Читаем Лэ, или малое завещание полностью

А коль возникнет подозренье,Что я по злобе клеветойЕго порочу поведенье,Ответ я дам весьма простой:«Он впрямь был милосерд со мной?Ну, что ж! Тогда бы я хотел,Чтоб он и телом и душойСполна изведал мой удел».


IV

Со мною был он столь жесток,Что рассказать о том нет силы,И пусть с ним точно так же БогПоступит здесь и за могилой.Но Церковь нас не зря училаПрощать врагам, и потомуПрошу я Небо, чтоб отмстилоОно само за все ему.


V

А я, в Тибо врага любя,О нем молиться буду рад,Хоть и не в слух, а про себя,Как еретик богемский брат.Читать псалмы на кой мне ляд?Во Фландрии - в Дуэ и Лилле -Молчком на память их твердят.Меня к тому же пристрастили.

VI

Бесхитростным своим моленьемЕдва ль я угожу вельможе,Но и хвалебным песнопеньемОн не был бы доволен все же:В сафьяне или в грубой коже -Какой Псалтырь мы не возьмем,А стих восьмой одно и то жеВ псалме вещает сто восьмом.

VII

Нет, за себя - не за негоМолитву возношу Творцу яДуши и тела моего,Господней милости взыскуя.Восславить от души хочу я,Спасен от уз и от бесчестья,Христа и Деву ПресвятуюС Людовиком Французским вместе.

VIII

Дай Бог, чтоб стал счастливей онИакова и Соломона,Хотя и так уж наделенУмом, отвагой и короной.Но раз в земное сходит лоноВсяк, кто б сей мир ни посетил,Пусть дольше он, блюститель трона,Живет, чем встарь Мафусаил.


IX

Пусть будут рождены владыкеДвенадцать сыновей женой,Могучих, словно Карл Великий,И смелых, как Марцьял святой;Пусть в них он вкупе со странойОплот надежный обрететИ, завершив свой путь земной,В ворота райские взойдет.


X

Но поелику ослабелИ тощ, как мой кошель, я стал,Хоть разум сохранить сумел -То малое, что Бог мне дал, -Распорядиться возмечталЯ пред концом существованьяТем, чем при жизни обладал,И составляю завещанье.


XI

В году шестьдесят первом яПрощен был в Мёне королем,Чьим попеченьем жизнь мояВ застенке спасена сыром.Я верен быть ему во всемТоржественно даю обет:Пока идешь земным путем,Добро позабывать не след.


XII

Познал я бедность, горе, стыд,Бездомным псом не раз бродил,От унижений и обидУтрачивал остаток сил,Но жизнь полнее изучил,Усвоил глубже, кто и что есть,Чем Аристотеля раскрылНам в комментарьях Аверроэс.


XIII

Утешил наш Спаситель встарьТех, с кем в Еммаус шел Он вместе,Вот так и мне Небесный ЦарьВнушал, что крест свой должен несть яИ следовать дорогой чести,Но, развращен и непослушен,Я предпочел коснеть в нечестье,Как все упрямцы, слабодушен.


XIV

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза