Читаем Ледяной ад полностью

— А если кто-нибудь вдруг проснется и станет шуметь?

— Не волнуйся, у меня нож, все будет о’кей.

— Ну действуй, только потише, в другой палатке спят женщины.

Один из бандитов снова зашел в палатку, зажег свечу и осмотрелся. Теперь мужчины, которые еще недавно ворочались во сне, не двигались и почти не дышали. Судя по застывшему взгляду Портоса, он был мертв.

— Порядок, их и пушкой не разбудишь…

«Корзина с апельсинами» была упакована в четыре небольших свертка, каждый примерно по 50 ливров, и спрятана под матрасами спящих. Фрэнсис, а человеком со свечой был он, не церемонясь, укрепил на полу свечу, достал свертки и передал их сообщнику. Затем бандит ползком вылез из палатки с ножом в зубах. По счастью, девушки не проснулись; малейшее движение или слово, и негодяй, не колеблясь, всадил бы нож им в сердце.

Завладев добычей, преступники оседлали лошадей и спокойно направились к северным холмам. Поскольку все вокруг спали, их отъезд остался незамеченным.

В два часа утра Марта и Жанна с трудом разлепили тяжелые веки. Еще не совсем проснувшись, они удивились царившей вокруг мертвой тишине. Первой из палатки вышла Жанна. Она подошла к мужскому «салону» и позвала отца. Ответа не последовало. Девушка почувствовала неладное и в страхе окликнула подругу. Марта раздвинула полы палатки, дневной свет проник внутрь, и девушки разом вскрикнули, увидев неподвижные тела мужчин. Марта почувствовала специфический запах и узнала хлороформ. В это же время Жанна заметила исчезновение полицейских и лошадей.

— Полисмены уехали! — крикнула она Марте.

— Уехали?! Но почему?

Однако времени для размышлений не было: сейчас самое главное — вынести пострадавших на воздух! С большим трудом это удалось. Увидев, что отравленные слабо, но дышат, девушки немного приободрились. Жанна побежала к ручью за водой, а Марта быстро расстегнула воротники рубах и принялась растирать каждому грудь. Ее усилия не возымели должного эффекта, но в этот момент подоспела вода, и мадемуазель Грандье, намочив платок, стала изо всех сил стегать им одного из пострадавших по щекам. Жанна последовала ее примеру. Затем, вспомнив об искусственном дыхании, Марта начала со старого Лестанга. Энергичная мера подействовала, и старик слабо застонал.

Но когда девушка с нежностью склонилась над лежащим рядом с канадцем Леоном, она пришла в отчаяние, почувствовав, что его тело холодно как лед, а пульс почти не слышен. Осененная внезапной мыслью, Марта схватила ложку и, с силой раздвинув крепко сжатые зубы пострадавшего, влила ему в рот хороший глоток виски. Леон не пил спиртного; виски огнем обожгло непривычное к нему горло, кровь тут же бросилась больному в голову, легкие наполнились воздухом, глаза открылись, и он пришел в сознание.

— О, мадемуазель Марта, что случилось? Вы спасли мне жизнь? Как мне вас… — увидев склоненное над ним дорогое лицо, воскликнул молодой человек. — Но что это? Они погибли?! Откуда здесь запах хлороформа?

— Вас пытались убить. Это полицейские, они сбежали.

Леон с трудом сел, потом дотащился до Жана, с силой открыл ему рот; обернув пальцы платком, схватил юношу за язык и несколько раз потянул. При удушье это средство очень эффективно, и Жан быстро пришел в себя. Затем ученый с успехом проделал то же самое и с Редоном. Девушки тем временем занимались стариком и господином Дюшато. Леон остановился передохнуть, но вспомнил о собаке. Терьер, однако, справился сам. Он появился из палатки, зевая и пошатываясь, как заправский пьяница. Постепенно все пришли в себя.

— А где полицейские? — с трудом шевеля губами, спросил Поль.

— Уехали!

— Лишь бы они нас не обокрали! — высказал Леон общую мысль. Он поднялся и пошел проверить тайники, которые — увы! — оказались пусты. Только присутствие женщин остановило поток ругательств, готовых было сорваться с губ разъяренных мужчин.

— Нас «сделали», как детишек! — возмущался Дюшато.

Репортер был вне себя. Он скрежетал зубами.

— Самое постыдное для нас, — говорил Поль хриплым голосом, — что кража случилась именно тогда, когда все только и кричат о нашей удаче, когда нам завидуют, считают счастливчиками, богачами, знаменитыми хозяевами «корзины с апельсинами»!

— Пусть лучше завидуют, чем жалеют, — философски отозвался на этот взрыв Леон. — А мы тем временем найдем новые сокровища.

— Думаешь, тебя так и ждет еще одна мышь, и Портос в погоне за ней отроет еще одну «золотую корзину»?

— Что ж, попробуем. Ищи, Портос, ищи!

Но пес, не отошедший от действия отравы, лишь слабо помахал хвостом, сделал попытку встать и, жалобно заскулив, опустился на землю.

— Ну, ты видишь, что бедный песик без сил? И вообще, non bis in idem, что в вольном переводе означает: апельсины дважды в одну корзину не кладутся, — едко заметал репортер.

— Как знать! — возразил ученый.

— Что ты имеешь в виду?

— Если не в ту же корзину, то на том же участке, возможно. Раз Портос не в силах, я возьмусь за дело сам.

— Тогда поторопись, потому что я места себе не нахожу при мысли, что наши богатства уплыли вместе с обманщиками.

— Слушай, дружище, постарайся мне не мешать.

— Хочешь остаться один?

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Сорви-голова

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука