Читаем Лара Крофт на Диком Западе полностью

-Мистер Тримбл попросил перед самым открытием, чтобы работники тоже немного побыли в роли гостей. Я и не представляла себе, во что ввязалась.

-Извините за мои слова, но по-моему, вы не слишком дико-западная, Эбби.

-Да, не была такой, когда появилась здесь. Я встретила мистера Тримбла на одном званом ужине, когда он добивался денег для постройки этого места, а потом он попросил меня попробовать работать на него. Мне очень понравилось. Мое занятие - отношения с гостями и, вообще говоря, я провожу больше времени здесь, чем в офисе.

Элисон посмотрела вниз. -Скажите, а что с вашим длинным платьем? Я думала, что вы вышли на охоту за Спейдом.

-Это пока подождет - ответила Лара. -Сейчас я умираю от голода. Я не ела со вчерашнего вечера.

-Я же сказал, слезайте, мисси. - сказал старатель. -Или Чейду вас сдернуть оттуда?

Что она могла сделать? В руке был пистолет, но рука была стянута веревкой.

Старатель посмотрел на человека за ней. -Ну ладно, Чейд. Стащи ее.

-Подождите! - крикнула она. -Я слезу.

Старатель кивнул - Так-то лучше.

Веревка чуть ослабла. Но вместо того, чтобы слезть по-обычному, Бритчес откинулась назад, перекинула правую ногу через седло и спрыгнула на землю. Она уже давно не делала так, и резкая боль пронзила ее левую ногу, когда она приземлилась.

Но, не обращая на нее внимания, она сжала пистолет и отклонилась так, чтобы направить его на человека с веревкой. Она заметила удивление на его лице, когда он увидел оружие. Но Чейд среагировал быстро и немедленно дернул веревку на себя. Бритчес начала падать вперед, потеряв равновесие, и безуспешно пытаясь поднять оружие. Чейд ухмыльнулся и снова дернул веревку, поставив Бритчес на колени.

-Держи ее, Чейд! - крикнул старатель сзади.

Чейд засмеялся. -Дикая кошечка, да, Пит?

Но на этот раз он не успел натянуть веревку вовремя, а Бритчес только это и нужно было. Она вскинула пистолет. Конечно, веревка замедляла ее движения, но не достаточно для того, чтобы это имело значение. Пистолет выстрелил и Бритчес увидела обескураженное выражение на лице Чейда. Он дотронулся до горячего места на своей рубашке, в четырех дюймах от светящейся карточки. Потом он отпустил веревку и улегся на землю.

Бритчес вспомнила про старателя и, повернувшись, увидела, как он бежит к ближайшему зданию, двухэтажному отелю. Она быстро выстрелила по нему пару раз, но промахнулась и он вскочил в дверь. Сдернув с себя веревку, она метнулась за ним.

Через мгновение она ворвалась в отель и остановилась. С бешено колотящимся сердцем она прислушалась. Ага! Шаги в холле. Держа револьвер перед собой, она медленно двинулась вперед, пытаясь ступать как можно тише. Она уже почти была в кухне, когда услышала скрип открываемой двери.

Кинувшись туда, она мельком заметила силуэт старателя в двери и тут же луч ее лазера ударил в косяк двери рядом с ним. Следующий прошел через воздух, там, где он был всего за долю секунды до этого.

В погоне за ним Бритчес выскочила наружу и побежала к концу здания. Она завернула за угол...и замерла.

Старатель стоял прямо перед ней, с лопатой, занесенной над головой. Но он не успел ее опустить - лазер Бритчес настиг его. Удивление застыло на его лице и он выронил лопату. Он попятился, повернулся и упал лицом вниз.

С готовым выскочить сердцем, тяжело дыша, Бритчес опустила пистолет. Сунув его обратно в кобуру, она присела и потерла левую ногу. Старая травма какое-то время не беспокоила ее, но теперь напомнила о стальном стержне в ноге. Наконец она, слега прихрамывая, медленно двинулась к зданию. В ее голове толпились дюжины эмоций. Это так отличалось от ковбойских соревнований, где все, что надо было сделать, это...

Она завернула за угол и застыла. Прямо перед ней стоял тот же человек, что стрелял в нее в поезде. Он был одет в темную одежду. На его бедрах находились кобуры с шестизарядными пистолетами. Черная шляпа была надвинута на его лоб и на лице его была борода недельной давности. Брови его были темными и густыми, и все в нем дышало злом.

-Меня называют Аризона, детка. - сказал он с усмешкой. - И ты только что совершила большую ошибку.

Глава 7 - Дуэль

У Бритчес расширились от страха глаза при виде этого человека. Каждая ее клетка кричала "Беги!", но она не могла сдвинуться с места.

-О..ошибку? - пробормотала она.

-Никогда не клади в кобуру пустой пистолет, детка. Никогда. А теперь это будет стоить тебе жизни.

Она даже не подумала о том, чтобы выхватить свое оружие против этого человека в черном и теперь Бритчес поняла, что совсем беспомощна.

-Но я...

Это произошло так быстро, что она сначала даже не поверила - его умопомрачительная скорость. Вспышка из пистолета. Звук выстрела. Жжение прямо под подбородком. Светящаяся карточка. Бритчес попятилась назад, подальше от этого ужасного человека, боясь, что он снова выстрелит.

Его глаза уставились в ее и секунд десять он не двигался. Наконец он крутнул пистолет на пальце и сунул его в кобуру, Потом он повернулся и пошел к зданию рядом.

К ее удивлению, он остановился в дверях и взглянул на нее. -Еще встретимся, детка. Смотри, в следующий раз не зевай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика