Читаем Ледяные волки полностью

– Слушайте меня, – начал мальчик, вложив в свой голос остатки мужества. – Это приказ Ульфара: немедленно поставьте вторую лестницу к той крыше!

Мужчина взглянул на мальчика повнимательнее, на этот раз рассмотрев его волчий мундир, и хотел что-то возразить, но Андерс зыркнул на него почти так же грозно, как это делали Сигрид, Эннар, Виктория и Рэйна, когда были не в настроении.

И это помогло: незнакомец повернулся к соседу, и они, обменявшись парой слов, пододвинули лестницу повыше к стене, так что верхняя ступенька оказалась недалеко от края крыши. Тут же дети один за другим начали поспешно спускаться, еле касаясь ступеней лестницы, почти скатываясь к земле.

Андерс стоял у основания лестницы и помогал им сойти. Первым спустился Джерро – на мальчике был плащ Лизабет, теперь уже загрязнившийся дочерна. Спустившись и даже не успев толком выпрямиться, Джерро посмотрел на их спасителя повнимательнее, воскликнул: «Андерс!» – и обнял мальчика за плечи. Остальные дети облепили обнявшихся друзей со всех сторон, и Андерс почувствовал, что кто-то залез ему в карман, но зная, что это всего лишь воровская привычка, не обратил внимания.

– Вам надо отсюда уходить, – глухо сказал он им. Ребята знали, что он прав: вскоре их начнут расспрашивать, откуда они и где их родственники.

Шепотом поблагодарив Андерса, дети расходились парами и по одному, исчезая в темноте. Когда они ушли, мальчик понял, что волки справились с огнем: дома сгорели почти дотла, но пламени больше не было видно.

Пожалуй, настал удачный момент для того, чтобы пуститься на поиски незнакомки в зеленом. У него была единственная попытка узнать у женщины что-то о Рэйне и о том, откуда у нее эти шпильки. Надо бежать назад по своим же следам: она должна быть где-то на этом пути.

В голове у мальчика звучало предупреждение Сигрид, сказанное ею в день его прибытия в Ульфар: «На первый раз я прощаю твой побег. Но смотри, во второй раз я не буду так благосклонна». Что будет, если он убежит и не успеет вернуться в Ульфар вовремя?

Этого мальчик не знал, но, несмотря на страх покидать стаю, он должен был попытаться.

Повернувшись, Андерс вдруг увидел, что вокруг него столпилась группа горожан. Он – единственный из волков стоял в человечьем обличье, и все взгляды были устремлены на него – жители ждали, что он что-то им скажет.

– Наш дом, – плачущим голосом проныла женщина, которую успокаивала, покачивая в объятьях, какая-то девушка. – Все наши вещи остались там, мы потеряли все.

На лице девушки застыло суровое выражение, и Андерс заметил, что все старались не подать вида, что их обуревают страх и отчаяние.

– Мне жаль, что так вышло. Мы прибежали сразу, как только смогли, – беспомощно пробормотал мальчик.

– Мы знаем, – со слезами на глазах сказала женщина. – Но что нам теперь делать? Все наши вещи сгорели. У нас ничего не осталось…

Слова женщины повисли в воздухе, она смотрела на Андерса, а он хотел только одного: найти правильные слова для ответа.

Что такое нужда, мальчик знал не понаслышке.

Вдруг у него за спиной раздался голос Сигрид:

– Вам помогут городские власти.

Андерс обернулся и увидел стоящую за ним женщину – лицо Дамы было в саже, некогда идеально белые волосы посерели от пепла.

– Я сожалею, что мы пришли на помощь слишком поздно, – сказала она. Таким проникновенным ее голос Андерс никогда не слышал. – Мы постараемся спасти то, что уцелело. Возможно, внутри еще осталось что-то из ваших вещей. И помните – в вашей беде виноваты драконы: это их огонь сжег дома.

Дама повысила голос, чтобы ее услышали все, начавшие собираться вокруг нее люди:

– Они хотят запугать нас. Но мы их не боимся. Ледяные волки защитят вас!

По толпе пронесся рокот, в котором слышались и одобрение, и страх. Люди встали теснее, некоторые запрокинули головы к небу.

В сильном, властном голосе Сигрид Андерс расслышал непривычные нотки сочувствия: ей и вправду есть дело до горожан, она искренне переживает за жителей Холбарда и зла на драконов.

Вдруг Андерс понял, что он разделяет те же чувства: да что такое с этими драконами? Зачем они нападают?

Одно мальчик знал наверняка: Лизабет ошибается. Она пытается разобраться и понять мотивы чудищ, но понять нужно только одно: они – угроза для жителей Воллена и стараются причинить вред любым способом.

Часть волков осталась наблюдать за тлеющими останками, чтобы в любой момент быть готовыми потушить огонь, если тот разгорится вновь, другие помогали жителям выгребать уцелевшее имущество, остальные направились обратно в Ульфар, и Андерс затесался в их компанию. Сигрид и профессор Эннар заметили мальчика, но ничего не сказали и не спросили, как он тут оказался.

Ученики-старшекурсники, с которыми Андерса застала тревожная сирена, обступили мальчика и шли рядом.

– Повезло, что ты цел и ничего не случилось, – сказала одна из учениц. – Больше мы тебя одного не оставим.

С этими словами улетучилась последняя надежда мальчика на розыски незнакомки в зеленом. О том, чтобы незаметно улизнуть и поискать вещи Рэйны в тайниках, тоже можно было забыть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей