– Нет, – Гэбриэл резко выступил вперед. – Я допускаю, что от нас с Уиллом не будет толку в операции, но вас, леди, я отпустить не могу. Как дракон, я обязан заботиться о вашей безопасности. Лорд Элессар мне голову снимет, если с вами что-то случится!
Воинственно настроенный гувернер выглядел забавно – проснувшаяся драконья кровь сильно ударила в голову тихому юноше. Тем не менее Анна окинула его ледяным взглядом. Если секунду назад она еще колебалась, то это высказывание определило ее выбор.
– Вы не можете мне запрещать, мистер Джефферсон. Лорд Элессар разве не говорил вам, что воля женщины, родившей дракона, священна? К тому же, вы сын моего официального мужа – а значит, ниже меня по статусу. Лучше позаботьтесь об Уильяме.
– Слушайтесь старших, мой юный друг, – усмехнулся Льюис.
Гэбриел, сверливший Аннабель взглядом, вздохнул и опустил глаза.
– Она старше всего на пять лет, – буркнул он. – И она женщина, а я обязан…
Анне почудились в его голосе обиженные нотки Уильяма, и она невольно улыбнулась.
– Это неважно, – она запнулась, но все-таки произнесла имя: – Гэбриэл. Ведите себя хорошо и не вздумайте лезть за нами, ясно? Отправляйтесь домой. И пообещайте, что не станете искать другие порталы, строить самолеты, угонять дирижабли… И лететь самим я вам запрещаю! Обещайте, оба!
Драконы кисло переглянулись, но вразнобой закивали. Льюис тоже кивнул, медальон в его руке полыхнул багрянцем, а в воздухе появилась серая воронка с человеческий рост.
– Вы готовы, леди?
Вместо ответа Аннабель стиснула в кармане рукоять пистолета, быстро поцеловала сына и первой шагнула в неизвестность.
Глава 50, в которой скрывают имя, зато много хвалят и обещают
Разговор с Элессаром окончательно разрушил душевное равновесие. Растерянность, злость, страх – Ливси с трудом удавалось держать себя в руках. Погруженный в собственные мысли и чувства, он не сразу сообразил, куда ведет его Наблюдатель, и лишь оказавшись в собственной гостиной, осознал свою ошибку. Он терпеть не мог, когда на его территории оказывались посторонние, а в его нынешнем настроении это и подавно действовало на нервы. Следовало отвести гостя в лабораторию, там Ливси чувствовал себя уверенно и спокойно, и именно там было удобнее вести разговоры о работе. К тому же, здесь Кристина, а ее он не хотел пока что никому показывать …
Но не выгонять же его теперь!
Стоило подумать о Кристине, как дверь спальни приоткрылась. Слава драконьим богам, она была одета, но одного взгляда, брошенного на девушку Наблюдателем, хватило, чтобы Ливси захотелось рычать.
– Запри дверь и не выходи, у нас важный разговор.
Кристина вздрогнула, оторвала взгляд от гостя и, секунду помедлив, скрылась в спальне. Ливси показалось, что на ее лице мелькнул страх – неужели все еще боится, что он отдаст ее на съедение дракону?
Ну уж нет. Только не сейчас.
– Присаживайтесь, – громко произнес он. Наблюдатель оторвал задумчивый взгляд от закрывшейся двери и вежливо кивнул:
– Благодарю. Вас, как я вижу, можно поздравить? Насколько я помню ваши отчеты, эксперименты с человеческими женщинами ведутся давно, но успеха до сей поры не было.
– Поздравлять пока не с чем, – мрачно отозвался Ливси. – Срок слишком мал, я предпочел бы пока об этом не говорить.
Наблюдатель тонко улыбнулся.
– Не думал, что вы подвержены женским суевериям, доктор.
Ливси пожал плечами. Говорить с посторонними о причинах и чувствах, в которых он сам толком не разобрался, не хотелось, и он решительно сменил тему.
– Мы ведь друг другу не представлены, мистер?..
Гость улыбнулся шире и откинулся на спинку кресла.
– Мое настоящее имя слишком известно, а о том, что я состою в Ордене, знают немногие. Совет Мудрейших доверяет мне, и я хотел бы сохранить инкогнито. Если угодно, можете называть меня Майкл.
Ливси вежливо наклонил голову. Многие члены Ордена скрывали свои имена, выдумывая вместо этого пафосные прозвища. Однако Элессар явно знал этого типа. Поговорить бы с ректором еще раз…
Если удастся заставить себя снова подняться в камеру.
– Я давно слежу за вами, Арчибальд, и не я один. Ваши эксперименты…
– Мне весьма интересно узнать, зачем, – перебил Ливси. В другой раз он сперва выслушал бы гостя, но раздражение стучалось в висках, и быть вежливым не хотелось. Знакомый запах – слишком знакомый. И голос, и интонации… – Я пишу достаточно подробные отчеты, и еще ни разу не заставил руководство усомниться в моей верности Ордену. Или вы следили за Эрни?
– В том числе, – кивнул собеседник. – Капитан из тех людей, за которыми нужен глаз да глаз, – он усмехнулся каламбуру и коснулся повязки. – Руководство хотело быть уверенным, что экспериментальная модель подводной лодки попала в достаточно надежные руки. К тому же, ваша с ним миссия слишком важна для Ордена, чтобы пустить все на самотек. Впрочем, если вас это утешит, я приглядываю не только за капитаном. Это, знаете ли, тоже был эксперимент, весьма удачный, даже с учетом некоторых недостатков.