Читаем Латышские народные сказки полностью

Утром собрался дурак дальше ехать, а кошки обступили его со всех сторон и упрашивают, чтобы он еще немного погостил у них. Дурак и рад бы погостить, да у него всего три дня осталось. За это время должен он найти подвенечное платье краше, чем умные братья привезут. Рассказал он кошкам о своей заботе. Услыхала это белая кошка и говорит:

— Ну, братец, это пустяки. Погости у нас еще три дня, а потом поезжай — будет у тебя все, что только пожелаешь.

Коли так, то остался гостить дурак во дворце все три дня.

На третий день к вечеру запрягли коты старую соловую лошадку в дощатую тележку, а белая кошка дала дураку маленькую шкатулку и сказала на прощанье:

— Езжай спокойно домой, только смотри по дороге шкатулку не открывай, и все будет хорошо.

Сел дурак в свою тележку и покатил домой, только пыль столбом.

А умные братья уже дома и показывают отцу, какие красивые подвенечные платья они привезли. Смотрит отец: платья у обоих и вправду хороши, но бывают краше. Зато сами они и кони их так отощали, что и не узнать.

Тут дурак на своей соловой стремглав во двор влетает, так что даже ворота от ветра покачнулись. Глянул отец на него и говорит:

— Видно, сынок, тебе в гостях неплохо жилось, а вот какой гостинец достался?

Засмеялся дурак и отвечает:

— Каково в гостях жилось, таков и гостинец! — и открыл свою шкатулку. Диву даются отец и оба умных брата: вынимает дурак из шкатулки подвенечное платье, да такое красивое, какого и у самой принцессы нет.

И опять отец говорит умным сыновьям:

— Ну, сынки, вы сами видите, что имением дураку владеть: подвенечное платье привез — краше не сыщешь.

Умные братья и не спорят: платье и вправду на загляденье; но чтоб имение дураку отдать, об этом и слышать не хотят.

И опять дурак спорить не стал.

— Имение-то мое, но, коли хотите, делите его, как знаете, а мне оставьте только старую соловую лошадку да дощатую тележку.

Никак не могут умные братья имение поделить.

— Моим должно быть имение! — кричит один.

— Нет, моим! — не соглашается другой.

Слушает их отец, слушает, ничего не говорит, думает — может, сами добром дело решат. Только видит отец: чуть не в драку лезут умные сыновья. Созвал он всех троих и говорит:

— Что до сей поры было, то было, но впредь так дело больше не пойдет. Ступайте, и пусть каждый из вас найдет себе жену. У кого жена будет самой красивой, тому и имением владеть.

Коли отец так решил, сыновьям — делать нечего — надо отправляться жен себе искать. Умные братья забрали опять лучших коней да денег побольше и уехали через разные ворота. А дурак снова ухом не ведет. Время идет, а дурак все дома сидит. Отцу кажется, что сыну давно бы в путь пора, а он и не собирается.

Как-то отец не вытерпел и спрашивает:

— Сынок, а ты не хочешь счастья попытать?

Дурак только смеется в ответ:

— Пусть старшие братья поищут, тогда мне долго искать не придется.

На это отцу и сказать нечего. И опять за четыре дня до возвращения братьев запряг дурак свою старую соловую лошадку в дощатую тележку и укатил через третьи ворота.

«Куда ж мне теперь податься? — думает дурак. — Платок и подвенечное платье коты дали, но где же им красивую жену для меня достать?» И так он прикидывал и эдак, да ничего не придумал. Наконец решил: «Коли соловая лошадка в те разы умнее меня оказалась, пусть она и теперь идет, куда ей вздумается». А лошадка бежала еще резвее, чем прежде, и прямо по знакомой дороге к кошачьему дворцу.

Перед дворцом соловая лошадка остановилась. У ворот, как и тогда, два огромных кота сидят да зубы скалят. Подумал дурак: «Коли привезла меня сюда соловая лошадка, придется остаться», — и вошел во дворец.

Опять сбежались со всех сторон кошки и встретили его, словно короля, а соловую лошадку на конюшню отвели. В тот вечер обошел дурак весь дворец, во все закоулки заглянул: нет ли где хоть одного человека, неужто только кошки во дворце живут? Сколько он ни искал, никого, кроме кошек, не нашел.

Опечалился бедняга и наутро собрался уезжать. Но коты обступили его со всех сторон, спрашивают, отчего он невесел. Рассказал им дурак о своей беде: его братья, может, уже давно нашли себе красивых жен, а он свою еще и в глаза не видел. Услыхала это белая кошка и говорит:

— Ну, братец, это пустяки. Погости у нас еще три дня, а потом домой поезжай — будет у тебя самая красивая жена, будет все, что только пожелаешь.

Коли так, согласился дурак и прогостил у котов все три дня. А уж коты ему угождают, словно королю.

Наступил вечер третьего дня, дураку домой ехать пора, а коты не пускают, еще на одну ночку остаться велят: нельзя невесту ночью таким дремучим лесом везти. Оставаться так оставаться, и дурак остался еще на одну ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги