Читаем Ледяной ад полностью

Те поблагодарили и, отбросив все заботы, полностью отдались еде и питью, сняли мундиры, расстегнули пояса и усердно заработали челюстями. Один из собутыльников вскоре затянул песню. Слова и исполнение оставляли желать лучшего, но певцу похлопали, а затем снова и снова пили. Так прошел не один час, вечеринка уже стала перерастать в оргию, и полисмены поднялись из-за стола, ссылаясь на службу. Однако хозяева не хотели отпускать гостей — оставалось еще много питья и еды. Полицейские твердо стояли на своем, тогда светлобородый предложил выпить по последнему глотку якобы особо вкусной настойки по пятнадцать долларов бутылка. Полисмены согласились. Стаканы снова наполнились, все чокнулись, гости сделали глоток… Внезапно глаза их расширились, взгляд остановился, страдальческая гримаса исказила лица, и оба без единого стона замертво упали на пол.

— Они случаем не отдали Богу душу, а, Фрэнсис? — подозрительно спросил один из собутыльников.

— Конечно, я их убил, и без всяких угрызений совести, — спокойно отозвался Фрэнсис. — Хорошая доза цианистого калия в стакан, и бедняги перешли в мир иной, даже не заметив, а главное, не пошумев.

— Но жители деревни узнают… Это же суд Линча… Нас повесят.

— Линчуют за воровство, а не за убийство.

— Здесь не делают разницы.

— Ладно, ты слишком много болтаешь. Нужно снять с этих господ форму, пока они еще теплые. За дело! — И Фрэнсис первый принялся раздевать несчастного, который лежал ближе к нему. Он расстегнул пояс с кобурой, в которой находился пистолет, и, стягивая с плеч мертвеца мундир, усмехнулся: — Мы одного роста, он будет на мне как влитой.

— Об убийстве речи не было! — возмущенно воскликнул парень, усердно зазывавший полицейских в дом. — Я согласен воровать, но убивать отказываюсь, слышишь, Фрэнсис? Больше не рассчитывай на меня, я выхожу из игры.

— Ты окончательно решил?

— Окончательно.

— А твоя доля? Ведь это больше миллиона ливров стерлингов! Ради такого куша можно бы и потрудиться.

— Я не убийца.

Фрэнсис молниеносно схватил пистолет полисмена и разрядил его в голову говорившего. Тот упал с разнесенным черепом.

— Сам нарывался на пулю, идиот, — процедил бандит. — Не желаю иметь дело со слабаками и трусами. Завтра он бы нас предал.

— Верно, Фрэнсис! Браво, Фрэнсис! — послышался разнобой голосов.

Хозяин дома вошел в комнату в момент выстрела.

— Ты стрелял, Фрэнсис? Зря. Мы не в Калифорнии и не в Австралии.

— Необходимо, Боб. Он был ненадежен.

— Ладно, надеюсь, выстрел не привлек внимания. А сейчас необходимо освободиться от трупов. Выройте яму, да поскорее, — приказал он притихшим головорезам.

— Похороним всех троих в братской могиле, — хохотнул один из собутыльников.

— Почва промерзла на метр и тверда как камень, — заметил другой.

— Да, верно. Что за дурацкая страна!

— Не ругайся, в этой стране под ногами валяются миллионы.

— Не вижу другого способа избавиться от этой груды мяса, — вмешался Боб, — как только разрезать его на куски, завернуть и бросить в старую шахту.

— Прекрасно придумано, — одобрил Фрэнсис. — Не будем терять времени, но прежде запрем дверь.

С полицейскими разделались довольно быстро. Еще бы, вид убитого товарища, а также виски, лившееся рекой, подстегивали бандитов, одуревших и от выпитого, и от случившегося.

— Ну, а что будем делать с этим? — спросил Фрэнсис, указывая на труп своего бывшего сообщника.

— Подождите, у меня блестящая идея, — сказал Боб. Не вдаваясь в объяснения, он схватил крепкую веревку, сделал петлю и набросил ее на шею убитому. — Превратим его в повешенного, вернее, в казненного. Это объяснит и выстрел — будто он сам размозжил себе череп.

— Не понимаю, — покачал головой Фрэнсис.

— Сейчас поймешь.

Боб написал на куске картона: «Казнен за воровство. Суд Линча» — и прикрепил его на груди несчастного.

— Еще осталось часа два темного времени. Повесим тело на дереве здесь неподалеку. Все подумают, что был суд Линча, и сочтут этот случай хорошим уроком для воров.

— Превосходно, друг, — одобрил Фрэнсис. — А теперь переоденемся.

Он разделся, натянул одежду одного из полицейских и приказал Бобу сделать то же самое. Боб, не мешкая, последовал примеру шефа, и через несколько минут оба были неузнаваемы. Форма на бандитах сидела превосходно, даже наметанный глаз не разглядел бы подмены. Остальные быстро вымыли стол, принесли новые бутылки, и попойка продолжилась как ни в чем не бывало, будто рядом не лежали свертки с едва остывшими телами.

Однако веселье было прервано стуком в дверь встревоженных соседей.

— Кого тут черти носят?! — взревел Боб. — Мы сняли дом и не желаем, чтобы нас беспокоили. Приходите утром.

Посетители удалились, решив, что какие-то богачи хотят развлекаться в узком кругу. А бандиты, выждав некоторое время, вынесли тело своего бывшего товарища и повесили его на первом же дереве. Фрэнсис, который был главарем шайки, приказал им избавиться от разрубленных трупов.

— Будьте осторожны, вас никто не должен видеть. Потом ждите в нашем салуне в Доусоне. От этой первой операции зависит наше будущее. Положитесь на нас и ждите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Сорви-голова

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука