Читаем Леди тьмы полностью

– А ты как мог оставить ее с Микейлом?

– Хватит об этом, – рявкнула Нури. – Бесконечные взаимные обвинения ни к чему не приведут. Сосредоточьтесь на главном: нужно вытащить Скарлетт из этого адского места.

Лорд Тинделл получил сообщение, что она переезжает в Лэйрвуд, чтобы как можно скорее сыграть свадьбу. Что казалось совершенно неправильным. В тот день, когда Скарлетт уехала с Микейлом, Сорину передались ее эмоции. Ужас, ярость и печаль ударили его в самое нутро, заставив согнуться пополам. Хорошо еще, что когда это случилось, он находился в своем личном кабинете в замке. С тех пор он ничего не чувствовал.

Всю неделю на тренировках Микейл вел себя как заносчивый осел, и Сорин позволял другим подчиненным вовлекать его в самые изнурительные упражнения. Однако с лица мерзавца не сходила самодовольная улыбка. Микейл был достаточно умен, чтобы не жаловаться Сорину, но в присутствии Кассиуса то и дело отпускал вопиющие замечания. Не зная прошлого Скарлетт и ее истории, постичь скрытый смысл его слов было невозможно.

– Ты в порядке, Адитья? – неуверенно спросил Кассиус.

От края стола, который сжимал Сорин, шел дым. Убрав руки, он обнаружил на древесине выжженные отпечатки своих ладоней.

– Да, – пробурчал он.

Едва заметно кивнув, Кассиус сосредоточился на лежащем перед ними наброске карты.

– После того, как выясним, где ее держат, нужно будет придумать, как до нее добраться. Микейл точно не впустит нас за здорово живешь.

– Остается открытым и вопрос безопасности нашего Синдиката, – подала голос Нури.

Она стояла, прислонившись к стене. О том, как ее захватили во второй раз, она почти не рассказывала, но Сорин чувствовал ярость, которую она копила и оттачивала, вынашивая планы мести. Он не сомневался, что рано или поздно она своего добьется. Анала помоги им, если Нури когда-нибудь встретит другого вампира.

– Вам лучше разобраться с этим, и побыстрее, – раздался позади них женский голос.

В заднюю комнату проскользнули Тава и Дрейк. Дрейк был угрюмым, а Тава бледной.

– У вас есть новости? – спросил Сорин, внутренне готовясь к тому, что предстоит услышать.

– Мы получили приглашение от Лэйрвудов, – ответила Тава, протягивая Сорину лист бумаги.

Он взял его и прочитал следующее:


Лорд Тинделл и семья,

приглашаю вас на ужин по случаю моей предстоящей женитьбы на мисс Скарлетт Монро. Наследный принц и моя сестра Веда также будут присутствовать. Скарлетт хочет лично поблагодарить вас за оказанное ей гостеприимство.

С наилучшими пожеланиями, Микейл Лэйрвуд.


Выхватив бумагу из рук Сорина, Кассиус шумно втянул носом воздух.

– Что он задумал на этот раз?

– Он позвал наследного принца? Каллан не переживет такого потрясения, – мрачно заметила Нури.

– Определенно нет, – процедил Сорин. – Сомневаюсь, что Микейл отважится на подобное, но, может, в этом и заключается его цель? Упростить задачу Веде, которая примется утешать принца и проследит, чтобы он не мешал планам Микейла в отношении Скарлетт.

В маленькой комнате воцарилась тишина. Было слышно, как за стеной завсегдатаи заведения переговариваются и смеются. Сорин рассеянно перекатывал пламя между пальцами, меряя шагами помещение. Ему так и не удалось придумать, как добраться до Скарлетт, когда станет ясно, в какой части дома ее держат.

– Она рассказала тебе о той ночи, когда все началось? – вкрадчиво спросила Нури.

В ее голосе слышалось любопытство. Оттолкнувшись от стены, она подошла ближе и встала рядом с Кассиусом.

– Да, – ответил Сорин, не прекращая вышагивать.

– Когда? – требовательно спросил Кассиус.

Его тон заставил Сорина остановиться и повернуться к ним. Оба смотрели на него недоверчиво.

– Вечером накануне дня, когда ее забрал Микейл. Когда она отказалась от твоего предложения проводить ее домой, – медленно пояснил он.

– Она все тебе рассказала? – с нажимом уточнила Нури.

– Думаю, да. Хотя, если и опустила какие-то подробности, я об этом все равно не узнаю, не так ли? – заметил Сорин. Нури раскачивалась с пятки на носок, обмениваясь взглядами с Кассиусом. – Она не должна была мне говорить или что?

Кассиус сглотнул.

– Она никогда, никогда ни с кем не обсуждала события той ночи – за исключением смутных упоминаний. Нам известно только то, что мы видели и слышали сами. Подробности она отказалась сообщить даже Совету, несмотря на их методы получения информации. Единственное признание, которого от нее добились, что пришлось выбирать между Джульеттой и ребенком. Никто не знает, что произошло после того, как она покинула праздник в обществе Каллана, как ее схватили и связали, что предпринял Микейл после того, как мы ушли… Как ты заставил ее рассказать?

– Она сделала это по собственной воле, – резко ответил Сорин. – Поделилась со мной. Я не принуждал ее, если вы об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее