Читаем Ласточки летают низко полностью

– А это может сработать, – задумалась Анна.

– Обведем вокруг пальца? Сделаем ход конем! Мне нравится! – поддержал идею Ганс.

Лео просек шутку Ганса Трюффо. Действительно, они собираются выдать генеральное сражение, как Троянского коня, а сами…

– Но основная задача – убедить Мора в генеральном сражении, – настроилась серьезно Альциона, – важно, чтобы переговоры прошли в нашу пользу.

– Вы правы, – согласился Виргилий, – для встречи с Мором нужно подобрать людное место. Безопасность превыше всего. Нельзя позволить ему сделать глупость… Мор захочет воспользоваться ситуацией, чтобы убить Лео. И плевать он хотел на эти переговоры.

Все это прекрасно понимали. Оставалось придумать, как поступить.

– Мы можем сделать резиновый жилет для господина Лео Атталь, – задумалась Магда, – он защитит его от молний Идо, если тот попытается что-то выкинуть…

– А ты решила, что на встречу пойдет только господин Атталь? – поинтересовалась у подруги Дейна.

– Ну, да…

– Магда права, – согласился Кейро, – будет лучше, если ты, Лео, встретишься с Мором лично. Как переговоры заклятых врагов…

– Я пойду, – кивнул Лео, – но… куда?..

И Анна решила этот вопрос.

– Нам же нужно общественное место, верно? Хм… кафе «Джаз» может подойти. Народу там всегда много. Особенно вечером. Мор не посмеет очернить свою репутацию и убить Лео на глазах у жителей Хайрнделла. Возможно, ему и плевать на них, но он захочет остаться влиятельным после победы над нами. Ему ни к чему становиться врагом для всего города. Не будем забывать, что Идо – мафиозная Семья, у которой свои связи и бизнес. Так просто бросаться молниями не для него… Вы же видели, как он уничтожил поместье Атталь? Тайно, ночью… мы будем действовать дальше. Виргилий прав. Пусть Мор и дальше ждет от нас небесного благородства.

– Значит, решено? – обратился ко всем Лео. – Отправляюсь на переговоры с Мором в кафе «Джаз»?

Ему ответили утвердительно.

– И как с ним связаться? – спросил Лео.

– Что может быть проще делового звонка?

Анна краем глаза указала на телефон на столике у стены.

Мысль о том, чтобы просто позвонить Мору Идо и назначить ему встречу, на которой он предложит ему генеральное сражение, а потом нападет тайно, заставила Лео почувствовать некоторое неудобство, связанное со страхом.

Дело в том, что ему совершенно не хотелось слышать голос этого человека так отчетливо и так близко к себе…

– Я помню его номер, – Виргилий направился к телефону, – сейчас наберу…

– Прямо сейчас? – ужаснулся Лео.

– А чего ждать? – обратился к брату Кейро. – Мы же все продумали… или нет? Главное – назначить ему встречу, а подготовить мы тебя успеем.

– Главное, чтобы он был один и без оружия, – вставила Дейна, – правда, зачем Мору Идо оружие?

Смешно. Еще как!

Лео с потом на лице наблюдал за тем, как Виргилий вращает колесо, набирая номер Идо.

Потом он приложил трубку к уху.

– Давай, Лео. Иди.

Лео медленно направился к Виргилию.

– Скорее. Говорить с ним должен только ты.

Лео трясущимися пальцами сжал трубку. Он приложил ее к уху и сглотнул соленый комок.

Он слышал, как звучали монотонные гудки. Лео совершенно не был готов к тому, что после любого из них прозвучит голос Мора.

Готов ли он услышать его? Готов ли назначить встречу этому человеку? Как ему надо говорить? Что стоит сказать? А может просто…

– Мор Идо слушает.

Холодный и властный тон.

– Это Лео Атталь, – жалобный голос Лео.

Пауза.

– Да? Чем могу помочь?

– Я бы хотел назначить встречу. Деловую встречу.

– Вот как? Зачем же?

– Обсудить последние события.

– Военные переговоры с лидером А.Т.С.?

– Да…

– Где?

– Кафе «Джаз». Восемь вечера. Только я и вы. Без оружия.

– Интересно… Мне бы не хотелось отказываться, но… в восемь я занят. Давайте в девять.

– Хорошо. Ровно в девять.

– Да, думаю, не опоздаю. До встречи, Лео Атталь.

– До встречи.

И Мор сбросил трубку первым.

Лео какое-то время не мог прийти в себя после разговора с Мором. Ему казалось, что голос этого человека раздается внутри него.

– Вот же нахал! – воскликнул Ганс. – Еще диктует свои условия!

– Это же только время, – успокоил его Кейро, – Лео все сделал правильно…

– Но вы слышали этого засранца? Говорил так, будто ему назначили дружескую встречу.

– Не думаю, что ему надо было говорить как-то по-другому, – Лео взял себя в руки, – он не глуп, и все понимает не хуже нас. Мор знает, о чем пойдет речь. Просто он уверен в своей победе, поэтому и вел себя так спокойно.

– Встреча назначена, а это главное, – вставил Виргилий, – остается только подготовиться к ней. До девяти вечера у нас есть время.

– Ты уверен, что мы сделали все правильно?

Виргилий не мог не заметит некоторую неуверенность в Лео о том, что они собрались делать.

– Давай не будем запугивать себя. Ничего критического не случилось. Мы все делаем верно. Назначь битву через два дня, чтобы он понял о серьезности наших намерений и имел время подготовиться. Будет лучше, если все состоится где-нибудь за чертой города…

– В Пустошах?

– Да, сойдет…

Конечно же, запланированная ими битва, не состоится в Пустошах. По их плану она должна состояться в доме у Идо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы