«То у них собаки лают, то руины говорят…»
— В. Высоцкий, «Письмо в редакцию телевизионной программы „Очевидное-невероятное“ из сумасшедшего дома — с Канатчиковой дачи».«На живца!»
— анекдот (№ 3).«Слезь с подножки!»
— анекдот (№ 4).«Там хорошо, но мне туда не надо»
— В. Высоцкий, «Москва-Одесса».Восстание гезов
или Нидерландская революция (1566–1773) — освободительное восстание Нидерландов против испанского владычества. Завершилось победой повстанцев и образованием первой в Европе буржуазной республики. Участники восстания называли себя гезами (голл. geuzeh — нищие).Лондонская Стена
— улица, составляющая северную границу Сити и проходящая примерно вдоль древней стены, возведенной римлянами.Бонд-стрит
— улица в аристократическом районе Лондона.«Не успеет пропеть петух…»
— Библия, Евангелие от Матфея, гл.26, ст.34:«Иисус сказал ему <Петру>: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня».
Вильгельм III Оранский
(1650–1702) — штатгальтер Голландии. Король Англии с 1688 г. Взошел на престол в результате так называемой «Славной революции».Мальборо Сара Дженнингс
(1660–1744) — герцогиня, придворная дама королевы Анны. Подруга детских лет, а впоследствии фаворитка королевы, Сара Мальборо оказывала значительное влияние на государственные дела.Иаков II Стюарт
(1633–1701) — король Англии с 1685 по 1688 г. Был свергнут Вильгельмом III Оранским в результате «Славной революции».Эскуриал
— дворец испанских королей. Здесь: правительство Испании.Головин Федор Алексеевич
(1650–1706) — дипломат, военачальник, боярин, граф, генерал-фельдмаршал. Один из послов «Великого посольства». Ведал внешней политикой, строительством флота, Монетным двором.Идиома
— оборот речи, который невозможно перевести дословно.Речь Посполитая
— устар. название Польши.«И с каждым кирпичом этого завода…»
— анекдот (№ 5).«Ребята! Давайте жить дружно!»
— рефрен мультфильма «Приключения кота Леопольда».«В английской армии дураков не держат»
— намек на анекдот (№ 6).Рэтклиф-Хайуэй
— улица в районе доков, пользовалась дурной славой из-за множества увеселительных заведений для моряков. В Лондоне ее называли «бесстыдным местом сбора девок и воров». Впоследствии переименована в Сент-Джордж-стрит.«Бедняк проснулся. Мрачно было…»
— А. С. Пушкин, «Медный всадник».Луидор
— французская золотая монета 1640–1795 гг.Война за Испанское наследство
(1701–1714) — вызвана длительной борьбой Бурбонов и Габсбургов за владычество в Европе. Предлогом войны явилось отсутствие потомка мужского пола у испанского короля Карла II Габсбурга. На испанский престол претендовали Людовик XIV для своего внука Филиппа Анжуйского и император Священной Римской империи Леопольд I Габсбург для своего сына эрцгерцога Карла. Под давлением французской дипломатии испанский престол был завещан Филиппу Анжуйскому, который занял его в 1701 г. 7 сентября 1701 г. был заключен Большой Альянс Англии и Голландии со Священной Римской империей. Франция осталась в одиночестве. Во главе английско-голландских войск встал герцог Мальборо, во главе цезарских войск — принц Евгений Савойский. Война окончилась в 1714 г. подписанием Филиппом Анжуйским отказа от претензий на французский трон.Евгений Савойский
(1663–1736) — принц, выдающийся полководец, генералиссимус цезарских войск. Француз по происхождению, он был оскорблен Людовиком XIV и перешел на сторону Австрии. Одержал несколько блестящих побед над Францией в ходе войны за Испанское наследство.Маркиз де Торси, Жан-Батист Кольбер
(1665–1746) — государственный секретарь по иностранным делам, сюринтендант почты, министр. Племянник Кольбера.Пистоль
— испанская золотая монета XVI–XVIII вв. Обращалась во Франции, Италии, Голландии и некоторых других странах.Гинея
— английская монета (около 12 рублей золотом) 1663–1817 гг.Камеристка
— в дворянском быту служанка, обслуживающая госпожу. Часто из обедневших дворян.Робин Бобин
— персонаж английских детских песенок, обжора.Людовик XIV Солнце
(1638–1715) — король Франции с 1643 г.Грамон
— знаменитый флибустьер, прославился походами в Маракайбо (1678 г.), Куману (1680 г.), Веракрус (1682 г.) и Кампече (1686 г.). В октябре 1686 г. пропал без вести.Ричард III Горбатый
(1452–1485) — король Англии с 1483 г.