Читаем Le avventure di Cipollino полностью

— No, Altezza, — rispose tremando il sor Pisello. E dilatti non lo sapeva.

— Vedete? — esclamò il Principe Limone. — Come faccio a liberarvi, se non collaborate con la giustizia?

Il sor Pisello si senti perduto, e nello stesso tempo provò una rabbia atroce, a vedersi così abbandonato dal suo protettore e padrone.

— Sapete dirmi, — continuava il Principe Limone, — dove è stata nascosta la casa del sor Zucchina?

Questo il sor Pisello lo sapeva, perché aveva udito la conversazione di Cipollino con i suoi compaesani quella famosa mattina.

— Se io rivelo il nascondiglio, — pensava, — sarò libero. Ma che cosa ci guadagnerò? Adesso li ho conosciuti, gli amici: fin che c'era da sfruttare il mio titolo e la mia abilità di avvocato per imbrogliare il prossimo, mi invitavano a cena e mi facevano un sacco di salamelecchi. No, non voglio aiutarli. Se la sbrighino loro. Vada come vuole, da me non sapranno niente.

E ad alta voce rispóse, seccamente:

— No, non lo so.

— Mentite, — urlò Pomodoro, — lo sapete benissimo e non lo volete dire.

A questo punto il sor Pisello non si tenne. Si levò sulla punta dei piedi per sembrare più alto, fissò Pomodoro con uno sguardo di fuoco e gridò:

— E' vero, lo so. So benissimo dov'è nascosta la casetta. Ma non ve lo dirò mai e poi mai.

Il Principe Limone lo guardò sbalordito.

— Riflettete, — gli disse, — se non rivelate il vostro segreto, sarò costretto ad impiccarvi.

Il sor Pisello si sentì tremare le gambe per la paura e si toccò il collo: gli sembrava già di sentirsi stringere dalla corda. Ma ormai uveva deciso.

— Impiccatemi pure, — rispose fieramente. — Impiccatemi subito.

Finito di dire queste parole, diventò bianco, cosa molto strana per un pisello, e cadde a terra svenuto. Don Prezzemolo scrisse nel verbale.

— L'imputato sviene per la vergogna.

Poi si soffiò il naso nel fazzoletto e chiuse il libro: l'interrogatorio era finito.

Capitolo XIII

Sor Pisello, senza volere, salva la vita al Cavaliere

Il sor Pisello si svegliò al buio e credeva di essere già stato impiccato.

— Sono morto, — pensò, — e questo è certamente l'inferno. Mi stupisco solo che ci sia così poco fuoco. Anzi, non ce n'è del tutto. Strano inferno.

In quel momento sentì girare la chiave nella serratura. Si rannicchiò in un angolo, dimenticando che non avrebbe potuto fuggire, e guardò ansiosamente la porta che si apriva, aspettandosi di vedere comparire i Limoncini di guardia e il boia.

I Limoncini comparvero, ma in mezzo a loro, invece del boia, c'era il Cavalier Pomodoro in persona, legato come un salame.

II sor Pisello balzò in piedi e fece per avventarglisi addosso, iiim poi si arrestò:

— Come! Siete stato arrestato anche voi?

— Arrestato? Dite pure che sono stato condannato a morte. Sarò impiccato domattina all'alba, dopo di voi. Forse non sapete che questa è appunto la Stanza degli Impiccati.

L'avvocato era molto sorpreso.

— Il Principe Limone, — continuò Pomodoro, — è molto irritato perché non gli riesce di trovare il bandolo della matassa. Sapete cos'ha fatto? Mi ha accusato davanti alle Contesse di essere il capo della cospirazione contro il Castello e mi ha fatto condannare a morte.

Il sor Pisello non sapeva se rallegrarsi o compatirlo. Infine esclamò:

— Quand'è così, Cavaliere, fatevi coraggio: moriremo insieme.

— Magra consolazione, — osservò il Cavaliere, — permettete comunque che vi domandi scusa se al vostro processo non mi sono molto interessato di voi. Capirete, ne andava della mia vita.

— Oh, ormai è acqua passata, non parliamone più, — propose gentilmente il sor Pisello. — Siamo compagni di sventura, cerchiamo di aiutarci l'un l'altro.

— Sono anch'io di questo parere, — concluse Pomodoro, evidentemente sollevato. — E sono contento che non mi abbiate serbato rancore.

Trasse di tasca una fetta di torta e la divise fraternamente con il sor Pisello, che davanti a tanta generosità non credeva ai suoi occhi. — E' tutto quello che mi hanno lasciato, — disse Pomodoro, crollando il capo con aria triste.

— Eh, così vanno le cose di questo mondo. Fino a ieri eravate praticamente il padrone del Castello e oggi non siete che un prigioniero.

Pomodoro continuò a mangiare la torta senza rispondere.

— Sapete, — disse poi, — sono quasi contento che quel Cipollino mi abbia giocato. In fondo, è un ragazzo furbo, e quel che ha fatto, lo ha fatto per nobiltà di cuore, per aiutare i poveri.

— Già, — approvò il sor Pisello.

— Chissà, — proseguì Pomodoro, — chissà dove si nascondono adesso i prigionieri evasi. Mi piacerebbe poter fare qualcosa per loro.

— Che cosa potreste fare, nelle vostre condizioni?

— Avete ragione. Del resto non so dove sono.

— Nemmeno io lo so, — disse il sor Pisello, che a vedersi trattare da Pomodoro con tanta gentilezza diventava loquace, — però so dove hanno nascosto la casa del sor Zucchina.

A sentire queste parole, il cuore del Cavaliere cessò di battere.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей
Все рассказы
Все рассказы

НИКОЛАЙ НОСОВ — замечательный писатель, автор веселых рассказов и повестей, в том числе о приключениях Незнайки и его приятелей-коротышек из Цветочного города. Произведения Носова давно стали любимейшим детским чтением.Настоящее издание — без сомнения, уникальное, ведь под одной обложкой собраны ВСЕ рассказы Николая Носова, проиллюстрированные Генрихом Вальком. Аминадавом Каневским, Иваном Семеновым, Евгением Мигуновым. Виталием Горяевым и другими выдающимися художниками. Они сумели создать на страницах книг знаменитого писателя атмосферу доброго веселья и юмора, воплотив яркие, запоминающиеся образы фантазеров и выдумщиков, проказников и сорванцов, с которыми мы, читатели, дружим уже много-много лет.Для среднего школьного возраста.

Аминадав Моисеевич Каневский , Виталий Николаевич Горяев , Генрих Оскарович Вальк , Георгий Николаевич Юдин , Николай Николаевич Носов

Проза для детей
Жизнь Ленина
Жизнь Ленина

Эту повесть о жизни Ленина автор писала с огромным волнением. Ей хотелось нарисовать живой образ Владимира Ильича, рассказать о его детстве и юности, об основных этапах его революционной борьбы и государственной деятельности. Хотелось, чтобы, читая эти страницы, читатели еще горячее полюбили родного Ильича. Конечно, невозможно в одной книге рассказать обо всей жизни Владимира Ильича — так значительна и безмерна она. Эта повесть лишь одна из ступеней вашего познания Ленина. А когда подрастёте, вам откроется много нового о неповторимой жизни и великом подвиге Владимира Ильича — создателя нашей Коммунистической партии и Советского государства. Для младшего школьного возраста.

Луис Фишер , Мария Павловна Прилежаева

История / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Биографии и Мемуары / Проза для детей