Официант принес еду. В сравнении с изысканной кухней Дэна ужин в деревенском ресторане выглядел блекло, но никто не обратил на это внимания. Эдвард изрядно выпил и наслаждался произведенным эффектом. Алекс дивился неиссякаемой череде дедовых баек, каждая из которых была невероятнее предыдущей. А расстроенной Шарлотте кусок не лез в горло.
Старик продолжал удивлять.
— Кстати, благодаря буфету мы познакомились с твоим отцом, Алекс, — сказал он.
Теперь пришла очередь Алекса насторожиться.
— И как же? — спросил он.
Старик завозился в тщетной попытке пристроиться к вертикальной спинке винтажного стула.
— Это запутанная история. После приезда в Лантерн твой отец часто ужинал здесь. Так получилось, что он тоже нашел тайник, а в нем кое-что, принадлежавшее мне. То, что я спрятал и не забрал, когда распродавал свои вещи. У меня голова шла кругом тогда. Я понятия не имел, где буду жить, барахло меня мало интересовало. И о тайнике я совершенно забыл.
Алекс подался вперед.
— Что было в тайнике? — спросил он.
— Я прятал там то, что никто не должен был видеть, — ответил старик. — Номер банковского счета на острове Мэн, за которым охотились мои старшие дочери, и фото моей дорогой Николь. Точнее, нашу общую фотографию. Никита понял, что мы были знакомы. Не просто знакомы, а довольно близки. — Старик многозначительно поднял брови. — Ну, ты понимаешь.
— Пока не понимаю. Мой отец был знаком с Николь?
— Ну, конечно! Это же Изабель отправила его в антикварный салон своей матери, когда он искал мебель для дома. — Дед снисходительно посмотрел на Алекса. — Там он с Николь и познакомился!
У Алекса покраснели уши. Он вплотную приблизился к вопросу, который мучил его последние дни.
— А откуда папа знал Изабель?!
— Очень просто! Увидел в туристическом офисе Лантерн. Изабель там работала.
Алекс задумался. Рассказ Деда звучал в целом правдоподобно, но в нем оставалось еще немало прорех. Похоже, Шарлотта придерживалась такого же мнения. Она не вмешивалась, но смотрела на Алекса так выразительно, что он мог без труда прочитать ее мысли.
— Мне все еще непонятно, Эдвард, как буфет помог тебе познакомиться с папой, — сказал Алекс. — Раньше я думал, что он купил дом у тебя. Оказывается, это не так. Но как же тогда вы встретились?
— Видишь ли, Алекс. — Дед на время замолк, обдумывая то, что собирался сказать. — Когда я рассказываю о своей жизни, люди считают меня сумасшедшим. Их трудно винить. Со мной происходят такие невероятные вещи, в которые я и сам иногда верю с трудом. Одна из них — встреча с Никитой. Если бы я верил в Бога, я бы сказал, что это он свел нас вместе. Но я атеист, поэтому простого объяснения у меня нет. Так вот, Никита поехал в Каркассон и совершенно случайно забронировал комнату в пансионе Дэна и Пат. Согласитесь, Дэн потрясающий повар!
Старик поднял брови, ожидая обратной связи. Алекс с готовностью согласился.
— Пат всегда любила показывать новым клиентам свой альбом с фотографиями. В нем был мой старый снимок. Пат рассказала Никите обо мне и о том, что мы с ними когда-то дружили. Когда он нашел в буфете тайник, а в тайнике наше фото с Николь, он сопоставил все факты и понял, что Изабель моя дочь. Круг замкнулся. Никита разыскал меня и убедил, что мне надо встретиться с Изабель и все ей объяснить. Мы с твоим отцом стали друзьями. Дальше ты знаешь.
Алекс потер ладонью затылок.
— Интересно, почему твой отец искал тайник в буфете, который стоял в ресторане? — вмешалась Шарлотта.
— Хороший вопрос, — поддержал ее Алекс. — Я бы тоже хотел это знать. Что скажешь, Эдвард?
— Все очень просто, — устало ответил тот. — Никите приснился сон. Во сне он увидел тайник в буфете. А потом узнал буфет из своего сна в ресторане. У твоего отца хорошая память.
Старик с трудом поднялся из-за стола.
— Пора домой. Сегодня лягу пораньше, устал. Мне больше не снятся сны, жаль.
— Все очень просто! — передразнила Шарлотта. — Приснился сон!
Девушка появилась, когда Алекс смотрел в потолок и думал о ней. Если точнее, он думал о сексе. О чем еще можно думать под шум воды в ее душевой за стенкой? Он надеялся, что Шарлотта придет. И вот она здесь, в его спальне. В коротких пижамных шортах и в майке на тонких бретельках. Кружит по комнате и делает вид, что пришла только затем, чтобы обсудить последние новости.
— Тебе не кажется, что Эдвард над нами смеется?
— Нет, не кажется.
Алекс не сомневался в словах старика. «Три дня назад я бы в такой бред не поверил, — думал он, наблюдая за маневрами девушки. — А теперь — кто его знает…»
Наконец, Шарлотта присела на край кровати.
— Так ты считаешь, все это правда?
— Понятия не имею. — Алекс потянул ее за руку. — Иди ко мне.
В этот момент грудь под шелковым топом будоражила его куда сильнее, чем чужие секреты.
Алекс проснулся от удара коленкой в бок. Шарлотта повозилась, вздохнула во сне и затихла. Он улыбнулся, не открывая глаз. Спать вместе оказалось не так-то просто, но как же здорово было чувствовать ее рядом!
Неожиданно Алекс вспомнил об Изабель. Он впервые подумал не о том, как завоюет ее одобрение, а представил ее рядом с собой в постели.