– Нет, она забрала фольгу с собой, – сказала Элибазет. – Теперь, если мне позволено будет вернуть образец на место…
Артур медленно покачал головой. Он живо заинтересовался лепестком фольги, так как вспомнил кое-что, некогда сказанное доктором Скамандросом. А именно: то, что некогда было единым целым, но позже оказалось разделено, может сохранять меж собой магическую связь. Взаимно влиять. Чего доброго, эту крупицу сусального золота можно использовать, выслеживая части Волеизъявления, лично позолоченные Зодчей. Он не знал, каким образом это сделать, но если удастся связаться с доктором Скамандросом…
– Думаю, мне пригодится, – сказал он вслух.
– Но это же главнейшее сокровище гильдии! – запротестовала Элибазет. – Мы ни в коем случае не…
– Мне нужнее! – отрезал Артур.
До чего же приятно оказалось вот так рявкнуть на Жительницу. Дать выход гневу, отчасти сбрасывая растущее напряжение. Конечно, это было немного неправильно. Он вел себя скверно, и его мама такого не одобрила бы. Но он должен был заставить Жителей сотрудничать с ним, так что мама поняла бы его. Ей, между прочим, грозила нешуточная опасность, а он из кожи вон лез, пытаясь ее выручить.
Артур решительно отодвинул мысли о матери.
«Надо сосредоточиться, – сказал он себе. – Нельзя тратить время на пустые раздумья. У меня есть задание, и я должен его выполнить, как учили нас в Форте Преображения. Все, что не имеет отношения к заданию, следует забыть!»
– Еще мне понадобится одежда потеплее моей нынешней. У вас есть теплые вещи?
– Нет, – сказала Элибазет. – Нас наше золото греет. Если вы уже узнали все, что хотели… а также забрали… Государь Артур, я вынуждена настаивать на том, чтобы вернуться к работе!
– А что насчет крыльев? – Артуру вовсе не улыбалось лететь сквозь снежные тучи, но погода могла и перемениться. Парочка хороших крыльев живо доставила бы его в Скрипторий. – Крылья у вас есть?
– Нету. Никаких, – твердо ответила Элибазет.
Выбравшись из-за стола, она вышла из кабинета.
Артур последовал за нею, продолжая обдумывать услышанное и строить планы первоочередных действий. Поскольку полет, видимо, отпадал, наилучшим средством подъема на гору представлялся Канал. Правда, на воде без теплой одежды недолго и замерзнуть. А еще в любой момент могли напасть пустотники или иные враги. И шанс уйти от прямого столкновения давало только движение.
– Погодите, Элибазет! – окликнул он уже внутри золотоплавильного зала, вновь окунаясь в жару и невыносимый шум. – Где мне найти этих самых Бумаговодителей? И хотя бы запасные кожаные передники у вас есть?
Элибазет обернулась, хмуря брови.
– Бумаговодители держат пристань в полуфарсанге[1]
к западу от мельницы, – сказала она, указывая направление, которое Артур успел волевым решением назначить для себя югом. – Передники же выдаются лишь полноправным членам гильдии, ибо…– Мне нужно два, – перебил Артур.
Один он собирался повязать как положено, второй – за спину, наподобие плаща. Рабочие передники были из плотной кожи, они, по крайней мере, защитят от снега и сырости, да и тепло в некоторой степени удержат. Ведь если допустить серьезное переохлаждение, то придется задействовать Ключ, а к нему Артур не хотел бы прибегать до последнего.
– Полагаю, для вас мы сможем сделать исключение, – сказала Элибазет.
И хлопнула в ладоши, произведя на удивление резкий звук, пробившийся сквозь низкий рокот механических молотов. Сразу же подбежал Житель, возвращавшийся с разгрузки золотых болванок. Выслушав распоряжение, вновь убежал и вернулся с несколькими толстыми кожаными передниками для Артура.
– А теперь мне действительно пора за работу, – сказала Элибазет.
Поклонившись Артуру, она ушла к бассейну с золотым расплавом, заняв там позицию вблизи пышущего металла. Артур нипочем не смог бы последовать туда за ней без использования магической защиты.
Он забрал передники и, не теряя времени, направился к двери. И почти достиг ее, когда она распахнулась и в плавильную вбежал Юггут. Заметив Артура, он остановился и отсалютовал:
– Идут! Они идут, сэр! С юга!
– Сколько их? Далеко ли? – Артур сунул голову в лямку передника и затянул завязки. Нацепил второй задом наперед и завязал спереди.
Передники шились на Жителей, соответственно, Артуру были по щиколотку, составляя нечто вроде кожаного платья. Правда, Артур не обратил на это внимания.
– Трое, сэр!
– Трое? Всего трое Подателей?
– Нет-нет, сэр, это не Податели. Я не знаю, кто они такие. Двое примерно с вас ростом, третий чуть ли не вдвое выше и ширины соответствующей. И они все в форме, сэр!
– Какого цвета? – быстро спросил Артур.
– Бледно-желтые камзолы, пигмент сильно разбавлен белилами, – сказал Юггут. – Шапки черные, такие большие, пушистые. Один с длинным копьем…
– Мундиры новопустотников, – сказал Артур. – Двое детей Дудочника и его же почти-Житель. Как странно… Они еще далеко?
– Сейчас должны быть как раз на подходе, – ответил Юггут. – Я долго наблюдал за ними, чтобы убедиться и доложить вам наверняка. Вы можете взглянуть на них сквозь щель для почты, сэр.
Артур невольно вздохнул.