Автором идеи о невидимом лабиринте Стерлинг называл себя, а вдохновлялся якобы знаменитым, полюбившимся Лавкрафту рассказом Эдмонда Гамильтона «Чудовищный бог Мамурта» (
Рассказ не обошелся без шаловливых подколок в адрес определенных коллег: мухи-фарноты – отсылка к Фарнсуорту Райту из
Среди главных минусов рассказа – избитый выбор места действия: Венера. Замечу, в те годы концепция свободного передвижения по Венере, пусть с запасом кислорода и в скафандре, не вызывала отторжения. Об условиях на ней было много гипотез: одни астрономы считали ее болотистой и прелой наподобие Земли в Палеозое, другие – пустынной и раздираемой пылевыми бурями, третьи – покрытой толщей углекислой воды или даже раскаленного масла. Лишь в 1956 году по электромагнитному излучению установили, что поверхность Венеры раскалена минимум до пятисот семидесяти градусов по Фаренгейту, а в 1968-м радиолокационные и радиоастрономические наблюдения подтвердили температуру в девятьсот градусов по Фаренгейту и атмосферное давление минимум в девяносто раз выше земного44
.Шрифт в уцелевшем машинописном экземпляре непривычен, следовательно, текст наверняка набран Стерлингом. «Авторства Кеннета Стерлинга и Г. Ф. Лавкрафта», – обозначено в начале (стоять вторым явно потребовал Лавкрафт). Рассказ предложили в
Как полагал Стерлинг, Лавкрафт взялся помогать ему из желания дать писательский урок и вдохновить на творчество, хотя уже тогда было очевидно, что дорога юноше лежит в науку. Ранее, в феврале 1936 года, в
Не прошло и месяца с приступа «простуды», как она же, пишет Лавкрафт, якобы серьезно подкосила тетю Энни – настолько, что пришлось лечь в больницу (семнадцатого марта) и две недели поправлять здоровье в частном санатории Расселла Гоффа (с седьмого по двадцать первое апреля). По жизни Лавкрафт крайне редко шел на обман, но здесь обманул – по веской причине: на деле Энни Гэмвелл страдала от рака груди, и за время госпитализации ей провели мастэктомию45
. Не удивительно, что такой человек, как Лавкрафт, скрыл это даже от близких приятелей.В итоге все ближайшие планы рухнули. За Энни (а к семнадцатому февраля ей стало хуже) и до больницы требовался серьезный уход: «Успеваю лишь сочетать в себе сиделку, слугу и мальчика на побегушках»46
, – писал Лавкрафт; но после этого все пошло под откос. Сравнение нашлось лишь в Мильтоне:«Все перевернулось с ног на голову: писем не пишу, одолженные книги пылятся в углу, в Н. А. Л. П. отошел от дел, не редактирую, сам писать даже не думаю…
«Тетушке, впрочем, чертовски хуже, чем мне! – честно добавляет он, а позже сетует: – Все задуманное рухнуло в тартарары; со мной скоро случится нервный срыв. Я так умственно разбит, что над пятиминутным делом вожусь по часу, вдобавок начали подводить и глаза, будь они неладны». Не радовала и погода: вплоть до июля стоял аномальный холод.