Лео не хотел убивать Пабло Кавалли. Но сейчас он знает, что Дильтей работает на Мора Идо, который бросил ему вызов. Он должен убить эту женщину, чтобы дать понять своему врагу, на что способен.
Пенелопа бросила кинжал.
Лео и Анна начали обстрел, Дильтей бежала вниз по стене.
– Ах! Черт!
Это принцесса.
Лео увидел, как Марайя лежала на земле, а ее правая голень истекала кровью – кинжал Дильтей все-таки нашел свою цель.
Он бросился бежать на помощь принцессе, предоставив Пенелопу Анне.
– Все в порядке, не стоит, – сказала Марайя, – лучше займитесь ей.
– Вам нужна помощь, принцесса, – настоял на своем Лео.
– Это подождет.
Он стоял рядом с девушкой, у которой из ноги торчал нож, а за его спиной женщина, в которую он был влюблен, обстреливала Дильтей. Он не знал, что ему делать.
– Я должен отвести вас в безопасное место, – обратился он к принцессе.
– Все потом! – ответила она. – Сначала разберитесь с ней!
Он посмотрел Марайи в глаза и увидел в них смелость и решимость. Лео ответил ей кивком и отправился на помощь Анне.
Лео схватил карабин. Но, когда он поднял его с пола и выпрямился, Пенелопа Дильтей уже прижала к себе Анну и приставила к ее шее кинжал.
Как она успела?..
– Все кончено, Лео Атталь, – сказала Пенелопа, – бросайте свою пушку или Анна Сорель умрет.
– Застрели ее, Лео! – бросила Анна.
– Молчать!
Лео, не сводя взгляда с Дильтей, принялся медленно опускать карабин на пол.
– Вот так… будьте послушным мальчиком, Лео. Очень хорошо.
– Отпустите ее, и мы уйдем! – ответил Лео.
– Вы уничтожили мою Семью. И что вы предлагаете мне делать?
– Я… не знаю…
Пенелопа толкнула Анну в спину, и та опустилась на колени. Теперь кинжал упирался ей в шею.
– Вы лишили М.И.Д. сильного звена, – произнесла несколько устало Пенелопа, – и я сделаю с А.Т.С. то же самое…
Лео замер. Он понимал, что эта женщина готова убить Анну прямо сейчас.
– Нет! – только и смог выкрикнуть он.
Пенелопа злорадно ухмыльнулась.
– Анна Сорель, знайте, что я всегда уважала вас, но… это только бизнес…
Дильтей занесла руку, чтобы ударить кинжалом.
Лео понимал безвыходность всей ситуации.
– Анна! – отчаянно выпалил он.
А потом… потом толстая голова Пенелопы Дильтей слетела с плеч. Хлынула кровь.
Обезглавленное тело повалилось на землю. Анна с ужасом отползла в сторону.
Лео понадобилось время, чтобы осмыслить произошедшее. Позже он узнал, что удар был нанесен топором, а еще позже он узнал, кто стал спасителем Анны и убийцей Пенелопы.
– Марайя, что вы наделали? – обратилась к ней Анна.
– Спасла вас, – ответила принцесса, – надеюсь, вы не против? Ох, топор лежал тут неподалеку. Тут в углу много всякого хлама.
Лео и Анна не скрыли улыбок.
– Анна!
Он подбежал к ней и помог встать. Она крепко обняла его.
Вдвоем они обернулись и посмотрели на уродливое обезглавленное тело Пенелопы Дильтей.
– Дело сделано, – сказала Анна.
Лео подошел к трупу и заметил достаточно крупную жемчужину, которая сильно выделялась на фоне остальных в ожерелье Дильтей. Ему показалось это странно, а потому он наклонился и взял ее.
– Что там? – поинтересовалась Анна.
Лео спрятал жемчужину во внутренний карман пиджака и ответил:
– Ничего. Порядок.
Он встал и развернулся к ней.
Зачем он сделал это? Зачем ему понадобилась эта жемчужина? Зачем он солгал Анне?
Лео не понимал. Он знал лишь то, что не повернулся к ней раньше, чем ответил, чтобы она не успела определить по его взгляду ложь.
Снова секреты.
– Принцесса, позвольте нам немедленно оказать вам помощь и вернуть во Дворец, – обратилась к ней Анна, – ваша мама сильно переживает за вас.
– Я скучаю по ней. Буду вам признательна. Знайте, что Дворец не останется в долгу перед вами. Эти уроды получат свое.
И Лео этого ждал с нетерпением.
Глава 18. Мать и дочь
– Как вы себя чувствуете, принцесса?
Анна осмотрела перебинтованную ногу Марайи.
– Все в порядке, благодарю, – тепло улыбнулась девушка в ответ.
– Как нога? Я старалась снять боль.
– И вам это удалось. Спасибо.
– Мне так жаль, что это случилось.
– Пустяки! Даже не думайте говорить такое! Главное, что мы все живы.
Анна улыбнулась Марайи в ответ и поправила подушку на постели.
– Вы будете чай или что-нибудь прохладительное?
– Лимонад у вас есть?
– Сейчас посмотрю. Отдыхайте.
Анна оставила принцессу в комнате, а сама вышла в коридор и направилась на кухню. Там уже хозяйничала Тиара Атталь.
– Как принцесса? – обратилась та к Анне.
– Попросила лимонада, – ответила она.
– К счастью, он у нас есть… должен быть в холодильнике.
– Я возьму.
Анна вырвалась вперед к холодильнику и опередила Тиару. Той пришлось вернуться к готовке.
– Пахнет очень вкусно, – продолжила разговор Анна, – что это?
– Жареные овощи с картошкой. Знаю, не изыск, но мальчикам нравитья.
– С нетерпением жду завтрака.
– Через полчаса все будет готово. Боже, Анна, я так рада, что вы все живы. Знаешь, я всегда знала, что то, чем занимается наша семья, очень опасно, но, когда во все это впутаны дети… мне очень тяжело. Каждый раз, когда Лео или Кейро покидают дом… мое сердце разрывается. Если с ними или с Айзеком что-нибудь случится… ох!..