Колеса перевернутого «БМВ» некоторое время покрутились и замерли. Больше никакого движения, только ветер шелестел листвой.
Один из телефонов Кингсмита мигнул. Продолжая жевать, он подтянул его к себе. Пустое смс с британского номера. Он удалил его и подал сигнал стюарду принести еще вина.
В прессе, соцсетях, в Чатем-Хаусе, в барах, кафе и даже в Хайгроув-Хаусе[58] (где королева вела междисциплинарные дебаты о роли монархии для сохранения дикой природы) бурно обсуждалась возможная связь между затонувшим «Чжэн Хэ» и гибелью эколога Тома Хардинга.
На дне Баренцева моря покоился в облаке осадочных отложений «Чжэн Хэ». Топливо и прочие субстанции, которые были легче воды, продолжали сочиться из металлического корпуса, течение разносило их по семи морям.
В салоне перевернутой машины из динамика бортового компьютера звучит голос оператора службы спасения, сообщая водителю, что уже известно об аварии, а местоположение установлено, и скоро прибудет помощь. В речь оператора вклинивается рэп – это рингтон звонка Рози.
Гейл удается дотянуться до руля и нажать кнопку приема.
– Привет, – произносит она сипло.
Голос оператора службы спасения продолжает звучать на заднем фоне.
– Мам? – говорит Рози. – Пап? Вы меня слышите? Что там за шум? Что-то я волнуюсь за своих непутевых родителей. Просто хочу вам сказать, что люблю вас обоих.
Шон протягивает руку и берет Гейл за плечо. Подушки безопасности мешают ему. Превозмогая боль, он отвечает:
– Мы тоже тебя любим.
– Рози, – говорит Гейл, – дыши глубже.
Серебристо-белый «БМВ» лежит поперек дороги, аварийные фары сверкают. Другие машины останавливаются, предлагая помощь. На дороге образуется затор. В салоне «БМВ» Шон и Гейл берутся за руки. Завывают сирены. Все хорошо.
От автора
Начиная с четырнадцатого века человечество искало северный морской торговый путь между Европой и страной на Дальнем Востоке, известной под названием Катай. Ради достижения этой цели было истрачено огромное количество денег, за нее заплатили и человеческими жизнями.
Исчезновение летнего льда в Северном Ледовитом океане означает, что заполярный морской торговый путь, проходящий непосредственно через Северный полюс, путь, который столь долго искали, наконец открыт – через 1,1 миллиона квадратных миль международных вод Северного Ледовитого океана, прежде покрытого льдом, а теперь освободившегося от него.
По сравнению с традиционными торговыми маршрутами через Суэцкий или Панамский каналы расстояние, которое надо преодолевать, стало короче на 35 процентов. Поскольку высока вероятность закрытия традиционных торговых путей в связи с политической нестабильностью, движение по заполярному маршруту становится активнее с каждым днем.
Очень избранная библиография
• Бонс, Стян и Петя Манкова (под ред.) – «Норвегия и Россия в Арктике: материалы международной конференции «Норвегия и Россия в Арктике», Лонгйирбюэн, 25–28 августа 2009 г. (Университет Тромсё, 2010 г.).
• Бек Джесс Л. (пер. на англ.) – «Сага о вельсунгах: нордический эпос о Сигурде, победителе дракона» (Penguin, 2010 г).
• Чапман, Ф. Спенсер – «Северное сияние: официальный отчет о Британской Арктической воздушной экспедиции 1930–1931 гг.» (Chatto & Windus, 1932 г.).
• Дэвис, Уэйд – «Проводники: почему древняя мудрость важна в современном мире» (House of Anansi Press, 2009 г.).
• Гирхерд, Шари Фокс и др. – «Значение льда: люди и морской лед в трех арктических сообществах» (Издательство Международного Полярного института; Издательство Университета Новой Англии, 2013 г.).
• Эммерсон, Чарльз – «Будущая история Арктики» (PublicAffairs, 2010 г.).