— О вкусах не спорят. Очевидно, так захотел тогдашний владелец дома.
— Вы сами там не жили?
— Нет. Мой собственный дом сгорел много лет тому назад. Осталась только маленькая его часть. Это было строение в псевдоготическом стиле. Сейчас такой стиль снова входит в моду. Конечно, такой дом имел все, что требовалось для таких строений: биллиардную, дамскую гостиную, колоссальную столовую, библиотеку, бальный зал, окало четырнадцати спален. И, конечно же, штат прислуги около двадцати человек!
— По-моему, вы без восторга отзываетесь о своем бывшем жилище.
— Вы правы. Отца огорчало мое отношение к его дому. Правда, он не мешал мне делать то, что я хотел, хоть когда-то мечтал о том, чтобы я стал промышленником.
— Мне сказали, что вы ботаник.
— Обыкновенный любитель. Мне нравится гулять по полям, рассматривать цветы. Особенно красиво на Балканах. Вы там бывали?
— Нет, но я слышала о том, что это очень живописные места. И все же вы жили потом в своем доме.
— Я не живу там с тех пор, как умерла моя жена.
— Простите, я не знала…
— Прошло уже много лет. Это было в 1938 году. Она была очень красива.
— У вас сохранился ее портрет?
— Все, что сбереглось от пожара, я отдал на склад. Осталась только спальня, кабинет и приемная, где я принимаю пациентов.
— Вы не пытались продать свой дом?
— Отец мечтал, что это будет нечто вроде феодального замка, который будет переходить от детей к детям. Но у нас с Джулией не было детей.
— Понимаю…
— Поэтому нет необходимости здесь часто бывать. Все, что нужно, делает Нелли Блай. Она была замечательным секретарем и помогает мне и сейчас.
— Все-таки я не понимаю, почему вы не хотите продать дом и землю, если здесь не живете…
— У меня есть на это свои основания, — ответил сэр Филипп.
На его лице появилась скорбная улыбка.
— Цены на землю все время повышаются. Это хорошее капиталовложение. Тем более, что тут планируется большое строительство.
— Вас ожидает богатство!
— Денег у меня и так хватает, но выгоду все это принесет.
— Чем же вы сейчас занимаетесь?
— Путешествую. В Лондоне у меня есть своя картинная галерея. Я ведь делец. К тому же время летит незаметно. Не тягостно ждать, когда за тобой придет костлявая…
— Это звучит ужасно! — воскликнула Таппенс. — У меня даже мурашки забегали по спине от ваших слов.
— К вам это не относится. Уверен, вы будете жить долго и счастливо, миссис Берсфорд.
— Сейчас я, наверное, счастлива, но со временем получу букет болячек, которые одолевают стариков: слепоту, глухоту, ревматизм, потерю памяти…
— Не думаю, что так будет. Мне кажется, вы прожили с мужем дружно, интересно.