Читаем Лебединая песня: Несобранное и неизданное полностью

Привык я не роптать, что косным этим теломПрикован я к чужой неласковой стране,Что в чуждой мне толпе бреду, как в тяжком сне,Существованием томим, как нудным делом.Но душу примирю ль с невольничьим уделомЗаботы нищенской о завтрашнем лишь дне,Меж тем как копит мир в неверной тишинеТупую ненависть на сердце оробелом.Могу ль откликнуться на эту быль? – О нет,Не петь мне гимнов ей! Иной мечтой согрет,Напев мой волен там, где дышит жизнь природой.Там звуки радостны, как в песнях древних лет,Когда беспечностью, незлобьем и свободойГордился человек, наследственный поэт.

XXV.

ВОРОЖБА

Ни дальний лай собак, ни голос человечийНе будят тишины. Как беглый свет зарниц,На сердце проблески забытых слов и лиц…И, в зеркале двоясь, горят печально свечи.Я в глубь стекла гляжу. Я жду с минувшим встречи,Преграды рушатся и сроков, и границ…Вот еле слышный скрип вощеных половиц,И кто-то руки мне легко кладет на плечи.Скитальца месяца серебряный горбыль,Такой же, как и я, всему чужой бобыль,Вдруг выплыл из-за туч и встал в зеркальной глади.Я не один уже! О, молодость, не ты ль,Незримая, вошла и, старой дружбы ради,Мне хочешь возвратить утраченную быль.

XXVI.

СОКРАТ В ПИРЕЕ

С толпой учеников, склонясь на уговоры,С утра пришел Сократ на выставку в Пирей.Толпа, волненье, шум. Всем хочется скорейВсё видеть, рассмотреть, утешить вкус и взоры.Здесь статуи богов, ковры, шелков узоры,И пурпур, и виссон; венцы – краса кудрей,Финифть, слоновья кость; духи из-за морей,Ритоны пирные, лекифы и амфоры.В восторге юноши. Но их наставник нем.Один не тронут он ни блеском диадем,Ни прелестью камей, ни тонкотканой тогой.И вдруг: «Я – изумлен!» – О, наконец! – Но чем?..И досказал мудрец: «Я поражен, как многоЗдесь собрано вещей, не нужных мне совсем…»

XXVII.

НА ЧУЖБИНЕ

На Родине я был ее природной частью,Я ощущал ее единою с собой,В ней находил себя, дыша ее судьбой,И радостно любил душой, привыкшей к счастью.Теперь изгнанник я. Кругом, маня к участью,Чужая жизнь кипит обильем и борьбой.Но я, соблазнам чужд, к Отчизне рвусь с мольбой,Лишь к ней одной горю израненною страстью.Я не пою о ней в кругу других певцов,Я за нее молюсь и жду ее гонцов, –О смерти вне Руси и мысли не приемлю.Как чудо, грянет зов к возврату беглецов:Я буду целовать в слезах родную землю,Обласкан воздухом страны моих отцов.1922

XXVIII.

В ЧАСЫ БЕССОННЫЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия