Читаем Лакей и я полностью

Только сначала надо встретиться с друзьями: ему понадобится их помощь для организации встречи с сэром Реджинальдом. Накануне ничего не вышло — их разговор прервал один из гостей, зашедший в библиотеку. Друзьям пришлось приложить усилия, чтобы убедить его, что для хозяина поместья и трех его слуг совершенно нормально сидеть в библиотеке за одним столом и беседовать. Клейтон тут же встал и принялся отдавать приказы, и все трое разошлись потом в разные стороны, якобы для их исполнения. Прошлой ночью Клейтон прислал записку, в которой сообщал, что лучше им встретиться в кладовой, расположенной внизу, рядом с помещением для слуг: никто из гостей туда даже случайно не войдет.

Лукас сбежал вниз по лестнице для слуг, перепрыгивая сразу через две ступеньки. Этим утром он так долго общался с мисс Уортон, что опоздал на встречу, и друзья уже собрались в кладовой.

— Слишком много работы, Лукас? — ехидно поинтересовался Беллингем.

Маркиз, прислонившись плечом к стене и скрестив руки на груди, Уортингтон сидел верхом на бочонке и качал ногой, а Клейтон — у двери.

— Что-то вроде того, — пробормотал Лукас и опустился на ближайший стул.

— Мы все еще слуги — по крайней мере для гостей? — уточнил Белл. — Лично я — да.

— Я тоже, — сказал Лукас и кивнул.

— И я, — объявил Уорт. — Меня раскрыла только эта мегера, леди Джулиана.

— Кстати. — Белл сделал шаг вперед. — Что конкретно произошло? Ты нам ничего не рассказал.

Герцог застонал и потер глаза.

— Не понимаю, почему из всех загородных приемов она выбрала именно твой! Кстати, Клейтон, зачем ты ее пригласил? Не знай я тебя лучше, мог бы заподозрить, что ты намеренно снижаешь мои шансы на выигрыш.

— Ничего подобного. Я вообще не имею к этому никакого отношения. — Клейтон сел и откинулся на спинку стула. — Я спросил Теодору, но она приглашала только ее мать и сестру. О том, что она тоже приедет, они сообщили в последний момент. Было слишком поздно что-либо менять, да и какой повод для отказа могла придумать Теодора?

— Она могла по крайней мере предупредить меня. Джулиана обожает лошадей, и чтобы не столкнуться с ней, я бы спрятался.

— Конюх, который прячется от гостей, желающих прокатиться верхом. Это что-то новое! — рассмеялся Клейтон.

— Так что случилось-то, когда она тебя увидела? — вмешался Белл.

— Да, — поддержал его и Лукас, подавшись вперед. — Она не могла не узнать тебя.

— Разумеется, она меня узнала, — объявил Уорт и поправил сапог. — Девица не слепая, не говоря уж о том, что меня не так просто забыть.

Герцог самодовольно заулыбался и подмигнул друзьям.

Беллингем закатил глаза.

— Продолжай.

Улыбка Уортингтона стала еще шире.

— Я сумел убедить ее отправиться на верховую прогулку со мной, не поднимая тревоги.

— Что потом? — поторопил Лукас.

Ему было мало что известно об этой истории, да и то из светских сплетен в газетах, а потом Уорт сказал, что ему едва удалось увернуться от пули. Насколько знал Лукас, они никогда не были официально помолвлены.

— Я смог уговорить ее держать рот на замке, — сообщил Уорт.

— Как? — уточнил Беллингем.

— Ну… ты же знаешь: перед моим обаянием невозможно устоять.

— Да ну? — усмехнулся Белл.

— Не веришь? Тогда я лучше промолчу, — обиделся Рис.

— Ну уж нет! Ты не можешь так с нами поступить, — заявил Лукас.

— Да нечего говорить! — отрезал Уорт. — Мы ведь предполагали нечто подобное. Если один-два человека будут знать, кто мы такие, — это вполне приемлемо, ничего страшного.

— Согласен, — кивнул Клейтон. — Пока леди Джулиана молчит, ты в игре.

— Спасибо, — кивнул хозяину Уортингтон и окинул остальных самодовольным взглядом.

— Даже представить себе не могу, что тебе пришлось сделать, чтобы уговорить ее молчать, — сказал Белл и присвистнул. — Если память мне не изменяет, когда вы виделись в последний раз, ты стал для нее персоной нон грата.

— Не виделись, а переписывались — так точнее, — поправил Уорт. — И ты зря стараешься, Белл: я все равно ничего не расскажу. И между прочим, расстаться было взаимным решением. А сейчас давайте лучше поговорим о более важных делах. Как твои поиски, Кендалл, продвигаются?

Лукас ослабил галстук и почесал нос. Что тут скажешь? Скорее всего нет. Фрэнсис Уортон его определенно заинтересовала, но жениться на ней он пока не готов. Кое-что связано с ней и ее семьей, делали этот выбор крайне неудачным. Тем не менее он хотел кое-что обсудить с друзьями.

— Мои поиски продолжаются, но мне нужна ваша помощь.

— Да? — заинтересовался Клейтон.

Лукас кашлянул.

— Поскольку здесь находится сэр Реджинальд Фрэнсис и…

— Да? — встрял Белл. — Я его не видел. Что он-то здесь делает?

— На этот вопрос я тоже хотел бы получить ответ. — Лукас уставился на Клейтона.

— Я ничего не мог поделать, — признался виконт, вздернув подбородок. — Да и зачем? Я всегда приглашаю сэра Реджинальда. Все знают, что он на короткой ноге с принцем. Не хотелось бы портить отношения с этой братией.

— Но ты мог предупредить меня, прежде чем я обнаружил, что должен прислуживать ему за ужином, — сказал Лукас.

Уорт присвистнул.

— Могу себе представить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб лакеев

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза