– Немного. Но Фрэнк намекнул, что он не верит, что дедушка погиб в результате несчастного случая. А я определенно не думаю, что он замешан в исчезновении и убийстве твоей тети.
– Постой, – она вытаращила глаза, – ты думаешь, это связано?
– Мне кажется, да. Дедушку наверное… – я понизила голос и оглянулась на Итана. Он боролся со сном. – Убили. И тем же летом убили твою тетю. И она каким-то образом оказалась в стене бабушкиного гостевого дома. Маловероятно, чтобы эти два убийства в одно и то же время не были связаны. Особенно с учетом того, что все это происходило вокруг бабушки.
Она задумалась над моими словами.
– Ты права.
– Мам, у меня животик болит.
Брэнди повернулась к заднему сиденью.
– Да, малыш, мы уже едем домой. – Она бросила на меня обеспокоенный взгляд. – Бедняга устал. Поговорим вечером.
Я кивнула, совершенно понимая чувства Итана. Меня манили прохладный душ и прохладные простыни. Мы так выдохлись, что ехали до дома молча.
– Увидимся позже, – сказала Брэнди, когда я выходила из машины.
– Да, я приду к двум. Это первый вечер Натана.
Брэнди кивнула:
– Поставь будильник. Я тоже это сделаю. Иначе, думаю, могу проспать до следующего утра. – Она повернулась, чтобы посмотреть на спящего сына. Его голова склонилась набок под ужасно неудобным углом. Но он тихо сопел. – Мама будет счастлива. У нее не будет проблем с тем, чтобы уложить его спать.
Она с любовью улыбнулась своему мальчику.
– Ладно, я пошла.
Я помахала, когда она отъезжала, и вздохнула. Перспектива переставлять ноги удручала, но я потянулась своими болящими мышцами и обогнула дом. Джек отдыхал в тени, целиком спрятав ноги под косматой шерстью. Услышав, что я приближаюсь к его загону, он даже не потрудился встать.
– Трудный день, Джек?
Он открыл глаза, хотя за густыми ресницами они были еле видны. Дернул ухом и снова закрыл глаза.
– Прекрасный план, – сказала я и повлачила свои мощи в дом.
Когда резкий звонок нарушил мой сон, я застонала. Потом застонала еще раз, пытаясь его проигнорировать. Натянула простыню на голову. А потом на меня нахлынуло осознание. Я быстро села и взглянула на часы. Почти два. Я выключила будильник и выбралась из-под скомканного одеяла.
– Черт. Черт.
В два часа я должна встретиться с Натаном, чтобы он мог подготовить место для вечернего выступления. С моим везением Дин уже мог сказать ему, что концерт отменяется и в его услугах больше не нуждаются. Я знаю, если он так и сделает, то только из-за беспокойства по поводу поведения Натана в прошлом. Не могу его винить. После того как я узнала их с Натаном историю, я начала понимать его волнения, но я правда верю, что Натан мог измениться. Но я все равно будут начеку. Плюс я чувствовала, что моя бабушка дала бы Натану шанс. Она верила, что люди меняются. И я тоже. Да и меди в пабе нет.
Когда я вошла в паб, одетая в очередной бабулин сарафан, на этот раз по моде семидесятых – квадратный вырез, широкие лямки, с небрежным, но милым пучком растрепанных после сна волос, каплей туши и блеска для губ, я чувствовала себя почти человеком.
Я не успела опередить Натана, он уже устанавливал усилитель и микрофон в углу помещения, где по средам сидит ведущий викторины Даррен.
– Привет! – Я направилась к Натану, подключавшему провода к электричеству.
– Здорово! – сказал он, выпрямляясь. Он сверкнул широкой улыбкой и прикоснулся к своей коричневой ковбойской шляпе. – А я думал, где ты. – Потом он присвистнул. – Похоже, ты сегодня неплохо загорела, подруга.
Я взглянула на свои голые руки, приобретшие заметный розовый оттенок. И когда я красилась, я заметила, что на носу и щеках у меня тоже появилась розовая полоса.
– И это после крема с СПФ 50.
Он снял шляпу, и я увидела, что его волосы промокли от пота. Утер лоб тыльной стороной руки.
– Вот что я тебе скажу. Чертовски жарко. – Он снова надел шляпу.
– Дин сказал тебе, где разместиться?
– О нет, – сказал он с хитрым смешком. – Мне помогла Брэнди. Мы с Дином давно не общаемся. Но я все равно считаю его хорошим парнем и надеюсь, что смогу приглушить напряжение между нами, пока тут работаю.
Я не знала, как на это реагировать. Не уверена, насколько могу демонстрировать знание об их прошлом.
Он снова ухмыльнулся и придвинулся ближе ко мне.
– Не переживай. Брэнди сказала, что поделилась с тобой кое-чем из моего прошлого. Я рад. Я ужасно рад этой работе и буду стараться изо всех сил.
Я улыбнулась, оценив его откровенность.
– Чего не могу сказать о Дине.
Натан рассмеялся.
– Ладно, мне надо закончить. Не хочу разочаровать толпу сегодня вечером.
Если я надеялась обойтись без его медвежьих объятий на этот раз, я ошибалась. Не успела я понять, что он собирается сделать, как он сделал большой шаг ко мне и прижал к своей бочкообразной груди. Потной бочкообразной груди, как я осознала, почувствовав, как ко мне прижимается горячая влажная ткань его рубашки. Древесный запах одеколона и его собственный мускусный запах ударили мне в нос. «С пылу с жару» определенно подходящее место для него.
Я высвободилась как можно скорее и аккуратнее.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения