Читаем Леди-тень полностью

– Устин пересмотрел свои взгляды на жизнь и любезно поделился со мной именами шпионов короля, – объяснил герцог медленно направляясь в сторону парка. Вдалеке уже виднелся мужчина, ведущий двух лошадей.

– Псарь был шпионом, – понимающе протянула я.

– Именно. Но в его вещах нам не удалось найти ничего, что связывало бы его с короной. Пришлось провести обыск там, где он проводил большую часть своего времени.

– А если бы вы ошиблись? – нахмурилась я. – Что было бы, если бы Устин вам солгал, и псарь не оказался шпионом короля?

– Тогда я бы извинился перед пострадавшим и не занимался тем списком, который предоставил мне лорд де Виньо.

Ответ меня удовлетворил, если это вообще можно описать таким словом.

– Так как вы узнали о тайнике, ваша светлость? – вскинул бровь, поинтересовался Роналд и принял поводья лошади из рук подоспевшего стражника.

Я подошла к Снежинке, похлопала ее по шее и поискала взглядом, на что бы можно было встать, чтобы забраться в седло.

– Я решила обратиться к магии воздуха, когда услышала, что вы что-то ищете, – солгала, а самой стало противно. И это я-то про доверие этому человеку рассказывала. – Решила проверить, смогу ли вам помочь, или мы просто так время с Ореком тратим.

– Вам удалось, – герцог шагнул ко мне. – Позволите вам помочь?

– Эм… да.

Мужчина опустился на колено, глядя мне в глаза и сложил руки замком. использовав его ладони, как ступеньку, я запрыгнула на спину Снежинке и разорвала зрительный контакт.

– Вам удается управляться с магией все лучше, – похвалил меня герцог. – Удивительно только то, что я магией не обнаружил этот тайник.

Я только пожала плечами, закусила изнутри щеку и подтолкнула пятками лошадь. Она тихо фыркнула и сдвинулась с места.

Роналд нагнал меня через мгновение:

– Как вы смотрите на прогулку за стенами?

– Почему бы и нет.

– Отлично, – пнув своего коня пятками в бока, отозвался мужчина, – нам стоит поговорить без лишних ушей.

И пронесся мимо меня.

Нагнала я герцога уже у стен. Снежинка быстро разошлась, радуясь быстрой скачке. Начала своенравничать, не желала сбавлять шаг или поворачивать.

– И что же мне так с питомцами-то везет? – пробормотала я, сильнее натягивая поводья.

Лошадь недовольно фыркнула и подчинилась.

Я выехала следом за герцогом за ворота и свернула в сторону небольшого леса. За деревьями возвышались синеющие горные склоны, и сейчас мы ехали в их сторону, стремя в стремя.

– Возможен дождь, – отметила я, подняв глаза к темным тучам.

– Не в ближайшее время, – повторил мое движение герцог. – Мы успеем вернуться к началу бури.

Ну что же, мое дело предупредить.

Выехав на опушку леса, пустили лошадей шагом. А Роналд наконец заговорил:

– Вчера я получил письмо. Нас ждут в королевском дворце.

– Зачем? – я непонимающе нахмурилась, морально подготавливаясь к новым проблемам.

– Король при смерти, – тон, которым он это произнес был нейтральным, а у меня внутри вспыхнуло маленькое солнышко.

– Что?! Как?! – я повернулась к мужу, который в это самое время убирал слишком низкую ветку дерева. Еще бы чуть-чуть и я въехала бы в нее лицом.

– Что-то случилось во время охоты. Мне доносят слухи, что лекари не делают утешительных прогнозов. Вполне вероятно, что через несколько дней его не станет.

– Так это же…, – я прикусила вовремя язык, чтобы не сказать “хорошо”.

Радоваться чужой смерти плохо. Очень плохо. Но в отношении отца Адель я не могла иначе.

– Это внесет разлад, – помог мне герцог. – И что будет после, пока не совсем понятно. Именно для этого я и собираюсь согласиться на эту поездку. Вам… должно быть тяжело слышать подобные вести, Адель…

– Не скажу, что это плохая новость, – пробормотала я, глядя на тропинку, по которой шла Снежинка. – Но каким правителем будет Калет?

– Меня тоже волнует этот вопрос, – кивнул герцог. – Особенно при учете, что в нашем с короной договоре следующим в престолонаследии должен был стоять наш с вами ребенок, Адель.

Я нервно сглотнула и покосилась на Роналда:

– Но ведь Калет наследный принц?

– Да, ваш брат должен унаследовать корону Флемура после смерти вашего отца. Но если бы сейчас вы носили ребенка, именно ему предназначалось бы место на троне.

– Не понимаю, как такое возможно, – я отмахнулась от назойливых насекомых, которые жужжали рядом с ухом. – Что же это за договор был?

– Был. И пока есть, – вздохнул герцог. – Мы подписали пакт, тот самый, который вы не нашли в моем кабинете. За небольшую услугу с моей стороны, наш с вами ребенок становился первым в очереди престолонаследия. Но так как вы закрыли двери для меня в свои спальню, это условие не было выполнено. А значит, нам стоит отправиться не только на прощание с королем, но и на новую коронацию. Думаю, ее величество не упустит возможность организовать ее как можно скорее.

Этой речью Роналд подкинул мне слишком много пищи для размышления. Я поглядывала на мужа и молчала. Не похоже было на то, что он сильно горюет по упущенной возможности получить трон.

Но тогда почему заговорил об этом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена с изъяном

Похожие книги