Читаем Леди удачи полностью

— Чем ты слушаешь? Шеф же говорил: там — три года, здесь — один. Как раз на полный академотпуск и натикало.

— Это что же, опять на третий курс? — разочарованно протянула Люська.

— А чего ты ожидала? Диплома об окончании универа? Или постоянной работы в Центре Описываемого Прошлого?

Люська, хитро покосившись на подругу, открыла было рот, но передумала и промолчала.

— Эх, жаль! Окончилось наше приключение! — горько вздохнула Женька. — Даже не себя, ребят жалко — Питера, Нэда… Нехорошо мы с ними поступили.

— У нас не было другого выхода, Женечка! — Люська прекрасно понимала причину тоскливого настроения подруги. — Не могли же мы там остаться. Да и история должна идти своим чередом, хоть и описываемая. А ребята… Что ж, может, так и лучше. Пусть считают, что мы погибли — им так будет легче.

— Да, наверно, — кивнула Женька.

— Зато будет о чем рассказать «Тиграм»! — не унывала ее подруга.

— Рассказать-то расскажем, а дальше что? Чем теперь заняться?

— Как это чем? — Люська даже остановилась. — Историей Древней Греции, конечно!

— Это еще для чего? — удивленно воззрилась на подругу Женька.

— Х-ха! Так ты еще не знаешь?! — изумрудные глаза Люськи лукаво заискрились. — Дошло до меня, о великий султан… — она выдержала эффектную паузу, — что в будущем году планируется экспедиция в Элладу. И, по словам сэра Лисицина, не исключена такая возможность… В общем, готовься, капитан Суорд, к новым приключениям!

Словарь

морских терминов

АБОРДАЖ — сцепление крючьями своего и неприятельского судна для рукопашного боя.

АНКЕРОК — деревянный бочонок вместимостью от 16 до 50 л, употребляемый для хранения пресной воды на судах.

БАК — носовая надстройка судна.

БАТАРЕЙНАЯ ПАЛУБА — палуба ниже верхней, на которой устанавливается средняя артиллерия.

БЕЙДЕВИНД — курс корабля, когда угол между носом корабля и ветром меньше 90º.

БИЗАНЬ-МАЧТА — кормовая мачта у трех- (и более) мачтовых судов.

БОЦМАН — на флоте лицо младшего командного состава, в обязанности которого входит содержание корабля в чистоте и работоспособности, руководство общекорабельными работами и обучение команды морскому делу.

БРАШПИЛЬ — судовая лебедка для швартовки или подъема якоря.

БРИГ — парусное двухмачтовое однопалубное судно с прямыми парусами.

БРИГАНТИНА — парусное двухмачтовое судно XIV–XVIII в. с прямыми парусами на фок-мачте и косыми на грот-мачте.

БУЛИНЬ — снасть бегучего такелажа.

БУШПРИТ — наклонный брус, выступающий за форштевень парусного судна. Служит для крепления носовых парусов — кливеров.

ВАНТЫ — снасти судового стоячего такелажа, раскрепляющие к бортам мачты и стеньги.

ВАТЕРЛИНИЯ — линия пересечения корпусом плавающего судна поверхности неподвижной воды.

ВАХТА — круглосуточное дежурство на корабле.

ВООРУЖЕНИЕ — кроме боевого вооружения так называлась вся совокупность рангоута, такелажа и парусов.

ВЫБЛЕНКА — ступенька веревочной лестницы.

ГАЛЕОН — большой трехмачтовый трехпалубный парусный корабль с мощной артиллерией. Использовался испанцами для перевозки ценных грузов.

ГАЛЕРА — старинное гребно-парусное судно. Существовала до нач. XIX в.

ГАЛС — курс судна относительно ветра.

ГАЛЬЮН — на старинных парусных судах — передняя надводная часть корабля, нависающая над водой, на которой устанавливались отхожие места.

ГИТОВЫ — снасти для подтягивания нижней кромки паруса к верхней; (взять на гитовы) — убрать паруса или уменьшить площадь парусности.

ГРОТ-МАРСЕЛЬ — второй снизу парус на грот-мачте на судах с прямым парусным вооружением.

ГРОТ-МАЧТА — вторая мачта от носовой (фок-мачты).

ДОК — портовое сооружение для осмотра, ремонта, а иногда для постройки судов.

КАБЕЛЬТОВ — в морском деле единица длины, равная 0,1 морской мили или 185,2 м.

КАБЕСТАН — приспособление для подъема якоря.

КАБОТАЖ — судоходство вдоль побережья между портами одного государства.

КАБОТАЖНЫЕ СУДА — суда, совершающие плавания между портами одного государства, расположенными на одном море.

КАМБУЗ — судовая кухня.

КАНОНИР — артиллерист.

КАЮТ-КОМПАНИЯ — общее помещение на судне, в котором собираются для обеда, отдыха, совещаний и т. д.

КВАРТЕРДЕК — приподнятый участок верхней палубы в кормовой части судна.

КИЛЬ — балка, проходящая посередине днища судна от носовой до кормовой оконечности.

КИЛЬВАТЕРНАЯ СТРУЯ — пенный след, волна за кормой корабля.

КЛИВЕР — косой треугольный парус, который ставится впереди фок-мачты.

КЛОТИК — деревянная или металлическая деталь закругленной формы, насаживается на верх мачты.

КЛЮЗ — отверстие в борту судна для выпуска за борт якорного каната или швартова.

КНЕХТ — парная тумба на палубе судна, служит для закрепления на ней швартового троса.

КОК — судовой повар.

КОРМОВОЙ ПОДЗОР — участок кормы, нависающий над водой.

КРЮЙТ-КАМЕРА — на старинных кораблях пороховой погреб.

КУБРИК — общее жилое помещение для судовой команды, на военном парусном судне — нижняя (жилая) палуба.

ЛЕЕР — тросовое ограждение вдоль бортов, вокруг люков и т. д. на судне.

ЛОЦИЯ — руководство для плавания в определенном бассейне с подробным описанием его навигационных особенностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди удачи

Похожие книги