Читаем Лед полностью

– Дорогой вы мой! Я даю вам почувствовать, на что это будет похоже. Внезапный коварный вопрос с бухты-барахты, вот так, запросто. Между прочим, превосходная реакция. Нам нужен чистый раунд, никаких пустых обещаний и отказов – у меня дочка так требует купить ей, – это я от нее усвоил, но продолжим: трагедия произошла три года назад. Заметим, что некоторые могут воспринимать этот временной отрезок как целую жизнь, так и, при некоторых патологиях, пять минут. Судья – или коронер в данном случае – всегда говорит, что делает поправку на срок давности, но в действительности они склонны к весьма сильному давлению в случае любой неопределенности. Ясность упрощает их работу, так что мы дадим им ясность. И все разойдутся по домам, не то чтобы счастливыми, но с чувством завершения дела, что и является целью данной процедуры.

Шон понял. Он подробно рассказал о звонке Джо Кингсмита тем ранним утром и о своем путешествии на Шпицберген в тот же день. Вспоминая об этом в подробностях, он почувствовал, как изменился его голос. Почувствовал это и Соубридж.

– Было что-то необычное в этот последний раз?

Шон покачал головой. Медведь уставился на него с края ледника своими знающими глазами, излучавшими черный свет, звавшими его приблизиться.

– Так или иначе ничего, связанного с Томом.

– Но так или иначе, на всякий случай расскажите обо всем.

– Я видел медведя. Вот и все.

Сказав это, Шон испытал странное чувство предательства.

– Полярного медведя? – Соубридж просиял. – Я все-таки должен увидеть их, пока они еще существуют. Заповедники – не то, хотя теперь это, конечно, единственный способ спасти их. И что он делал?

– Просто стоял.

Шон не говорил об этом даже Мартине.

– А не был ли медведь связан с этим несчастным случаем? Я как будто вспоминаю, что слышал нечто об этом.

– В тот день, еще раньше, был несчастный случай с медведем. Глупые туристы. Мы задержались в Лонгйирбюэне из-за них.

– Точно! Он напал на них, верно? Что-то чудовищное. Но это никак не было связано с вашей группой?

– Ни в каком отношении. Не считая того, что мы задержались до следующего дня, поскольку все вертолеты потребовались для эвакуации пострадавших, в том числе и тот, на котором собирались лететь мы.

– Значит, на следующий день – когда произошел несчастный случай – вы все прибыли на виллу «Мидгард»? И никаких медведей там не было.

Шон покачал головой. Соубридж что-то быстро отметил у себя в блокноте.

– Я почитал кое-что об Арктике, когда узнал, что вы ко мне собираетесь. В высшей степени захватывающе. Все эти бравые ребята. Можно ли на самом деле ощутить там покой, о котором они пишут? Звучит жутковато.

– Там есть все. Величественная красота.

– Такие слова теперь не часто услышишь. Я действительно должен там побывать, пока еще есть возможность, – Соубридж пристально посмотрел на Шона. – Я действительно надеюсь, что вы доверяете мне. Чем больше вы сможете мне рассказать, тем лучше я смогу вести наш корабль. Вот как вы должны об этом думать: это дознание как морское путешествие, и нас, разумеется, ждет непогода. И я могу сказать по своему опыту работы с клиентами, что если существовали близкие отношения с покойным, то самые неприятные бури будут бушевать внутри. Всё это вас снова ударит, даже не сомневайтесь. – Он положил сигару. – Не будем делать вид, что мы говорим не о смерти. И простите, но я затрону еще кое-что, болезненное, но относящееся к делу – ваш развод.

– А это здесь при чем? И как вы узнали?

– Я всегда изучаю своих клиентов, это моя обязанность. А важно это потому, что вы не только пережили травму в результате несчастного случая и утраты вашего друга и делового партнера, но и вслед за этим, в следующем году, развод. – Он подождал, глядя на реакцию Шона, и, не дождавшись возражений, продолжил: – В целях следствия: вы вступили в новые отношения, находясь еще в браке? Вы бы поразились, узнав, какие вопросы может счесть уместными адвокат противной стороны, даже в условиях, казалось бы, гуманного коронерского расследования. С мисс Деларош?

Шон взглянул на резных нимф по обе стороны камина, с их аккуратными дубовыми персями.

– Да, мы вступили в связь, когда я был еще женат. Но ко времени поездки на виллу развод был почти завершен. Теперь я в разводе, и Мартина – моя партнерша в работе и в жизни.

Соубридж с тем же благодушным выражением лица сделал очередную пометку в блокноте.

– Значит, в то время как ваш бизнес процветал, на личном фронте все было отнюдь не безоблачно. После несчастного случая, как отмечено в этой превосходной статье, вы сразу вернулись к делам, выделив себе на отдых едва ли больше недели.

– Требовалось многое сделать.

– А предприниматели загоняют себя гораздо сильнее, чем кто бы то ни было. Как ваш сон? – Соубридж пристально посмотрел на Шона. – Сон жизненно важен.

Шон пожал плечами:

– Да так себе.

– Плохо спите с каких пор?

– Полагаю… после несчастного случая.

Соубридж сложил ладони лодочкой и несколько раз коснулся губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги