Читаем Лавкрафт: История Жизни полностью

Элла Суини, повела довольно длинноногого мальчишку на прогулку, держа его за

руку, мать Говарда велела ей чуть наклоняться, чтобы не выдернуть руку

мальчика из сустава. Когда Говард катил на своем трехколесной велосипеде по

Энджелл-стрит, мать шагала за ним, предупредительно держа руку у него на

плече.


Скотт получил эти сведения от Эллы Суини, уроженки из Провиденса, младшего

смотрителя учебных заведений, которая познакомилась с Лавкрафтами в Дадли.

Упоминание "летних отпусков" (мн. число) - явная ошибка. Сам Лавкрафт признается, что в

то время "Моя коллекция игрушек, книжек и других детских забав была буквально

неограниченна"; он, похоже, получал, все, что пожелаешь. Как мы уже видели, мать ходила

по всем сувенирным лавкам Провиденса, чтобы удовлетворить раннее увлечение сына

"Арабскими ночами", и он немедленно получил химический набор, стоило его интересу

обратиться в том направлении.

Здесь, пожалуй, стоит привести примечательное свидетельство, сделанное женой

Лавкрафта. В своих мемуарах 1948 г. Соня Х. Дэвис пишет следующее:

Была... в то время мода, чтобы матери начинали собирать "приданое" для

своих дочерей еще до их рождения, так что когда миссис Уинфилд Скотт

Лавкрафт ждала своего первенца, она надеялась, что это будет девочка; но

этому не помешало и рождение мальчика. Так что это приданое мало-помалу

росло; чтобы однажды быть врученным жене Говарда... Ребенком Говард

выглядел, как хорошенькая маленькая девочка. В нежные 3 года его густыми

льняными кудрями могла бы гордиться любая девочка. ...Он носил их до шести

лет. Когда он, наконец, запротестовал и захотел, чтобы их срезали, мать

отвела его к парикмахеру и горько плакала, пока "жестокие" ножницы

состригали их с его головы.


Полагаю, это заявление можно по большей части принять, хотя, по-моему, не стоит

делать из него больших выводов - как и из того очевидного факта, что Сюзи одевала своего

маленького сына в платьица. Известная фотография Лавкрафта с родителями от 1892 г.

показывает его с локонами и в платьице, как и другой снимок, сделанный примерно в то

же время. Сам Лавкрафт упоминает о локонах, говоря, что это была настоящая "золотая

грива", отчасти заставившая Луизу Имоджин Гуини называть его "Маленькое Солнышко".

Но на другой фотографии, сделанной, вероятно, в возрасте 7-8 лет, Лавкрафт выглядит

совершенно нормальным мальчишкой с короткой стрижкой и в обычной для мальчика

одежде. Уже невозможно точно установить, когда Сюзи перестала одевать сына в

платьица; но даже если она проделывала это до возраста 4 лет, в этом не было ничего

особенно необычного.


Есть еще два свидетельства, которые мы здесь процитируем, хотя суть одного из них не

полностью ясна. Р.Х. Барлоу в своих кратких заметках о Лавкрафте (большинство

относится к 1934 г., но некоторые сделаны явно позднее) упоминает "Истории миссис

Гэмвелл о том, как ГФЛ одно время настаивал `я маленькая девочка'..." Энни Гэмвелл не

могда наблюдать такое позднее 1897 г., поскольку именно тогда она вышла замуж и

съехала из дома 454 по Энджелл-стрит; а общий контекст записи (Барлоу упоминает о том,

как Лавкрафт взахлеб читал Теннисона, стоя на столе) датирует событие еще 1893 годом.

Далее у нас есть письмо Лавкрафту от Уиппла Филлипса, датируемое 19 июня 1894 г.: "Я

расскажу тебе побольше о том, что видел, когда вернусь домой, если ты хороший мальчик и

носишь штаны". Последние два слова Уиппл подчеркнул. Подтекст намекает, что Лавкрафт

в то время не любил носить штаны.


Вопреки всему вышеперечисленному в последующей жизни Лавкрафта я не вижу

свидетельств реальных проблем с гендером; во всяком случае, он демонстрировал живое и

стойкое предубеждение к "маменькиным сынкам" и гомосексуалистам. Сюзи могла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее