Чурила спешился. Взял его руку и едва совладал с собственным горлом:
— Тебя ли вижу в скорби такой, княже Радим? Услышав его голос, кругличанин встрепенулся. Но приподняться не смог.
— Помирать к тебе ползу, Мстиславич… Прогонишь?
Суровые гридни снова зашагали вперед. Чурила пошел рядом с носилками.
— Бери нас, Чурило Мстиславич, — угрюмо сказал боярин Доможир. Как почти все Радимовы люди, он был ранен и в седле держался с трудом. — Не сражаться ему боле. Ты же после него воевода у нас первый! Бери нас, князь! Веди на хазар!
Чурила отозвался:
— Про то вечу решать… Расскажи лучше, отколь беда такая?
Он смотрел на Радима, уже понимая, какую цену заплатил тот за науку, как дорого купил поздно пришедший ум.
Доможир рассказал.
Мохо-шад проболтался, не проехав половины дороги. Вся честь, что ждала Радима в столице хазар, звалась подчинением и данью. Легкой данью — для мира. А самому князю жить в городе Атыле гостем у хакана. Заложником, иначе говоря.
Радим обозвал Мохо шелудивой собакой и тут же велел поворачивать назад.
Но царевич обиды не стерпел. Хоть и сорвалась рыба, а просто так не уйдет.
Распрощались хазары, сами же ночью налетели на становище кругличан.
Расшвыряли полтора десятка воинов, зарубив на месте почти половину. А самого князя схватили живым. Двоих людей не пожалели для этого в отчаянной схватке.
Всласть поиздевались, да и бросили умирать на снегу…
И не видать бы больше госпоже Круглице своего Радима, если бы не булгары. Крепко, знать, надоела доля заложника ханскому брату Органе… С двоими верными товарищами сбежал он от царевича Мохо. И увез князя, разыскав его еще живым.
Чурила шел подле Радима, держа его руку в своей.
— Ко мне поедем, Радко. В Кременец.
Органа сидел в седле прямой как стрела, гордо уперев руку в бедро.
Боярин Вышата подъехал к нему и спросил:
— Скажи… не видал ли ты у хазар нашего мальчишки… словенина?
Он до боли стиснул пальцами ремни поводьев.
— Видел, — ответил Органа. — Он чистил Мохо-шаду сапоги и коня. И пусть вечное небо покарает меня, если я не предлагал ему бежать вместе со мной. И если ему не помешала лишь собственная трусость.
Ничего не сказал боярин Вышата. Только, внезапно задохнувшись, рванул ворот, и полетела прочь дутая серебряная пуговица…
Так они и въехали в Кременец. Носилки с Радимом, Чурила, воины кременецкие и круглицкие бок о бок… Переполошенный народ выскакивал из дворов и шел следом, словно на вече. Горестную повесть передавали из уст в уста, жалостливые женки утирались. Но все видели — совершилось-таки, слились наконец две совсем было потерявшие друг дружку тропы…
В Новом дворе приготовили для Радима чистую ложницу. Хотели нести его туда немедля — носилки не поворачивались в узкой двери. Тут Чурила, не отходивший прочь ни на шаг, наклонился над Радимом, да и поднял его на руки.
Легким, совсем легким показался ему злосчастный князь. Бережно шагнул Чурила за порог — не тряхнуть бы, не качнуть…
— Мстиславич… — позвал Радим. Он не понял, что произошло.
— Здесь я, — отозвался Чурила. — Ты потерпи. Поползла вверх рука кругличанина — обнять за шею, но не дотянулась, повисла… Верные гридни топали следом, скрипя ступеньками всхода.
В ложнице навстречу князю поднялся Абу Джафар. Ни за ним, ни за иными лекарями послано не было: про все подумать не успели. Абу Джафар пришел сам.
— Не сердись, что я без твоего зова, Ибн Мстиландж, — поклонился ученый.
— Я, впрочем, считаю, что помощь может являться и незваной…
— Я не знаю этого человека! — сипло сказал Доможир. — Он темен лицом, как Чернобогов слуга! Не дадим князя!
Чурила уложил Радима, и тот, почувствовав под собой твердую лежанку, заметно успокоился, вытянулся, облегченно вздохнул.
Чурила кивнул на Абу Джафара и сказал боярину:
— Хватит с тебя и того, что я ему доверяю. Лечить будет он. А лицом ты сам ныне не светлей…
Слова кругличанина наверняка задели табиба, но он ничем этого не показал. Коротко сотворил молитву и приступил к делу так невозмутимо, точно и не князя отдали ему в руки, а ни на что не годного полуживого раба… На Чурилу и восьмерых кругличан он внимания не обращал. Его тонкие пальцы ни разу не заставили Радима застонать.
Наконец он сказал:
— С помощью милосердного Аллаха и благодаря своей внутренней силе твой друг, малик, может остаться среди живых, хотя ангел смерти и приготовился унести его душу. Не в моей власти дать ему новые глаза и зажечь в них божественный свет, но для других его ран лекарство найдется. Я принес редкостный и драгоценный бальзам, именуемый — асиль, то есть благороднейший, безупречный…
Чурила перебил:
— Он должен жить. А за бальзам я тебе заплачу, хотя бы мне пришлось продать коня.
Абу Джафар опустил глаза и покачал головой.
— Пусть принесут молоко и вино, — сказал он затем. — Но не обижай меня, малик, я говорил не о плате. Здоровье твоего друга будет для меня желаннейшей из желанных наград. Тебе некогда меня слушать. Но знай, что лекарством, которое я предлагаю, можно смазать разрезанную печень барана, и она срастется даже вынутая из тела. Так велика его сила…