Читаем Лада, или Радость полностью

И то ли чудилось перепуганным моим персонажам, то ли и вправду с завываниями вьюги сливался волчий, зловещий и торжествующий вой.

Чтобы в самых общих чертах передать смысл этого песнопения и послания, я позволю себе воспользоваться своим старым, но до сих пор не востребованным текстом.

В самом начале девяностых, лихости которых я по легкомыслию как-то не заметил, мечталось мне стать образцовым, идеальным отцом для моей новорожденной дочери. Среди не осуществившихся педагогических затей значилось и создание домашнего кукольного театра, и написание для оного пьес в подражание отцу маленького Честертона. Первым делом я решил инсценировать в стихах свою любимую “Снежную королеву”, придав ей значение универсального мифа, вернее, прояснив и подчеркнув это значение. К счастью, я довольно скоро осознал, что детские книги — увы — могу только читать с благодарностью и завистью, а написать что-нибудь, действительно детски ясное, красивое и мудрое не способен. Тем не менее хор полярных волков, запугивающих Герду в этой не написанной мною мистерии, будет здесь, как мне кажется, уместен:

Пусть сильнее взвоет вьюга,Ой, вьюга€, ой, вьюга€!Не уйти тебе, подруга,От Врага!Запуржила сила вражьяВсе пути!Ну, куда ж тебе, дурашечка,Уйти?Не спасет тебя, свинюшка,Тихий дом!Дунем-плюнем, на клочочкиРазнесем!Не аукай, не надейся,Ни гу-гу,Ни просвета в зачарованномСнегу!Перепутал лево, право,Верх и низВолчий пастырь, бесноватыйДионис[4].Эвое! — мы воем, воем,Бредим, врем,Кружим, кружим заколдованнымКольцом!Нет, не взвидеть света белогоУжеТвоей маленькой, удаленькойДуше!Спета песенка дурацкаяТвоя!Слушай, слушай же напевНебытия!Бесконечный, безобразныйВолчий вой!Легион за легионом,Тьма за тьмой!Песню древнюю поетНочной морозПро родимый вольный хаос,Про хаос.Исчезает в круговертиБожья твердь!Свищет ветер, воют черти,Пляшет Смерть!Свищет ветер, воют бездны,Стонет ад,Духи злобы поднебеснойГолосят!Никого уже, девчонка,Не спасешь!Смерть и Время воцарились,Мрак и ложь!Не упрямься же, не рыпайся,Уймись,Королеве нашейВ ножки поклонись!Покоряйся, отдавайся жеВрагу!Хорошо ли тебе, девица,В снегу?Во сугробах-гробах, детонька,Нишкни,Белой гибели на верностьПрисягни!

Понятно, что ни моя малолетняя дочка, ни обитатели Колдунов не смогли бы угадать в этой песне всех предполагаемых автором метафизических и историософских глубин и отсылок к классическим текстам, разве что намек на трех поросят, но общий смысл того, о чем пела вьюга и выли волки, был всем предельно ясен и четко сформулирован Жорой — кердык!

<p>17. Последняя битва воительницы Лукоморья</p>Пускай олимпийцы завистливым окомГлядят на борьбу непреклонных сердец.Кто, ратуя, пал, побежденный лишь Роком,Тот вырвал из рук их победный венец.Федор Иванович Тютчев

“Ну уж делай свои дела поскорей да пойдем домой”, — убеждала собаку Александра Егоровна, еле различимая в темноте и метели не только нам с вами, но и самой Ладе, никак не желающей справлять нужду. Наконец, вынюхав нужное место, Лада покакала, обозначила задними ногами желание засыпать снегом оставленную кучку и потянула хозяйку домой — ей и самой было не по себе. Они уже были у самой калитки, когда услышали жуткий, совсем не похожий на собачий, лай и, обернувшись в ужасе, увидели сквозь буран приближающиеся стремительно, как в кошмарном сне, темные фигуры врагов. Не помня себя, Лада одним прыжком перемахнула через штакетник и была уже на крыльце, и, визжа, скреблась в дверь, когда Егоровну сбили с ног.

Ну, конечно, Лада бросилась на помощь своей хозяйке, куда б она делась, совершенная любовь ведь побеждает страх, но — что греха таить — не сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену