Читаем Ледяное сердце полностью

– Я сделала всё, что смогла, – сказала Арла, качая головой. – Нужно доставить его в крепость; Тобу нуждается в серьёзном лечении!

У Эша закружилась голова. «Этого не может быть. Только не с Тобу. Он неуязвим!»

– Волчья отрава, – зазвенел в голове у Эша голос вороны-ведьмы. Судя по испуганным взглядам остальных членов экипажа, они могли слышать только странную бессловесную мелодию, сходящую с её губ.

– Трава ифериса. Лисий чертополох. СОЕДИНИТЬ.

Ведьма рассказывала Эшу рецепт противоядия! Тот проверил мешочки и пузырьки, которые Арла держала в лечебной палатке, и в спешке устроил настоящий беспорядок. Наконец он схватил два мешочка и поднял их над головой.

– У нас есть нужные ингредиенты! – сказал Эш, снова загораясь надеждой.

– Ты… ты сам должен его сделать, – выдавил Тобу сквозь стиснутые зубы. – Ты должен научиться.

– Я?! Я… я не смогу… – нерешительно сказал Эш. – Сейчас не время для твоих уроков выживания, Тобу, это вопрос жизни и смерти!

– Вот именно. Ты сможешь это сделать.

В голове Эша бушевал ураган. Он никак не мог собраться с мыслями, видя состояние Тобу. Эш попытался вспомнить свои уроки выживания. Всё, что йети рассказывал о целебных травах и мазях.

Тобу положил ослабевшую руку Эшу на плечо.

– У тебя получится, я знаю.

Эш сглотнул кислую слюну, схватил небольшую миску и смешал нужные травы. Затем положил их в рот, разжевал и выплюнул, намазав рану йети получившейся влажной пастой.

– Кххххх, – Тобу заскрипел зубами от боли.

– Я что-то делаю не так?! – спросил Эш, его голос срывался от паники.

– Н-нет! Просто… больно…



Эш почти ничего не видел из-за слёз. Он всегда полагался на помощь Тобу, когда речь шла о выживании. Теперь йети умирал, и настала очередь Эша спасти его.

– Вот мы всё и уладили, мохнатый! – сказала Бом. – Теперь прекрати ныть и побереги силы. Эш сам обо всём позаботится.

Эш разжевал остальные травы и жестом указал на чашку с водой, которая стояла рядом с Тобу. Луна протянула ему чашку, Эш сплюнул кашицу изо рта в воду, перемешал и поднёс ко рту Тобу, помогая ему выпить лекарство под рычание и стоны.

Эш улыбнулся, хотя его глаза щипало от слёз. Тобу вымученно улыбнулся в ответ. Потом заёрзал, повернулся на носилках, застонав от боли, и что-то чуть слышно пробормотал Эшу.

– Т-Тобу? – спросил тот.

– Ты… ты молодец, – прохрипел йети. – Твоя Песнь. Твоё лекарство. Ты молодец.

Эш удивлённо моргнул. Он не мог поверить своим ушам. Может быть, это побочный эффект трав заставил Тобу так говорить?

«Или, может быть, я не смог пережить битву со Сколлом? Я умер, а это загробная жизнь…»

– Чтобы победить Сколла, ты… ты, наверное, старательно работал над техникой… и контролем.

– Мне так жаль, Тобу. Ты был прав насчёт него… насчёт всего! – Эш вцепился в мех йети.

Дыхание Тобу было поверхностным, глаза наполовину прикрыты.

– Не насчёт всего, – прошептал Тобу. – Я был неправ… что сомневался в тебе.

Тут Тобу громко вздохнул… и затих.

Глаза Эша широко распахнулись.

– Он же… не?.. – начал Эш. Его щёки были горячими и мокрыми от слёз, тело дрожало.

Арла приложила ухо к груди Тобу и принюхалась к ране.

– Он спит.

Эш облегчённо выдохнул.

Бом просияла.

– У тебя всё получилось, Эш!

Луна шутливо ударила его кулаком в плечо.

– Похоже, ты наконец заслужил себе эпическое прозвище! Эш Герой, Но Всё Равно Противный и Плюётся в Чашки. Звучит очень мило, не находишь?

Эш не смог удержаться от смеха. Он взял ладонь Тобу и крепко сжал её. Затем встал, бросил последний взгляд на спящего опекуна и вместе с остальными вышел из палатки, чтобы дать йети отдохнуть.

46. Дом

Эш и Луна подошли к вороне-ведьме, стоявшей на главной палубе. Её рваные лохмотья развевались на ветру, лицо было скрыто в тени капюшона.

– Спасибо, – поблагодарил Эш. – За всю вашу помощь. – Ведьма молчала, с её плеча на Эша каркала ворона. – Вы меня спасли, а я даже не знаю, как вас зовут.

– Ага! – согласилась Луна. – Кто это там прячется?

Она потянулась к капюшону, но ворона-ведьма шлёпнула её по руке и зашипела.

– Ой! – воскликнула девочка. – Поняла, руками не трогать! Можно было просто сказать!

– Ну, так кто вы? – снова спросил Эш.

– Сломлена. Разбита, – пропела ведьма, и Эш услышал боль в её голосе.

– Не похоже на имя, – заметила Луна, когда Эш передал её слова. – Ты правда понимаешь, что она говорит?

– Она общается через Песнь. С ней что-то случилось. Я… я думаю, она не может говорить – по крайней мере так, как мы…

– Ты просто одна большая жирная загадка, да? – сказала Луна ведьме.

– Как вас зовут? – пропел Эш.

Ведьма задумалась, ворона на её плече зашуршала перьями.

– Грачия, – наконец пропела она.

Эш улыбнулся.

– Спасибо вам, Грачия, что помогли мне.

– Да, и добро пожаловать на борт «Ледяного сердца»! Теперь ты часть, наверное, самой быстрорастущей команды следопытов на всём Снежном море. – Луна упёрла руки в бока, светясь от гордости.

– Знала. Отца, – неуверенно пропела Грачия, указывая на Эша.

Как только Эш смог осознать смысл сказанного, его словно окунули в ледяную воду.

– Что она говорит? – спросила Луна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяное сердце (Литтлер)

Ледяное сердце
Ледяное сердце

Эшу определённо не повезло. Мало того что он живёт в одной из самых отдалённых крепостей в снежном море, так ещё родители его пропали давным-давно, и теперь он переходит от одного опекуна к другому, не задерживаясь ни в одной семье надолго. А после той истории с левиафанами – когда он попытался петь, чтобы успокоить чудовищ – его и вовсе передают на попечение самого странного обитателя крепости Огния – угрюмого йети Тобу. Поэтому, когда в Огнию прибывают сани следопытов, Эш недолго думая просит отважных странников взять его с собой. Ведь его родители тоже когда-то были следопытами – вдруг он сумеет их найти? И к тому же как ещё иначе узнать, что за странная тяга петь чудовищам его одолевает всякий раз, когда он видит левиафанов, кроме как не в путешествии в далёкие дали?

Джейми Литтлер

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей