— Идти должны именно вы, мисс Уоррингтон, — лишил меня всяческих надежд шут. — Как вижу, вы боитесь.
И кто бы не боялся на моем месте? Тшилаба сумела пленить его милость и желает убить его! Страшно представить, что она может сотворить со мною…
— Да, мне страшно… — не стала лгать я.
Да и был ли смысл? Фэйри в любом случае поймет, что я колеблюсь, не может не понять…
— И вы стыдитесь этого страха?
Испытывала ли я на самом деле стыд? Нет. Все люди боятся, так или иначе.
— Любой бы испугался на моем месте, — усмехнулась я. — У меня нет тех сил, которыми обладает его милость. Я не сильный мужчина, как мистер Уилллоби или мистер Оуэн.
Кажется, шут потешался надо мной почти в открытую. Он улыбался и ожидал моего решения.
—Готовы ли вы, мисс, рискнуть собственной жизнью ради спасения лорда Дарроу? Ответьте мне.
Мысли заметались в голове… Создатель милосердный, неужели решаться нужно прямо сейчас и нет времени на объяснения? Что делать… Как поступить…
— Ваше слово, мисс Уоррингтон? Ваша судьба решается сейчас.
Я зажмурилась, собираясь с духом. Фэйри может обмануть меня! Это в природе дивного племени! Да ведь он убить меня пытался! Вдруг все уговоры лишь ловушка и меня попросту убьют?
Но, с другой стороны, погибни лорд Дарроу — и мне в любом случае долго не протянуть. Жаль только, фэйри требует ответа прямо сейчас, и никак не удастся предупредить мистера Уиллоби и мистера Оуэна… Впрочем, может, и к лучшему. Они бы наверняка принялись отговаривать. А мне и так не по себе. Да что там… Я напугана до обморока!
— Я согласна.
Скорее всего, мне придется пожалеть о собственном опрометчивом решении, причем очень и очень скоро.
Шут протянул мне руку — и я с содроганием приняла ее, коснувшись прохладных пальцев.
В зеркало меня втянули рывком. Я зажмурилась, боясь смотреть, что творится вокруг меня. Если мне суждено умереть сегодня, пусть это только будет быстро и безболезненное.
— Ну же, мисс Уоррингтон, — мягко обратился ко мне фэйри. — Не стоит так уж сильно трястись. Вы не умрете от моей руки. За ведьму не поручусь…
Как же сильно он меня «обрадовал»… Даже описать не выходило.
— Прекратите меня запугивать! У меня и так мысли от страха путаются! — разъяренно прошипела я… и вдруг все закончилось.
Мы сошли с путей дивного народа и снова находились среди людей.
— А теперь, мисс Уоррингтон, вам предстоит, если можно так выразиться, эпический подвиг, — зашептал мне на ухо нечистый дух с нескрываемым весельем. — Ваш нареченный сейчас в подвале этого дома, и как вы сумеете добраться до него, а после вывести наружу — это ваше дело. Скажу лишь, что ведьма в настоящее время отлучилась по делам.
И после этих слов я осталась одна, а хитрый дивный исчез, словно его никогда и не было. Все-таки фэйри обманул… Точней, не обманул в полном смысле этого слова, но весьма качественно втравил в очень большие неприятности. Просто катастрофически большие.
Я открыла глаза и тихо застонала, обхватив себя за голову. Фартингтон-хаус. Меня занесло (точней, занесли) в поместье Фартингтонов! Всего-то десять миль от Чавенсворт-лодж… Хозяева предпочитали жить в Писфул-бэй, у моря, уже несколько лет, и Фартингтон-хаус то и дело занимали арендаторы. Кажется, на этот раз арендатором стала как раз леди Элинор Уайтберри.
Что же, Тшилабы нет поблизости, Фартингтон-хаус я немного все же знаю… А слуги… Скорее всего, слуг леди Элинор привезла с собой, значит, маловероятно, что они могут знать меня в лицо.
Итак, шанс у меня все-таки есть. Надо всего лишь добраться до места, где держат лорда Дарроу, и освободить его милость. А дальше… а что дальше — уже большой, очень большой вопрос. Если лорд Дарроу изувечен и не может передвигаться сам? Что, если кто-то застанет меня в самый неподходящий момент… Ах, я вовсе не героиня древних легенд, которая бесстрашно идет в логово чудовища, что бы спасти возлюбленного! У меня и поджилки трясутся, как у зайца, удирающего от волчьей стаи, и чувств романтических к его милости я не испытываю!
Но, так или иначе, в голове моей начал понемногу начал складываться план, пусть плохонький, пусть состоящий практически из одних прорех, но лучше уж такой, чем никакого. Да и сложно придумать что-то удачней, когда внезапно оказалась на вражеской территории.
И для начала следовало пробраться в комнаты прислуги…
Платье на мне было надето скромное, серенькое, внимание совершенно не привлекающее, так что я посчитала: накинь сверху фартук и натяни на голову чепец — вполне сойду за горничную. И если вести себя уверенно, не выказывая смущения или неуверенности, могут даже не заподозрить, что я не прислуга.
Главное, не попасться на глаза самой леди Элинор. Уж она-то точно поймет, кто перед ней… и тогда для меня все закончится быстрей, чем я рассчитывала. Создатель, ну почему же именно ко мне шут обратился с таким «заманчивым» предложением? У племянников лорда хотя бы имелось больше шансов отбиться в случае чего. А что делать слабой хрупкой девушке?!