Читаем Леди Волдеморт (СИ) полностью

Парень хмыкнул и загрустил.

— Ты веришь в прорицания, Том?

— Да.

— Представляешь, мне предсказали, что до конца пятидесятых годов детей у меня не будет. Прямо обидно.

— Почему бы не уйти в бизнес? — спросила Гермиона.

— Это Гермиона, моя девушка. Её родители — французы. Она учится на Слизерине.

— Ты же отрицал любовь как мог.

— Против этой обворожительной красоты, против острого ума я не смог устоять.

— Том, ты недоговариваешь.

— Ладно, при знакомстве она ударила меня Расщепетильным заклятием. Я пропал.

— Мазохист.

— Герми, это Флимонт Поттер. Мы начали дружить, когда меня старостой назначили. Он как раз седьмой курс заканчивал.

— Рада знакомству, Флимонт. Думаю, даже если предсказание верно, у тебя родится чудный сын.

— Надеюсь, что и правда будет сын.

— О! Я почти провидица, моё слово всегда верное.

— Запомню. Мне пора. Рад был повидаться, Том. Безумно рад познакомиться с тобой, Гермиона. Увидимся.

Поттер ушёл, а девушка проводила его взглядом, полным печали и слёз. Гермиона не поняла, что плачет. Том просто вытер дорожки её слёз.

— Я многих погублю, но у тебя есть выбор, Гермиона.

— Его ты не убивал, но ты причинил много зла этой семье.

— Молодые люди, Вы что-то хотели? — спросила старая волшебница.

— Да. Я от Виктоара Лестрейнджа, а она от Артемиуса Розье. Нам за неделю костюмы сошьёте? До тридцатого числа?

— Конечно. Эскизы есть?

Гермиона вынула из кармана рисунки и протянула женщине.

— Красота. Кто их придумал?

— Гермиона, — Том нежно провёл пальцами по щеке девушки, и та смутилась.

— Это поразительная фантазия. Могу я купить этот дизайн?

— Почему бы нет! — Гермиона подумала, что деньги не помешают.

Женщина быстро вымерила их размеры, взяла деньги с них, а затем уже договорилась с Гермионой о продаже идеи.

— Я пришлю костюмы почтой до субботы.

— Спасибо, — ответила девушка.

Когда они вышли на улицу, то Том повёл её в маггловский Лондон. Сейчас шла война, и было интересно узнать, как всё выглядело. Студенты бродили оживлёнными улицами, видели солдат и медсестёр, заходили в кафе и магазины. Когда они остановились возле вывески с зимней обувью, то Гермиона заметила за спиной слизеринца троих парней, которые вовсю их рассматривали.

— Ты их знаешь?

Том обернулся, и его погодки стушевались. Реддл расплылся в хищной улыбке, которая завораживала ведьму больше, чем его нежность.

— Мои детдомовцы. Познакомить?

— Да.

Том взял за руку Гермиону и подвёл к ребятам. Все трое переводили взгляд с девушки на парня и наоборот.

— Давно не виделись. Как поживаете?

— Хорошо. Сейчас хорошо, — произнёс самый высокий.

— Когда меня нет, верно? — оскалился Реддл, а Гермиона засмеялась.

— Ты их запугиваешь?

— Да. Лет с шести. Меня все почему-то обижали.

— Ты же был отшельником, — завил пухлый.

— И всех пугал, — прошептал третий.

— Они знают, кто ты?

— Это детдом, милая. Там либо ты, либо тебя.

— Она знает, кто ты? И не боится? — в ужасе просил третий.

— Это Тим, Брон, — он указал на пухлого, — и Джек, — высокий кивнул. — Моя девушка — Гермиона. Такая же, как и я.

— Я сейчас в шоке. Таких, как вы, много? — ужаснулся Джек.

— Много. Успокойтесь, Тома вы больше не увидите. Это же последний год перед выпускным. На вашем месте я бы убегала подальше, мало ли решит вас убить. У него это входит в привычку.

Парни ещё больше обеспокоились, а Том откровенно забавлялся. Не сказав ни слова перепуганным мальчишкам, взял девушку за руку и повёл за угол.

— Ты злая, милая.

— Неправда.

— Правда! — заявил стальной голос, выходя из тени. — Поговорим?

— Нам есть о чём говорить, профессор? — фыркнула ведьма.

— Вижу, Вы изменили обо мне мнение, мисс Грейнджер? Переметнулись на сторону зла?

— А Вы не зло?

— С какой стороны посмотреть. Вы предали своего друга. Я могу Вас сейчас не тронуть, но убить одиннадцатилетнюю девочку не составит труда.

Гермиона сглотнула, а Том гневно посмотрел на своего персонального мучителя.

— Однако если Том кое-что мне подарит…

— Он ничего не будет Вам дарить! Ни поцелуев, ни ночей! — закричала Гермиона и вытащила палочку. — Без меня единственный волшебник, который может одолеть Тома, погиб бы ещё на первом курсе, — палочка засияла, говоря, что Гермиона решила бить наповал правдой. — И на втором, и на третьем, и даже полгода назад! Вы рискнёте так изменить историю? Учтите, больше из умных и бесстрашных людей с нашим Героем, кроме меня, никто не учился.

Дамблдор задумался. Свет палочки говорил, что ведьма не врёт, и Том победно ухмыльнулся.

— Давайте договоримся, что до шестнадцатого апреля тысяча девятьсот девяносто восьмого года меня, Гермиону Грейнджер, никто не будет пытаться убить. Вы можете поведать правду доверенным лицам, и они будут держать меня возле себя, говоря, что я частичка их семьи, но на самом деле — всё игра. Ну?

— Значит, Вас пытали шестнадцатого апреля девяносто восьмого года?

— В ночь с пятнадцатого на шестнадцатое. На рассвете мы сбежали.

— Хорошо.

— Просто «хорошо». Клянитесь. Если попытаетесь меня убить раньше времени или это сделает кто-то из Ваших людей, Вы умрёте.

— Наглая предательница!

— Бессовестный насильник!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк