Читаем Ледяной мир 2. Возвращение в Голубой мир полностью

— А ты и есть смерть, Тибериус, только в обличии старика, — огрызнулся Ричард. — Только я вот что-то не вижу в твоих руках косы, которой старуха-смерть собирает свой урожай? Говори, где ты её припрятал?

— Разве я похож на сгорбленную старуху? — подходя к стойке, похлопал себя руками Эльтурус.

— Похож, даже очень похож! — бросил хозяин таверны, выходя навстречу архимагу.

— Сколько лет мы уже не виделись? — окидывая Ричарда взглядом, поинтересовался Эльтурус.

— Давно, сейчас и не вспомнить, — пробурчал Ричард, подавая, для приветствия, руку архимагу. — Зачем припёрся или тебя из дворца турнули, как отработанный материал?

— Не дождёшься, старый ворчун! — выплюнул в лицо Ричарда Эльтурус, пожимая его руку. — Теперь я Бог и Царь в нашем королевстве!

— Какой ещё царь? — уставился на старика хозяин таверны.

— Разве ты не слышал, что наша рыжая королева приказала долго жить, а я, когда она отправилась в свой поход по землям Голубого мира, взял на себя всю ответственность за Аросию. А теперь, когда её нет в живых, я Король! — демонстративно выкрикнул Эльтурус и топнул ногой. -

— Так что будь любезен, называй меня не просто Эльтурус, а Ваше …

— Ага, сейчас разбежался, бегу и, спотыкаясь, облизываю твои грязные ноги, — перебил архимага Ричард. — Как был ты дрянным магом и выскочкой, так им и останешься, пока тебя кто-нибудь не грохнет. А претендентов и доброжелателей на это благородное дело хоть отбавляй, ты многим жизни попортил.

— Ну-ну, разве мне и пошутить уже нельзя, — пошёл на попятную Эльтурус, подняв руки. — Ричард, я прибыл к тебе по делу.

— Так надо было и начинать, а то я Король и давайте меня все с ног до головы облизывайте. Врезать бы тебе по твоей наглой зажравшейся роже, да уж немного потерплю, руки марать не хочется, да и в старых друзьях мы.

— И только? — пробурчал Эльтурус, отступив от Ричарда на шаг.

— Не обижайся на меня, Тибериус, я шучу. Давай присядем и выпьем вина, как в старые добрые времена, когда мы были ещё молодыми и щупали в борделях девок за их пышные прелести.

— Это вы с братом были ходоки по всем злачным местам, а я …

— Не выдумывай Тибериус, я-то всё помню, память пока у меня не отшибло, — опять не дал архимагу договорить хозяин таверны.

— Ладно, не будем вспоминать прошлые грехи, наливай своего вина, выпьем за нашу встречу и потолкуем по душам.

— Брось Тибериус, ты давно уже свою душу дьяволу продал, а моя …

— Не начинай! — теперь уже Эльтурус перебил Ричарда, не дав ему закончить свою пылкую обвинительную речь.

— Ладно, кто старое помянет, тому ворон глаз выклюет, — заговорил Ричард, наливая в бокалы прекрасное заморское красное вино. — Присаживайся и рассказывай, зачем я тебе понадобился? Так просто, от нечего делать, ты бы не оторвал свою тощую задницу от мягкого кресла и не пришёл бы ко мне?


Только опустошив подряд два бокала «Изабеллы», словно остужая внутри себе жар, Эльтурус аккуратно отодвинул от себя бокал, поинтересовался, обводя взглядом пустой зал:

— Здесь нас никто не подслушает?

— Нет, говори свободно, разве ты забыл, что я живу один.

— А прислуга?

— Сегодня у них выходной и я отпустил их всех в город по своим делам.

— Тогда слушай и не перебивай, — тихим голосом, словно опасаясь, что их всё-таки кто-то да сможет подслушать, Эльтурус приблизил своё лицо к Ричарду. — Мне нужно, чтобы ты убил Минкуса, он слишком много стал на себя брать.

— А ты не боишься, что он может тебя опередить? — отодвигаясь от архимага, задал ему встречный вопрос Ричард.

— Он об этом пока не догадывается, — продолжил Эльтурус, взглянув на старого приятеля.

— У тебя разве для этой работёнке нет других кандидатов?

— Есть, но на них нет никакой надежды, да и слабоваты они для колдуна.

— Так значит, ты решил, избавиться от него моими руками?

— Думай, как хочешь! — бросил архимаг. — Я заплачу тебе столько золота, сколько запросишь!

— У тебя столько нет, и никогда не было! — выпалил Ричард и припал к своему бокалу, посматривая на Эльтуруса сквозь вино.

— Ошибаешься, теперь вся королевская казна в моих руках, — ответил Эльтурус. — Разве ты ещё не понял, кто теперь истинный хозяин в Аросии?

— Это ты сильно ошибаешься, приятель, разве ты не в курсе, что вернулся Алекс? — взглянул на архимага Ричард, проверяя, как тот отреагирует на его слова.

— Знаю, но с ним я разберусь сам, а вот тебе нужно избавиться и как можно скорей от колдуна. Если мы в скором времени это не сделаем, то отправимся кормить своими телами навозных червей.

— О чём это ты? — насторожился хозяин таверны.

— Минкус отправился на остров Барут, по моей просьбе, он должен разыскать там Алекса и убить его.

— Подожди, разве его нет в городе?

— Нет!

— А как же тогда я его найду на этом острове?

— Я дом тебе адрес, где находится колдун, хозяин трактира «Бочка мёда» мой человек и тебе поможет.

— Но почему нам не дождаться Минкуса, пока он вернётся, а потом его уже тут убить?

— Ричард, если бы это было так просто, я бы не пришёл к тебе, — произнёс Эльтурус и, схватив со стола графин, налил себе в бокал вина. — Алекс отправился на этот остров не так просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме