Читаем La famiglia (СИ) полностью

Мы снова соприкасаемся губами и сплетаемся языками, медленно, но ненадолго. Пора уже выходить, если мы хотим вернуться домой хотя бы под утро.

Мы бродим по едва освещённым, но неистово возбуждённым улочкам, заходя то туда, то сюда. Где-то играют на гитаре; где-то настоящий клуб со спецэффектами, девушками в мини и пахнущей сладкой ватой дымкой, в котором мы чуть не теряемся, пока я трусь на танцполе, уходя всё глубже в толпу; где-то продают безделушки и я, как малолетка, хватаю с прилавка маленькую фигурку в виде короны, потому что она очень похожа на ту, что навеки выгравирована на моей ягодице и на груди Джейка; где-то до сих пор идёт игра в волейбол, и я очень хочу присоединиться, но мы слишком нарядно и неудобно одеты для спорта.

Ещё, я считаю это глупостью, но Джейку очень нравится запускать светящиеся бумажные шарики в воздух.

— Там, где я вырос, мы делали так каждый раз в первый день весны, — говорит он. — Это был главный праздник в году.

— А как же Рождество? — удивляюсь я.

Он качает головой.

— Рождество тоже. Но первый день весны был самым волшебным днём в году.

В конце концов мы останавливаемся в маленькой шумной забегаловке под навесом, и я даже позволяю себе закурить, устало и приятно откидываясь в маленьком креслице. Джейк отходит отлить, а я оглядываю крутящихся под музыку людей неподалёку и сбрасываю пепел в грязную пепельницу на столе. В голове немного шумит от выпитого (хоть мы и поели), и я ловлю кайф, развалившись под этим чёрным небом, прикрытым грубо стёсанным деревом навеса.

— Приветик.

Волна длинных каштановых волос проносится мимо и скользит на сиденье напротив. Красивая, даже яркая, девушка улыбается белыми зубами, выглядывающих из-под в меру подкачанных губок, блестящих от масляной помады. Богатенькая девочка богатенького папы, скорее всего. Красивая и беззаботная. Как раз как я люблю.

— Привет, — сдержано улыбаюсь, выдыхая дым в сторону, как послушный джентльмен.

— Я Джесс.

— Лиам. — Пожимаю маленькую тёплую ручку с розовым маникюром.

— Не буду долго тянуть резину… — усмехается она. — Тот мужчина… вы вместе?

Я ловлю короткий ступор, потому что с одной стороны — да, а с другой стороны…

— Вроде того.

— О. Это может стать проблемой? У меня есть симпатичная подружка. И друг. — Она забавно играет ухоженными бровями.

Мы оба непринуждённо смеёмся.

— На самом деле я не поклонник группового секса, — отвечаю, пожимая плечами.

— А если я скажу, что все будут в раздельных комнатах?

— А если я скажу, что я омега?

По её лицу проскальзывает мимолётное удивление. Которое быстро сменяется любопытством.

— Так даже интереснее, — заверяет она. — Неужели в мире ещё остались девушки, которые кривят носики на омег? Это же прошлый век!

— Действительно, — улыбаюсь, втыкая фильтр в пепельницу. — Ты чудесная. Если бы я был один, даже не стал бы сомневаться.

— Вот как? — На её лице искреннее сожаление. — Ты же это говоришь не из вежливости?

— Какая вежливость, когда у меня стоит?

Она смеётся мурлыкающим смехом и плавно встаёт с места. На ней короткие белые шортики, под которыми сильные загорелые дочерна ноги. А ещё тонкий лиф и свободная цветастая майка не скрывают две спелые маленькие ягодки на её груди.

Острые розовые коготки касаются моего подбородка.

— Что ж, Лиам, хорошо тебе провести ночь, — подмигивает она.

— И тебе, — отвечаю чуть севшим голосом.

Отходя от нашего стола, красотка сталкивается с Джейком, смущённо улыбается, краснея, и упархивает из виду.

Неловко вышло.

Гашу в себе признаки волнения. Мы всего лишь флиртовали, к тому же я ей отказал. Нечего оправдываться.

На лице Джейка не вижу ни намёка на недовольство, оно вполне нейтрально.

— Пойдём, я нашёл одно место. Тебе понравится, — зовёт он после недолгой паузы.

— Ага, — киваю и позволяю взять себя за руку.

Мы бредём по пляжу, подставляя босые ноги под прохладные волны. Шум толпы постепенно стихает. Я думаю о том, что если бы мы были примерно в одном возрасте, на конкурсе «закадри девчулю» Джейк дал бы мне сто очков вперёд. Потому что я, хоть и весь из себя шикарный и яркий, но всё же, скорее, влажная мечта малолетки или же любителя мальчиков, а вот Джейк, наверное, более мужественный. Он спокойный и уверенный и даже внешне более… более мужик, чем я. И вряд ли он в двадцать один год выглядел моложе своих лет, как некоторые…

— У тебя, наверное, было много женщин, — произношу задумчиво.

— Относительно. — Джейк пожимает плечами. — Почему ты спрашиваешь?

— Мне интересно. Ты похож на человека, на которого девчонки бы так и вешались.

— Не то, чтобы на меня вешались. Но я умею понравиться. Как и ты.

— А во сколько у тебя был первый раз?

— В восемнадцать.

— Почему так поздно?

— Я рос в довольно пуританской среде. Поэтому начал вести сексуальную жизнь только в колледже. Разве это поздно? Когда был твой первый раз?

— Ну, — я внезапно смущаюсь. — Мне было четырнадцать. Родители взяли братьев на отдых в Испанию. Там живёт бабушка. И я позвал девочку, которая мне нравилась.

— Почему же ты не поехал в Испанию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы