Читаем Ласточки и амазонки полностью

Джон посмотрел на Роджера, который спал у другой стены палатки, с головой укрывшись одеялом, и решил не будить его. Капитан выполз из постели, надел сандалии, сгреб в охапку свою одежду и полотенце и выскользнул наружу, в безмятежное солнечное утро. Подхватив по дороге молочный бидон, он бегом спустился вниз, к бухте. Бросив ношу на берегу, Джон прыгнул в воду и пару минут поплескался и понырял. Это было гораздо лучше, чем любое утреннее умывание. Потом Джон поджал ноги и тихонько поплыл навстречу солнцу, погрузившись в воду по самые ноздри. Неподалеку рыбачили чайки – они пикировали вниз и выхватывали из воды серебристых уклеек. Джону подумалось, что одна из них может по ошибке налететь на него. А если он успеет схватить птицу за ноги, то, быть может, она сможет тащить его по воде – вон какие у них сильные крылья! Но чайки старались держаться подальше от одинокого пловца. Тогда Джон лег на бок и поплыл обратно к пляжу. Схватив вещи, он помчался через лес к тайной гавани. Там он пошвырял в лодку одежду, полотенце и бидон, а потом запрыгнул сам и оттолкнул «Ласточку» от берега.

С силой загребая веслами, Джон быстро добрался до пристани у высокого дуба. Солнце и теплый ветер почти полностью высушили его кожу и волосы. Наскоро вытерев полотенцем те части тела, которые еще были слегка влажными, мальчик оделся и побежал через выгон к ферме Диксонов.

– Сегодня ты что-то поздненько, – заметила миссис Диксон, жена фермера.

– Да, немного проспал, – согласился Джон.

– Как насчет ирисок? – поинтересовалась миссис Диксон. – Вчера вечером мне нечего было делать, и я решила приготовить для вас немного сладкого. Ведь вас на острове четверо, верно?

– Да, большое вам спасибо, – поблагодарил Джон.

Через минуту миссис Диксон вручила ему бидон, наполненный молоком, и большой пакет бурых домашних ирисок.

– Ты уже завтракал? – спросила она.

– Еще нет.

– Но уж, я вижу, успел искупаться – голова мокрая. Пожалуй, тебе не помешает скушать что-нибудь. Подожди минутку, я угощу тебя кексом.

После плавания кусочек кекса пришелся как нельзя кстати, и Джон не видел никакого вреда в том, чтобы слегка перекусить. Однако пока он поглощал кекс, миссис Диксон сказала:

– Мистер Тернер, тот, с баржи, расспрашивал о вас. Вы ведь не совались на его баржу, верно?

– Не совались, – подтвердил Джон.

– Ну а ему почему-то показалось, что совались, – вздохнула миссис Диксон. – Лучше бы вы оставили в покое и мистера Тернера, и его попугая.

Вчерашний день внезапно вновь стал самой настоящей реальностью. Джон вспомнил, что он, кажется, видел, как бывший пират грозил им кулаком со своей баржи. И при мысли об этом Джон вновь превратился в капитана, несущего ответственность за свой корабль и свою команду. А миссис Диксон, жена фермера, теперь была туземкой, и ей не следовало доверять полностью, несмотря на ириски и кекс.

Джон немедленно попрощался и направился в обратный путь. Он клял себя за то, что не догадался разбудить боцмана, прежде чем плыть за молоком.

Однако с выгона открывался отличный вид на остров, и Джон заметил дымок, поднимающийся над вершинами деревьев. Значит, боцман уже встала и развела костер. Тогда все в порядке, а к тому времени, как капитан вернется в лагерь с бидоном молока на борту, чайник уже, должно быть, вскипит.

И Джон со всех ног помчался к причалу. Матрос Титти и юнга Роджер плескались в бухте Первой Высадки. Еще издали капитан заметил две фигурки, поднимающие целые фонтаны белых брызг. Когда он причалил к пляжу, они только-только вылезли из воды и все еще обтирались полотенцами. Матрос и юнга помогли Джону вытащить «Ласточку» на пляж.

– Помимо молока мне удалось раздобыть у туземцев немного ирисок, – сообщил капитан Джон.

– Настоящих ирисок? – спросил Роджер,

– Мелассы[2], – поправила Титти. – Ирисками их называют туземцы.

– А еще у меня плохие новости, – продолжал капитан. – Случилось кое-что нехорошее. Как только мы позавтракаем, я намерен собрать совет.

– Есть, сэр! – откликнулась матрос и ткнула в бок юнгу, который немедленно спохватился и тоже ответил «есть, сэр!».

Матрос и юнга побежали в лагерь, таща бидон с молоком и пакет с мелассой. Капитан задумчиво шел следом, сунув обе руки в карманы.

– Завтрак готов, сэр, – бодро отрапортовала боцман.

– Благодарю вас, боцман, – ответил Джон.

– Вот молоко, – вмешался Роджер.

– И полный пакет мелассы, – добавила Титти. – Вы знаете, как делать ромовый пунш? Его ведь делают из мелассы, верно?

– Думаю, да, – неуверенно отозвалась боцман. – Я никогда не пробовала его готовить.

Чай уже вскипел и теперь настаивался. В кастрюле варились яйца, и боцман засекала по хронометру время их варки.

– Три минуты, – бормотала она, – и они уже варились несколько секунд, когда я начала отсчет. Они, наверное, уже готовы.

Взяв ложку, Сьюзен по одному выловила яйца из кипятка. На несколько минут все разговоры прекратились – юные путешественники жевали бутерброды с яйцом, запивая их чаем. На сладкое был хлеб с мармеладом. После этого боцман раздала всем по порции мелассы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика