Читаем Леди-тень полностью

– Вы удивитесь, но я не хочу ходить и выпрашивать у вас каждое платье или пару перчаток!

О других возможных тратах я благоразумно умолчала.

– А еще я все еще надеюсь основать фонд помощи народу, – сместив акцент, добавила. – Я ведь уже предлагала отказаться от Дней Жалоб в пользу этого решения. Вы же что мне тогда сказали?

– Что у герцогства на это пока нет средств, – сквозь зубы выдавил Роналд. А потом хмыкнул: – Удивительно, раз вы так нуждаетесь в новых перчатках и платьях, что же не приняли мой подарок?

– Ну почему же, подаренные вами перчатки сейчас должны быть в моем багаже.

– Но на прием вы их не надели.

– Не хочу вас обижать, ваша светлость, однако ваш вкус оставляет желать лучшего. Те перчатки не подходили к моему платью, – я подарила мужчине любезную улыбку.

– Однако вы меня обидели, – почему-то улыбнулся он. – Что же, предлагаете в следующий раз советоваться с вами по поводу подарков?

– Было бы отличным решением, – согласилась я. И не удержалась – рассмеялась.

Герцог скрыл усмешку в уголках губ и отвернулся к окну. Шторка была отдернута, из окна отлично просматривались проплывающие мимо нас виды.

– Не держите на меня обиду за то, что я храню от вас секреты, Адель, – неожиданно серьезно произнес он, глядя не на меня. – Дело не в вас. Дело во мне.

Меня так и подмывало ляпнуть что-то наподобие «ну, вообще-то, я так и думала», но я поджала губы и промолчала.

А потом нашла в себе силы переформулировать мысль:

– Вы просто забываете, что эти секреты касаются не только вас, но и меня.

– Потому что вы Флемур?

– Потому что сейчас я ваша жена.

– Сейчас? – герцог вцепился в слово, которое я не смогла сдержать. Рывком повернулся и прожег меня взглядом.

Я выдала свои мысли со всеми потрохами.

А потом раздался гулкий свист.

Карету резко дернуло вперед. Лошади заржали, а один из сопровождающих нас всадников… резко накренился и на полном ходу выпал из седла.

Все остальное происходило как в замедленной съемке. Карету занесло. Несколько раз крутануло. Я даже не поняла, как удержалась на месте. Повозка остановилась. Заржали кони, послышался звон металла.

На нас напали…

– Оставайтесь в карете! – это единственное, что бросил герцог, перед тем как открыл дверцу и выскочил на улицу.

Из ножен, что лежали позади Роналда на сиденье, пропал меч. Но я пропустила момент, когда он успел забрать оружие.

Несколько секунд я и в самом деле сидела на месте, прислушиваясь к крикам, свисту, треску. А потом… Раздался женский крик.

– Лана!

Я толкнула дверцу, до того как поняла, что делаю. Она не открылась. Она выпала из петель. А я выпала из кареты вслед за ней. Запряженные лошади паниковали, стучали копытами по сырой земле, кучер пропал.

А вокруг… вокруг творилось какое-то безумие. Неизвестные в серых одеждах сражались с воинами герцога на равных. Теснили их и… убивали.

Я заметила как минимум два тела в траве, когда крик Ланы повторился. Подскочив к одному из тел, я вытащила из его ослабевших пальцев меч и кинулась в сторону крика. В сторону, где у дерева стояла вторая карета.

Кучер лежал в траве на животе. Он не дышал.

– Лана?! – я заглянула в карету, но она оказалась пуста.

Ни моей служанки, ни камердинера Роналда внутри не обнаружилось.

А потом я ее увидела. Лана отступала к кустам. Между ней и воином в серой одежде держался Друвард. В руках мужчины не было оружия. А вот нападающий сжимал меч.

– Адель!

Меня отдернули в сторону ровно в тот момент, когда на место, где я стояла, прилетела стрела.

– Я же сказал сидеть в карете! – прорычал Роналд, непонятно каким чудом оказавшийся рядом. Он развернулся и запустил заклинанием в ближайшего нападающего. Тот упал в траву, пару раз дернулся и затих.

– Там Лана и Друвард! – я указала в сторону. – Они в беде.

Герцог проследил взглядом, куда я указываю, и поднял руку. Заклинание сорвалось с его пальцев. Ударило незнакомца в сером в спину. Но ничего не произошло. Он этого будто бы не заметил.

– Проклятье, – прошипел герцог, оглянулся и, схватив меня за руку, потащил за собой. – Быстрее, Адель.

Он тащил меня прямо к Лане и Друварду, которые продолжали пятиться. А их преследователь, казалось, не спешил. Играл с безоружными людьми.

– Отпустите меня, – я выдернула руку, понимая, что тупо задерживаю Роналда. – Быстрее. Помогите им!

Он сомневался несколько секунд. Прожигал меня взглядом.

– Спрячьтесь тогда. Быстро.

И кинулся вперед.

Я отступила к кустам, забежала за дерево. Отсюда мне было видно все. И то, как сражаются мужчины. Как наши начинают брать верх. И то, как Роналд вступает в схватку с тем незнакомцем, который отгонял от общей битвы Лану и Друварда.

– А это что за красавица? – раздалось сбоку.

Я обернулась. В метре от меня стоял худощавый мужчина в серых одеждах. Держал в руках меч. И усмехался.

– Ну подходи, – с вызовом предложила я, поднимая меч, который так и не выпустила из руки, – познакомимся поближе.

Оружие оказалось тяжелым. После того как Тамаш подогнал мне более легкий тренировочный клинок, я отвыкла от тяжести обычных. Тут же… выбирать не приходилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена с изъяном

Похожие книги