Читаем Леди для снежного лорда полностью

Не раздумывая, направилась по ближайшей аллее в глубину парка. Здесь были целые лабиринты из зелени, в которых стояли симпатичные кованые скамеечки, где любой желающий, утомившись прогулкой, мог присесть и отдохнуть. Дворцовый парк удивлял изысканностью больших клумб и восхитительными необычайно яркого окраса цветами, которые поражали не только своей красотой, но и благоуханием. Он без сомнения дополнял и подчеркивал роскошь дворца. А потом я сама не заметила, как вышла к огромному фонтану. По его облицованным белоснежным мраморным выступам струилась вода, стекающая в обширную чашу-бассейн. Она была оформлена, как волшебное озеро, по берегам которого восседали статуи прекрасных лебедей. Почему-то здесь фонари были немного приглушены, и от этого создавался приятный полумрак.

Опустившись на ближайшую скамейку, тяжело вздохнула и зажмурилась, мечтая поскорее оказаться дома. Но до конца вечера было еще весьма далеко.

Внезапно послышался хруст камешков, которыми были выложены аллеи. Испуганно вздрогнув, увидела, как к моей скамейке направляется высокий статный мужчина. Его лицо находилось в тени, и рассмотреть незнакомца было невозможно. «Только этого не хватало», – раздражённо подумала я.

– Добрый вечер, – милая леди, раздался приятный мужской голос. – Почему вы скучаете в одиночестве?

– Здравствуйте, – как можно холоднее ответила я, стараясь даже не смотреть на незнакомца. – Я абсолютно не скучаю.

– Тогда что вы тут делаете одна, вдалеке от основного торжества?

– Отдыхаю, и предпочитаю делать это в одиночестве.

– Не могу оставить столь красивую леди одну, – мужчина наглым образом уселся на скамейку рядом со мной. – Позвольте представиться, лорд Аскольд Велор. А как ваше имя прекрасная незнакомка?

– Леди Оливия, – ответила я и встала. – Простите, но мне пора возвращаться. Меня, наверное, уже ищут.

– Подождите, – мой собеседник схватил меня за запястье. – Давайте еще немного побеседуем.

– Отпустите, – дернулась я.

– Оливия, куда же вы бежите? – в вопросе слышалась насмешка.

– Отпустите.

Внезапно мужчина замер. Он уставился на мой браслет, подаренный императором, а потом, отпустив мою руку, резко встал и отчеканил:

– Леди, я прошу прощение у вас за свое поведение. Извините.

И тут лунный свет упал на его лицо, и я поняла, что передо мной не кто иной, как представитель драконьей расы.

Глава 13

Я, затаив дыхание, смотрела на стоящего передо мной мужчину, и в данный момент думала только об одном: «Как здесь мог оказаться дракон? Ведь они жили обособленно, и среди людей практически никогда не появлялись».

– Леди, простите еще раз, – тем временем мой собеседник склонил голову. – Я не хотел вас обидеть. Все произошло случайно и прошу, простите мою неучтивость.

Стало понятно, увидев браслет и осознав, что я нахожусь под покровительством императора Арона, дракон понял свою ошибку и немного испугался, ведь фактически подобным поведением он оскорбил, прежде всего, своего правителя. И теперь мужчина просто не знал, как достойно выйти из создавшейся ситуации.

– Все в порядке, – заверила я дракона, стараясь сгладить неприятный конфликт. – Давайте забудем об этом инциденте.

– Я рад нашему знакомству, ну а теперь мне пора…

Дракон явно торопился покинуть меня, но он единственный, кто мог хоть что-то мне рассказать об Эмиле, и упустить эту возможность было нельзя.

– Подождите, – задержала я его. – Позвольте задать вам один вопрос?

– Внимательно слушаю, – он шагнул ко мне, и сейчас я отчетливо смогла рассмотреть своего собеседника. Мой новый знакомый был высок, худощав, и мне показалось, что он очень молод по меркам драконьей расы. Наверное, именно этим была обусловлена его несдержанность и импульсивность. Темные волнистые волосы обрамляли красивое аристократическое лицо, но больше всего внимания привлекали его большие глаза зеленого цвета. Они были похожи на два изумруда, которые в лунном свете сверкали и переливались. Дракон однозначно был красив, как и все представители этого древнего загадочного народа.

– Леди, почему вы молчите? – Аскольд приподнял брови, и только в этот момент я осознала, что просто стою и разглядываю его. Стало очень неудобно.

– Извините, – постаралась за улыбкой скрыть смущение. – Я бы хотела узнать, как вы оказались на этом празднике? Ведь представители вашей расы редко покидают свою территорию…

– Меня пригласил правитель вашего государства. Совсем недавно мы с ним заключили взаимовыгодный контракт, о котором знают лишь самые доверенные люди короля. Отказаться от приглашения было неудобно, поэтому пришлось согласиться. Но…, чужое любопытство так утомляет…

– Именно поэтому вы решили скрыться в парке, подальше от всех, – усмехнулась я.

– Вижу, что и вы здесь по этой же причине, – заметил Аскольд.

В ответ пожала плечами и предложила:

– Может, прогуляемся вместе? Сегодня замечательный вечер.

– Прошу, – мужчина подставил мне локоть…

Мы свернули на одну из парковых аллей и медленно побрели по ней, наслаждаясь прекрасным видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги