Читаем La verità del ghiaccio полностью

In quell'istante terrificante, Rachel si rese conto di non avere idea della direzione verso la quale avrebbe dovuto nuotare. Centinaia di metri sotto di lei, il Kiowa affondava accartocciandosi sotto la pressione che aumentava inesorabilmente. I quindici missili anticarro Hellfire, ad alto potenziale esplosivo, lottavano contro la forza che li comprimeva. Le ogive, rivestite internamente di rame, e le testate dei detonatori si muovevano pericolosamente verso l'interno.

Trenta metri sopra il fondo dell'oceano, la possente colonna del megapennacchio afferrò i resti dell'elicottero e li risucchiò in profondità, lanciandoli verso la crosta incandescente della cupola magmatica. Come una scatola di fiammiferi che si accendano uno dopo l'altro, i missili Hellfire esplosero aprendo un largo squarcio sulla sommità della bolla di magma.


Dopo essere riaffiorato per respirare ed essersi subito rituffato, Michael Tolland, sospeso a cinque metri sotto il livello dell'acqua, stava scrutando nell'oscurità quando i missili Hellfire esplosero. Il lampo bianco fluttuò verso l'alto, illuminando un'immagine sbalorditiva. Un fotogramma che avrebbe ricordato per sempre.

Rachel Sexton era sospesa nell'acqua, tre metri più in basso, come una marionetta dai fili intrecciati. Sotto di lei, il sommergibile Triton affondava velocemente, con la cupola squarciata. Captando il disastro imminente, gli squali si sparpagliarono verso il mare aperto.

La gioia di Tolland alla vista di Rachel fuori dal batiscafo svanì istantaneamente quando percepì quello che stava per succedere. Mentre la luce spariva, si lanciò con decisione verso di lei, artigliando l'acqua.


Centinaia di metri più in basso, la crosta frantumata della cupola magmatica esplose e il vulcano sottomarino cominciò a eruttare in mare magma a milleduecento gradi centigradi. La lava incandescente fece evaporare tutta l'acqua con la quale veniva a contatto, lanciando un'enorme colonna di vapore verso la superficie, lungo l'asse centrale del megapennacchio. Poiché la colonna era mossa dalle stesse proprietà cinetiche che governano la dinamica dei fluidi all'interno di un tornado, lo spostamento verticale di energia veniva controbilanciato da una spirale anticiclonica che ruotava attorno all'asse centrale, imprimendo energia nella direzione opposta. Intorno a quella colonna di gas che saliva alla superficie vorticavano correnti oceaniche sempre più violente, rivolte verso il basso. Il vapore in fuoriuscita creava un enorme vuoto che risucchiava milioni di litri di acqua marina verso il fondale, a contatto con il magma. Quando l'acqua raggiungeva il fondo, veniva anch'essa trasformata in vapore, che aveva bisogno di una via di sfiato, aggiungendosi alla colonna di vapori che cresceva e saliva alla superficie, risucchiando altra acqua sotto di sé. Altra acqua fluiva verso il centro per rimpiazzare quella vaporizzata, e il vortice si intensificava.

Il pennacchio idrotermico si allungò e il gorgo torreggiante crebbe di forza di secondo in secondo, spingendo senza sosta la sua estremità superiore verso la superficie.

Nell'oceano si era appena creato un buco nero.


Avviluppata da un'oscurità calda e liquida, Rachel si sentiva come un feto nel grembo materno. I suoi pensieri erano confusi, in quel tepore nero come l'inchiostro. "Respira." Dovette costringersi a reprimere l'istinto. Il lampo di luce che aveva visto doveva essere giunto dall'alto, eppure le era sembrato così distante. "Un'illusione ottica. Vai verso la superficie." Debolmente, cominciò a nuotare nella direzione della luce. Adesso la vedeva meglio… un sinistro e distante bagliore rosso. "La luce del giorno?" Nuotò con maggior vigore.

Una mano la afferrò per la caviglia.

Rachel lanciò un mezzo grido sott'acqua, esalando quasi tutta l'aria che le era rimasta nei polmoni.

La mano la tirò indietro, costringendola a piegarsi per puntare nella direzione opposta. Poi, la mano amica afferrò la sua. Michael Tolland la stava guidando in un'altra direzione. Il cervello le diceva che la stava portando verso il fondo, ma il cuore le suggeriva di fidarsi di lui.

"Usa i piedi" le sussurrò la voce della madre.

Rachel scalciò con tutte le sue forze.

130

Ancora prima di riemergere insieme a Rachel, Michael comprese che era finita. "La cupola magmatica è esplosa." Appena la sommità del gorgo avesse raggiunto la superficie, il gigantesco ciclone sottomarino avrebbe cominciato a risucchiare tutto verso il fondo. Stranamente, il mondo in superficie non era tranquillo come l'aveva lasciato solo qualche momento prima. Il rumore era assordante. Fu investito da un vento impetuoso, come se si fosse abbattuta una violenta tempesta mentre loro si trovavano sott'acqua.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы