— Правило тринадцати дней, а также правило, что любой, коснувшийся Тетради, умрет после ее уничтожения, являются фальшивками, созданными Кирой, чтобы отвести от себя подозрения. Я могу сжечь и эту тоже, если вы хотите.
Йошизава прижал Тетрадь к груди и начал пятиться от L, словно опасаясь, что тот в любой момент может вытащить зажигалку.
— Нет, спасибо, на мой взгляд, вы уже достаточно наигрались с огнем. Прямо сейчас для нас важно убедиться, что эта Тетрадь — настоящая.
— Прямо сейчас? Вы ведь не собираетесь…
— Мыслишь в правильном направлении, агент, — заметила Хатсуне, открывая Тетрадь. — Вы двое сейчас напишете в ней свои имена.
Суруга смотрел на L, словно ожидая от него какого-нибудь блестящего хода в решающий момент. Вероятно, ощущая на себе его умоляющий взгляд, L гордо проговорил:
— Подумайте об этом с их точки зрения, господин Суруга. Они понимают, что если оставят нас в живых, то мы попытаемся остановить их любой ценой. В то же время, они должны подтвердить подлинность Тетради Смерти. Заставить нас вписать туда свои имена — наиболее практичный способ убить двух зайцев одним выстрелом.
— Да… думаю да, — плечи Суруги дрожали. Йошизава и Хатсуне обменялись недоуменными взглядами. Они начинали подозревать, что Тетрадь Смерти может быть фальшивкой, судя по веселому расположению духа L.
— Ну что ж. Детектив, вы первый. — Йошизава передал L Тетрадь и ручку. Подумав секунду, тот поднял взгляд.
— Согласно правилам, если вы опишите обстоятельства смерти, то умрете так, как описали. В противном случае причиной будет сердечный приступ. Это такой болезненный способ умереть… Могу я написать свой вариант?
Прежде чем Йошизава успел ответить, L вписал свое имя и причину смерти в Тетрадь, держа ручку за кончик.
— Э-эй Рюзаки… Ты действительно вписал свое имя в Тетрадь…? Что…? Смерть от падения? — увидев написанное из-за спины L, Суруга схватил его за плечо.
— Господин Суруга, я лучший детектив в мире. Если нет никакой надежды на победу, я должен признать свое поражение. Проща… Ох!.
Сорок секунд пролетели незаметно. L спокойно подошел к окну, словно совершая прогулку в парке, и выпрыгнул с тридцатого этажа.
— Действительно ли он спрыгнул? — Йошизава высунулся с балкона и увидел L на асфальте парковочной стоянки небоскреба. Тот был похож на лягушку, по которой проехался автомобиль. Тело лежало совершенно неподвижно.
— Он мертв… Тетрадь Смерти настоящая.
— Что ж, это было мужественно. Твоя очередь, агент.
Хатсуне улыбнулась и протянула Тетрадь Суруге. Признавая свое поражение, тот начал выводить свое имя на листке.
Йошизава, глядя через плечо Суруги, ткнул его в спину пистолетом.
— Стоп-стоп-стоп. Благодаря доктору Кудзё, мы знаем, что твое настоящее имя — Хидеки Сугита. Прекращай тянуть кота за хвост и записывай его поскорее. Иначе мне придется убить тебя самостоятельно.
— У меня есть просьба. Пожалуйста, не могли бы вы дать мне немного времени?
— Что? О чем ты?
— Тетрадь Смерти позволяет указать причину смерти и ее точное время. Я смогу умереть во сне и у меня будет несколько лишних часов, чтобы поразмыслить о прожитой жизни.
Йошизава устало покачал головой.
— Хорошая попытка. К сожалению, прямо сейчас мы уезжаем в аэропорт, чтобы покинуть страну. Кроме того, полиция скоро будет здесь из-за смерти L. Мы не можем чувствовать себя в безопасности, пока не убедимся в твоей смерти.
— Верно. Вдруг ты решишь позвонить в полицию или отключить устройство для распространения вируса, прежде чем умрешь?
— Пожалуйста, выслушайте меня. L просто выскочил из окна, это выглядит как самоубийство. Когда полиция приедет сюда, они обязательно обследуют верхние этажи — он ведь явно прыгнул с высоты. Разве не будет подозрительно, если они найдут меня в этой комнате, да еще и умершего примерно в то же самое время, что и L? Если вы не будете осторожны, они найдут устройство и отключат его.
Йошизава и Хатсуне вновь обменялись подозрительными взглядами. Слова Суруги имели смысл. Агент открыл Тетрадь на странице с правилами.
— Смотрите, здесь говорится, что можно манипулировать обстоятельствами смерти. Я могу написать, что не буду пытаться связаться ни с одним человеком после того, как вы покинете это здание, и что я не открою дверь, когда полиция доберется сюда. И я напишу, что не трону ваше устройство. Прошу вас, исполните мое последнее желание! Я не хочу умереть, как L! Пожалуйста! Я умоляю вас! — Суруга бросился перед Йошизавой на колени.
Тот задумчиво посмотрел на часы.
— Хорошо. У тебя будет два часа. Я не хочу неприятностей с полицией, которая наверняка доберется до этой комнаты. Запиши так: «