– А наши артефакты? – продолжала Лизабет. – Сигрид и остальные хотят, чтобы мы поверили в то, что волки обменивались ими с драконами, несмотря на их жестокость и коварство, несмотря на то, что любой из них, скорее, убьет десятерых из нас, чем поможет одному? Тогда зачем они сделали эти артефакты? Зачем Хадде надо было делать посох, если она не хотела, чтобы волки могли превращаться?
Андерс жестом остановил девочку, пытаясь понять ее слова.
– Погоди-ка, – медленно сказал он. – Ты говоришь про Хадду, именем которой назван посох? Посох с Испытания? При чем здесь драконы?
– Это они сделали этот посох, – ответила Лизабет. – Они вообще все амулеты сделали. Волки придумали, а драконы сделали.
– Хадда была драконом?!
– Да, – подтвердила девочка. – А теперь артефакты начали ломаться, а чинить их некому, как неоткуда взять и новые.
Сказать, что Андерс был потрясен, это ничего не сказать. Всю жизнь он жил в страхе перед драконами, а теперь Лизабет утверждает, что волки занимались с ними общими делами? Не иначе как они это делали из страха или отчаяния.
– А остальные волки знают, что мы сотрудничали с чудищами?
– Самые маленькие нет, – ответила девочка. – Но большинство в курсе. Просто никто не отваживается спросить об этом у Сигрид.
– Ну еще бы, это же Сигрид, – отозвался Андерс.
– Верно, – мрачно заметила Лизабет. – Но кто-то спросить должен. Артефакты выходят из строя, и мы не знаем, как их чинить. А что если они вообще перестанут работать или сломается посох Хадды?
– Без амулетов будет неловко, – сказал он, усмехнувшись про себя. – Но без посоха куда хуже.
– Вот именно, – подтвердила девочка. – На уроках нам показывают только некоторые артефакты, а я пытаюсь найти информацию и о других. Про них написано в «Скрабоксе».
– Где написано? – спросил он, и Лизабет подвела мальчика к своему столу. Там до сих пор лежала раскрытой огромная книга, что она читала.
– Вот здесь и во всех остальных, что стоят в проходе. В этих томах перечислены все сделанные драконами предметы.
В Андерсе боролись сразу два чувства: радость и отчаяние. Возможно, именно в «Скрабоксе» он найдет подходящий артефакт для поиска Рэйны, но там же сотни томов – да ему жизни не хватит, чтобы перечитать их все, даже читай он так же быстро, как Лизабет.
На каждой странице был представлен один артефакт, нарисованный под разными углами, и аккуратным почерком (но не везде) написаны его характеристики и способ применения.
На первой странице, датированной всего лишь десятью годами ранее, были наброски двух телескопов. Лизабет принялась читать описание:
Поместите первый телескоп в сторону того, что хотите рассмотреть. Помещенный куда угодно второй телескоп покажет вам то, что видно в первом. Особенно полезен для наблюдения за прибывающими кораблями или за дорогой.
Разработка: Хейн и Феликс.
Исполнение: Дрифа.
ВНИМАНИЕ: не работает в темноте! Проверено на противоположных побережьях в условиях Воллена, на более далеких расстояниях прибор не опробован. Убедитесь, что не перепутали телескопы, иначе ничего не увидите.
Далее шла написанная другим почерком заметка. Писавший так нажимал на перо, что буквы продавили бумагу:
– Дрифа была одним из известнейших драконов-кузнецов, – пояснила девочка. – А с Хейном ты и так уже знаком. Кто такой Феликс, я не знаю.
Андерс вытаращил глаза от удивления: разве Хейн работал вместе с драконами?
На другой странице они увидели металлическую пластину, по краю которой были искусно выгравированы грозовые облака. Судя по описанию, сделанному почерком похуже, ее размер составлял около тридцати сантиметров. Надпись гласила: