– Вот именно, что «э», – откликнулся мистер Уиллоби. – Дядя, а, следовательно, и я вместе с ним, практически не появлялись дома последние недели. Дядя Николас заодно и готовил ритуал, чтобы проникнуть в Страну холмов и спасти вас.
В очередной раз я убеждалась в том, что ради меня его милость идет на большие жертвы. И чем чаще он выручал меня из беды, тем больше я нервничала. Ведь придется платить. И немало платить...
– Почему же его милость не оставил все как есть? – настороженно спросила я. – Вряд ли путешествие в страну фэйри далось вашему дяде так уж легко.
Не в моих силах было даже представить, сколько сил лорд отдал для моего возвращения в мир людей. Ну и ради чего он на это пошел, я тоже понятия не имела.
Мистер Уиллоби пожал плечами.
– Все же вы наша родственница...
Удержаться от смеха не удалось. Перестала хохотать я только после того, как карета подлетела на выбоине, и меня едва не сбросило с сидения. Слава Создателю, мой спутник успел подхватить меня.
– Вы сами-то можете назвать степень нашего родства? – осведомилась я с изрядной долей подозрения в голосе.
Джентльмен помог мне устроиться и только после этого ответил:
– Понятия не имею. Но разве это имеет хоть какое-то значение?
Я пожала плечами. Возможно, это действительно было совершенно неважно... Но в любом случае слишком много усилий для одной малоприметной девицы по имени Кэтрин Уоррингтон. Поневоле начинаешь сомневаться...
Зачем я понадобилась лорду Дарроу? Да и не только ему...
– Зачем ее величеству такие фрейлины, как мисс Оуэн и я? – осведомилась я у племянника лорда.
Особенно после покушения. Логичней было бы после случившегося не подпускать к себе посторонних, тем более таких, которые сами по себе являются магнитом для неприятностей.
– Тетушка Вирджиния... О ее мотивах не берется судить даже дядя Николас, – откликнулся мистер Уиллоби.
Тетушка Вирджиния?..
Что-то в подобном обращении к королеве меня насторожило. Сильно насторожило... Излишняя фамильярность говорит о слишком многом...
– Тетушка? – попыталась узнать еще немного о том, в каких же именно отношениях его милость с царственной кузиной.
Мистер Уиллоби тихо фыркнул.
– Вам стоит сперва лично познакомиться с нею. А уже после строить теории. Меня пугает ход ваших мыслей.
По коже прошел озноб. Я как-то не предполагала, что и этот джентльмен унаследовал какую-то долю способностей, которые были так щедро отсыпаны его милости.
– Вы читаете мысли?
Если быть до конца честной, меня не радовало, что кто-то посторонний способен узнать то, что творится в моей голове.
Тут все-таки мистер Уиллоби обернулся. Но этому я не обрадовалось: слишком уж издевательски-насмешливым было выражение его лица.
– Что вы, мисс Уоррингтон. На это не способен даже мой почти всемогущий дядя. Но мне удалось достаточно хорошо изучить вас, поэтому смею предположить, что вы уже навоображали теорию заговора. Разве я неправ?
– Ну... Не то чтобы... – протянула я с озадаченностью. – Признаться, я не успела как следует все это... навоображать.
Молодой человек внезапно расхохотался до неприличия громко. Однако я почему-то не была возмущена подобным вопиющим поведением. Должно быть, уже привыкла к тому, что мистер Уиллоби крайне вольно ведет себя. В особенности в отношении меня.
– И все же не судите о тете Вирджинии, не узнав ее. Наверняка она понравится вам, мисс Уоррингтон.
Я промолчала. Все же какое у меня право думать неуважительно о ее величестве? Она королева. В то время как я всего лишь приживалка в доме ее кузена, единственным достоинством которой является благородное происхождение. Которому грош цена... Потому что ни одного лишнего шиллинга к моей родословной не прилагалось. Одно только покровительство лорда Дарроу давало мне какой-то вес. И то небольшой.
– Не думаю, что у ее величества есть какая-то надобность нравиться мне, – тихо отозвалась я. – Скорее уж мне нужно произвести на нее благоприятное впечатление и получить покровительство.
Все же два могущественных покровителя куда лучше, чем один... Хотя, учитывая, родственную привязанность между ее величеством и его милостью, то, потеряв расположение одной могущественной персоны, непременно потеряю и расположение другой.
– Разумеется, покровительство ее величества не будет вам лишним. Но, насколько мне известно, моя венценосная тетушка и без того о вас лучшего мнения. Ее впечатлили рассказы дяди Николаса о вашей смелости и решительности.
Вот теперь я была поистине изумлена. Неужели его милость отзывался обо мне хорошо? Даже предположить подобного не могла, ведь все последние события, в которые я была вовлечена, должны были скомпрометировать меня в его глазах.
– Разве ваш дядя все еще благоволит ко мне? – с растерянностью спросила я у мистера Уиллоби.
– Вижу, вы удивлены, что дядя Николас отзывается о вас лестно, – заметил молодой человек со смешком.
Радует, что хотя бы кого-то наша беседа привела в доброе расположение духа.
– Признаться, да, – подтвердила я правоту джентльмена. – Учитывая, сколько волнений испытал милорд по моей вине...
И сколько дней жизни отдал.