Читаем Леди-горничная убирается полностью

Лорд Трентон стоял на шаг впереди напуганной толпы — остальные гости сгрудились позади него, будто надеялись, что широкой спины лорда хватит, чтобы защитить всех. На вооруженного молодчика, сунувшего ствол ружья лорду под нос, он даже не смотрел, точнее, смотрел сквозь него, будто и молодчик, и оружие не существовали вовсе.

— А-а-а, имперский лорд голос подал! Удобной любовницы лишиться боитесь, которая за одно жалование и так, и эдак обслужит? — лицо Мариты исковеркала жуткая гримаса.

— Все же и впрямь — купеческая дочка. — вздохнула седовласая леди, неодобрительно косясь на Мариту. — Такая вульгарность.

Та снова взвизгнула и попыталась вцепиться леди в седые волосы. Подскочившие к ней вооруженные господа схватили ее с двух сторон под руки.

— Присядьте, милая Марита. — негромко сказал Криштоф и его синие глаза вдруг стали огромными, жуткими… безжалостными. — А то вы слишком волнуетесь… Сесть, я сказал! — рявкнул он, и Марита рухнула в ближайшее кресло, будто ее под коленки подрубили.

Рядом громко и звучно икнула Агата… и торопливо зажала себе рот рукой. Криштоф повернулся к Трентону и смерил лорда взглядом от уложенных волос до кончиков модных ботинок.

— Имперский стряпчий, возможно, и смог бы опротестовать наш брачный контракт, лорд Трентон, но дело в том, что с этой минуты на территории Юга больше не действуют законы империи.

— Мы свободны! — вдруг пронзительно заверещал Хуан Горо. — Юг больше не подчиняется тиранической власти императора! Свобода! Хуррра! Хуррра! — и снова выпалил в потолок.

— Отберите у него оружие! — рявкнул Криштоф.

Пара бойцов нерешительно двинулась к дорожнику.

— Но я хочу! — как ребенок — игрушку, Хуан Горо обеими руками прижал ружье к груди, так что ствол был под самым подбородком.

— Сейчас башку себе отстрелит. — вдруг меланхолично пробормотал сеньор Влакис.

— Тс-с, дорогой, а то не сбудется. — одними губами шепнула Анита.

— Он все-таки мой кузен! — шепотом возмутилась Мариэлла.

— Думаю, нам лучше как можно скорее об этом забыть! — под прикрытием веера выдохнула Анита.

— Забыть? Забыть? Да вы богов молите, чтоб я о вас позабыл! — Горо вдруг метнулся в сторону, обходя сунувшегося к нему бойца, и в один миг оказался рядом с Влакисами. Прижал ствол к животу сеньора Влакиса. — Только я не позабуду! Как вы меня унижали, как отказывали в любой просьбе, как… — он перевел тяжелый взгляд на сбившихся в стайку девочек Влакис, пытающихся прикрыть юбками малыша. — Да любая из этих никчемных девок получала больше, чем я! Мужчина! Маг! — и хищно прищурившись, навел ружье на девочек.

— Не тронь сестричек! — малыш рванул вперед.

Мариэлла перехватила сына, другой рукой прижимая к себе младшую девочку:

— Хуан! Что ты делаешь? Тут дети, тут твой племянник!

— Да мне начхать! — захохотал Горо. — Мне от него никакого толку: твой муженек даже отблагодарить меня толком не смог, что я ему тебя подсунул! — и продолжая целиться, демонстративно придавил пальцем спусковой крючок.

— А-а-а! — с отчаянным воплем Анита прыгнула на Горо.

Ствол мгновенно повернулся в ее сторону и ружье выпалило.

Прыгнувший следом сеньор Влакис накрыл жену собой…

— Щелк! Щелк-щелк-щелк! — с перекошенным лицом Горо продолжал жать и жать на спусковой крючок, не замечая, что курки только вхолостую щелкают.

Наконец понял, остановился… перевернул ружье и с недоуменно-обиженной физиономией заглянул в ствол. Подскочивший к нему боец вырвал ружье у него из рук. Еще двое сдернули сеньора Влакиса с Аниты и заломили ему руки за спину.

Криштоф шагнул к ним, волоча меня за собой:

— Поймите уже, что все всерьез, и закройте рот, госпожа Влакис! — прошипел он медленно поднимающейся с пола Аните. — Этого к оружию не подпускать! — скомандовал он бойцам, кивая на Горо. И тут же вымученно улыбнулся оскорбленно воззрившемуся на него дорожнику. — Слишком мелко для вас, мой мальчик, для таких вещей у нас есть люди попроще. Вы предназначены для по-настоящему великих дел!

Горо мгновенно приосанился, а Криштоф обвел притихших зрителей жестким взглядом и процедил:

— С этой минуты! Любой, кто попытается бежать! Или бросаться на моих солдат! Будет расстрелян на месте! Всем ясно? — рявкнул он так, что подвески в несчастной люстре зазвенели.

— Ясно-то нам ясно… — проворчал тощий лорд ди Агуальдо. — Хотелось бы только знать, в честь чего это все, так сказать…

— И причем тут наш мальчик? — прижимаясь к нему, пискнула его похожая на кочан жена, с ужасом поглядывая на красующегося с ружьем отпрыска.

Тот немедленно покраснел от злости и проверещал:

— Я не мальчик! Я боец освободительной армии Юга!

— Ваш сын, сударыня, участвует в великом деле освобождения южных герцогств от безжалостной тирании империи. — вежливо и слегка иронично пояснил Криштоф.

— Это что же? — расталкивая толпу, вдруг вырвался вперед старик де Орво. — Мой сын хочет освободить нас от империи? Мальчик… — де Орво уставился на сына и челюсть у него задрожала, узкая «козлиная» бородка задергалась. — И как ты только… додумался до такой глупости? — вдруг заорал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди-горничная

Похожие книги