Читаем Леди тьмы полностью

– Я рад, что ты хорошо себя чувствуешь. Спустишься на ужин сегодня вечером? Я соскучился по нашим занимательным беседам. – В голосе лорда Тинделла слышалось веселье, и он подмигнул ей.

Скарлетт почувствовала, что слегка покраснела, и тихонько рассмеялась.

– Приду, милорд.

– Хорошо, хорошо, – покивал головой лорд и добавил, повернувшись к Кассиусу: – Я отправляюсь в замок. Поедешь со мной, по дороге кое-что обсудим.

– Конечно, милорд, – сказал Кассиус и перевел взгляд на Скарлетт: – Тебе еще что-нибудь требуется? Скажи, пока я здесь.

– Я в порядке, командир. Спасибо, что зашел.

– Надеюсь, ты найдешь искомое, – добавил Кассиус. – Не стоит пренебрегать самым очевидным ресурсом.

Дождавшись, когда лорд Тинделл развернется, чтобы покинуть комнату, Скарлетт показала Кассиусу средний палец, и он ответил ей тем же, сотрясаясь от едва сдерживаемого смеха.



Глава 13

Скарлетт


Как только лорд Тинделл и Кассиус уехали, Скарлетт отправила посыльного с запиской к Нури, что встретится с ней через час, вернула почти пустой поднос на кухню и поднялась наверх переодеться. Она еще чувствовала усталость, и мысль о том, чтобы тайком отправиться в Черный синдикат, не вызывала энтузиазма, но сестра, должно быть, от нетерпения рвет и мечет. Получив от посыльного согласие Нури, Скарлетт шагнула в свою гигантскую гардеробную выбирать наряд.

Она надела черные облегающие брюки и белый топ с черным жакетом на пуговицах. Быстро зашнуровав сапоги, опустилась на колени и подняла половицу у задней стенки шкафа. Вытащив из тайника пояс с оружием, закрепила его на бедрах и вставила в ножны два кинжала. Еще один кинжал она засунула за голенище сапога и надела наручи, защищающие предплечья. Глупо было бы сунуться в Черный синдикат безоружной.

Заплетя волосы в две косы, Скарлетт спрятала в каждой по смертоносной серебряной шпильке. Накинув на плечи плащ и скрыв голову под капюшоном, девушка выскользнула в коридор и пошла к расположенному в дальнем конце кабинету, которым редко пользовались. Через него Скарлетт обычно ускользала из особняка. Она бесшумно подняла створку окна, подождала, пока двое патрульных завернут за угол, и, слаженно работая руками и ногами, вскарабкалась по решетке на крышу, а оттуда быстро перебралась к задней части дома, где всегда была сложена куча дров. Проворно перепрыгнув через штабеля поленьев, девушка с кошачьей грацией приземлилась и, прокравшись вдоль стены, выскользнула через дверь для слуг, оставшись никем не замеченной.

Держась в тени, Скарлетт быстро пробиралась по переулкам и улицам. Черный синдикат ничем не отличался от других богатых районов Бейлорина. Не ведая, что он собой представляет, и не разыскивая его специально, невозможно было догадаться о творящихся здесь темных делах.

Завернув за угол, Скарлетт впервые за долгое время вышла на главную улицу Черного синдиката. Плащ развевался у нее за плечами. Прохожие бросали на нее настороженные взгляды. Ее здесь знали, не забыли за год отсутствия.

Девушка миновала расположенный справа Дом целительниц. Следовало бы заглянуть туда перед возвращением в поместье, но при мысли о встрече с Сибиллой к горлу подступила желчь. Прямо через дорогу возвышалось четырехэтажное здание Братства, под которым скрывался лабиринт тренировочных комнат и подземных камер. О них знали только те, кто проходил там обучение – или кому не посчастливилось попасть туда в качестве пленника.

Скарлетт прошла еще несколько кварталов, миновала два главных борделя Синдиката и притон. Резко свернув направо в переулок, она быстро забралась на крышу магазина, где продавалось различное оружие. Перепрыгивая с кровли на кровлю, девушка оказалась прямиком над таверной, спустилась вниз по стене, держась за водосточный желоб, и через окно забралась на чердак.

В комнате за длинным деревянным столом сидела Нури, перед ней стояли две кружки эля. Это помещение принадлежало Братству, и дверь всегда была заперта изнутри, а попадали сюда исключительно через окно. То было их обычное место встречи.

Скарлетт закрыла за собой окно, откинула капюшон и пересекла комнату, опустившись на скамью напротив подруги.

Нури пододвинула ей кружку через стол.

– За тобой следили? – спросила она.

– Только Максимус, – закатив глаза, ответила Скарлетт и сделала большой глоток.

– Хм, – задумчиво протянула Нури. – Не знаю, стоит ли расстраиваться из-за того, что поведение Максимуса столь очевидно, или похвалить тебя за то, что почуяла слежку.

– Я и сама не знаю, злиться ли на тебя за эскорт – неужели ты правда думала, что я не замечу? – или досадовать на то, что Братство до сих пор следит за моими передвижениями? – парировала Скарлетт.

Нури прищелкнула языком.

– Неужели ты правда думала, что мы прекратим? – в унисон ей ответила она. – И это после того, что случилось год назад?

– Мое изгнание завершилось, когда я согласилась выполнить задание, – огрызнулась Скарлетт, – поэтому соглядатай мне не требуется.

– События годичной давности говорят об обратном, – возразила Нури, пожав плечами. – Тебе лучше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее