Читаем L: изменить мир полностью

Члены оперативной группы как по команде перевели взгляд на Кудзё. Они были стереотипными японскими корпоративными трутнями, которые не желали нести никакой ответственности и вечно были одержимы поиском виновных. Кудзё высоко подняла голову под их взглядами.

— Инфицированная девочка — дочь профессора Никайдо. Из-за несчастного случая, она была заражена новым штаммом вируса, который исследовал ее отец.

— Вы скрывали, что она была заражена и что она сбежала из больницы для защиты профессора Никайдо?

— Я не могла открыть правду, потому что профессор Никайдо был одним из тех, кто контрабандой доставил вирус в Японию. Профессор был связан с террористической организацией и планировал принять участие в терракте по распространению вируса. Мы считаем, что его дочь была заражена в процессе его деятельности.

— Профессор Никайдо… не может быть… — недоверчиво протянул один из членов оперативной группы.

— Как вы знаете, научно-исследовательский центр профессора Никайдо обладает четвертым уровнем биологической безопасности. Однако там запрещено работать с вирусами выше третьего уровня по соглашению с жителями прилегающих к нему территорий. Тем не менее, вирус был доставлен в этот центр контрабандным путем. Директор лаборатории, замышляющий теракт, пропал без вести. А теперь еще его дочь, носитель вируса, сбежала. Вы действительно считаете, мы можем сообщить людям правду, как она есть?

Члены оперативной группы отводили глаза, не желая вмешиваться в спор. Они растерянно переговаривались друг с другом, но никто не был готов предложить решение, которое можно было бы претворить в действие.

— Каков риск передачи вируса? — собравшись с духом, уточнил один из членов.

— Риск передачи и уровень смертности у него выше, чем у вируса Эбола. А после двухнедельного инкубационного периода он размножается с невероятной скоростью.

— Как он…? — Саегуса не решался задать вопрос.

— Этот вирус передается воздушно-капельным путем, — жестко ответила Кудзё.

Конференц-зал снова затих. Вирус мог передаваться от хозяина к хозяину через мокроту, кашель или рвоту и свободно проникать в легкие. Он обладал чрезвычайно высоким уровнем смертности и распространялся в геометрической прогрессии.

— Что вы собираетесь делать? Позволите этой стране быть уничтоженной вирусом? Или сегодня же создадите специальную оперативную группу?

Никто не произнес ни слова. Наконец Саегуса принял решение.

— У нас нет выбора. Мы должны создать оперативную группу. И я ожидаю, что вы будете в ней, доктор Кудзё.

Даже сейчас, с серьезным лицом кивая в ответ на предложение Саегусы, Кудзё отчаянно пыталась удержаться от смеха, вызванного его решительным видом.

* * *

Кониши бросил всего один взгляд на Кудзё, вернувшуюся в штаб-квартиру «Синего Корабля», и ухмыльнулся.

— Я так понимаю, все прошло успешно.

— Да, я попала в оперативную группу без каких-либо проблем. Она будет создана внутри министерства здравоохранения.

Кудзё сняла пальто и взглянула на биотоп в центре комнаты.

— Я надеюсь, собранная нами информация о сговоре Саегусы с некоторыми фармацевтическими компаниями была полезной? — раздался голос Матобы с другой стороны биотопа.

— Да, я с трудом сдерживала смех.

— Значит, девочка будет найдена очень скоро. Вы были правы, работу по ее поимке лучше оставить профессионалам. Что же касается этого… — Кониши взглянул на десятки красных точек, движущихся по карте Японии, и поднял руки в знак капитуляции.

— Но я хочу, чтобы вы продолжили работу по поиску девочки через GPS.

— Да? Почему?

— Нам по-прежнему необходимо добраться до девочки первыми. Любая информация от очевидцев будет немедленно передана оперативной группе. Я буду передавать ее «Синему кораблю», так что вы сможете использовать ее, чтобы точно определить местоположение Маки.

— Что произойдет, если полиция доберется до нее первой?

— Как только она будет найдена, ее придется поместить в карантин. Поскольку ни один врач не представляет, как лечить этот новый штамм вируса, они переложат эту проблему на плечи оперативной группы.

— В любом случае, девочка в итоге окажется в наших руках, — пробормотал Матоба. Он самодовольно смотрел на гармоничный мирок, находящийся внутри биотопа. — День, когда этот идеальный мир станет реальностью уже близок.

Кудзё тоже взглянула на прозрачную сферу. Но взгляд ее скоро переместился на искаженный профиль Матобы, отражающийся в стекле.

— Идеальный мир…

Никто не заметил циничной улыбки, скривившей ее губы.

<p>L 10-2. Кибернет</p>

Молодая женщина с чашечкой кофе в руках позвонила в колокольчик на прилавке Интернет-кафе.

— Извините, у меня на столе нет сахарницы, — обратилась она к подошедшему работнику.

— Странно, я ведь совсем недавно все проверял, — пробормотал он, доставая из-под стойки пакет с сахаром.

Интернет-кафе было заполнено до отказа, как это обычно и бывало в середине ночи. Многолюдность, однако, совершенно не ощущалась благодаря тому, что посетители были разделены по отдельно стоящим «частным кабинкам». Ничто, за исключением случайного кашля, не нарушало атмосферы одиночества.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетрадь смерти

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература