Читаем Ледяные волки полностью

В комнате был только Закари, Виктория еще не пришла. Пока никто не видел, сосед попробовал еще раз объяснить Андерсу, как создавать ледяные копья, но мальчику умение не давалось, несмотря на все старания Закари. Не чувствовал он влаги ни в воздухе, ни под землей, не говоря уже о том, чтобы призвать ее и заморозить.

– Мне надо о ней… подумать? – устало спросил мальчик. – Как это у вас выходит? Я скорее с тобой без слов поговорю, чем с водой.

– Тебе не говорить с ней надо, – неуверенно сказал Закари. – Ты должен вроде как… открыть разум. Почувствовать, что там, вокруг, а потом представить, как делается то, что хочешь осуществить.

Если бы для того, чтобы что-то получилось, достаточно было только хотения… Уж в этом-то он практиковался всю жизнь: хотел то достать больше еды, то найти безопасное место для сна. А еще хотел стать таким же ловким и смышленым, как Рэйна, когда они попадали в переделки. Ну или хоть в чем-то быть на высоте.

Но как раньше одно лишь хотение не помогало мальчику добиться желаемого, так и сейчас от него было мало проку.

Ребята не оставляли попыток с обучением Андерса, пока одно из копий не откололо кусок стены.

– Завесим рисунком, делов-то, – беспечно сказал Закари и принялся на скорую руку рисовать Лизабет в окружении высоченных стопок с книгами.

– Ничего, завтра мы с этим разберемся, – ободрил он Андерса.

Мальчик наконец-то лег в постель, сам не веря, что провел лишь один-единственный день в Ульфаре. А вчерашний ужин с Лизабет, Викторией и Закари, казалось, был неделю назад, не меньше.

Жаль, что сегодня ничего конкретного найти не удалось, но он очень надеялся, что движется в верном направлении. События минувшего дня роились в голове и не давали заснуть: вот его швыряют на циновку на уроке единоборств, а вот Сигрид и Лизабет спорят на уроке военной истории. Потом он вспомнил о металлической пластине-карте со стола Сигрид и о гигантском томе «Скрабокса», заполненном рисунками артефактов.

Андерс все больше креп в уверенности, что артефакт, который поможет найти Рэйну, точно где-то здесь, и он должен его найти.

Глава 11

На следующий день утром Андерс корпел над картой на уроке географии, пытаясь удержать в памяти все возможные места нахождения драконов. Может, в чтении он и не был хорош, зато по картинкам все необходимое распознавал без затруднений.

Из карты выходило, что драконы встречались на всех горных хребтах Воллена: в Западных горах, на Ледяных пиках в центре острова и в Обрывистых горах на восточном побережье. Но где именно в этих горах они жили, не знал никто.

К великому сожалению Андерса, расположенный на юго-востоке Холбард был самой удаленной от всех гор точкой. Впрочем, мальчик мрачно отметил про себя, что он, пожалуй, единственный, кто об этом сожалеет, кроме самих чудищ, конечно.

Опаляющие драконы предпочитали расселяться по горам и не жили одной большой стаей. Волкам было известно о нескольких десятках драконьих поселений, называемых гнездами.

– И хотя точно неизвестно, где они живут, – рассказывала учитель географии, профессор Роза, – мы знаем, куда обратить поиски, если будет необходимо вызвать их на бой. Драконов можно легко найти в местах вулканической активности. Вблизи выхода лавы на поверхность огонь опаляющих монстров приобретает наибольшую силу.

Андерс не на шутку разволновался: если этих гнезд несколько десятков и ни одно из них даже не отмечено на карте, где ему начинать искать Рэйну? И даже если он найдет одно из гнезд, нет никакой уверенности, что сестра там.

Чем больше рассказывала профессор Роза, тем сильнее мальчик падал духом.

Наконец он осмелился и поднял руку. Профессор Роза повернулась и внимательно посмотрела на Андерса – таких больших ярко-синих глаз мальчик еще не видел. Они и так выделялись на фоне золотисто-коричневой кожи женщины, а увеличенные стеклами очков выглядели просто огромными.

– Мы не знаем, где эти гнезда, потому что нет способа как-то их засечь? – спросил подросток. – Неужели нет ни одного артефакта для поиска драконов?

Трепет охватил мальчика: хоть бы никто не заподозрил, зачем он это спрашивает! А вспомнив, как накануне Лизабет запросто считала все его эмоции по движениям тела, он постарался дышать медленнее и сел поровнее.

– К сожалению, этих артефактов у нас больше нет, – ответила профессор.

«Больше нет? Что значит «больше нет»?» – снова заволновался Андерс.

Повернувшись к карте, она показала на Ледяные пики – группу возвышенностей в нижней центральной части острова.

– Например, нам известно, что вот здесь раньше было их главное гнездо – Дракхэлм. Единственное место, где они некогда собирались. Однако после поражения в Последнем великом сражении они покинули Дракхэлм и отправились куда-то еще. Куда именно, нашим следопытам узнать не удалось.

Андерс кивнул и повторил про себя: «Дракхэлм». Пусть он не знает, где Рэйна, но, по крайней мере, можно начать с бывшей столицы драконов: возможно, там найдется какая-то подсказка. Кто знает, может, именно там они держат пленников, во всяком случае до равноденствия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей