Читаем Ледяные волки полностью

– Хочешь, вернемся? – решительно предложил Закари, хотя Андерс знал, что ему не терпелось купить свои карандаши. На улице уже смеркалось, и, пока они вернутся в Академию проводить его и взять кого-то еще в четверку, для похода в магазин станет совсем поздно.

– Подождите, – неожиданно сказала Лизабет. – Я, кажется, придумала.

По улице Ульфара возвращалась в Академию группа учеников старшего курса. Когда Лизабет предложила одной из учениц составить ребятам компанию, та была только рада погулять по городу еще немного, поэтому Андерс мог пойти со старшекурсниками обратно.

– Ну вот, видите, – сказала довольная девочка, – все устроилось.

– Если не пройдет, иди в лечебницу, – посоветовала Виктория.

– И уж точно не забудь сходить туда, если твоя башка вдруг взорвется, – сострил Закари, за что тут же получил локтем под ребра от Виктории.

Пригнув голову пониже, Андерс пошел за болтающими о чем-то старшекурсниками, стараясь держаться в самом конце, чтобы в ту минуту, когда они войдут в ворота Академии, незаметно отстать.

По дороге он не переставал поглядывать по сторонам в поисках женщины в зеленом. Но вот вдалеке показались ворота Академии.

Мальчик припал на одно колено, делая вид, что у него развязался шнурок и завязывая узелок, дождался, чтобы группа прошла подальше вперед. Ничего не заметившие ученики так и шли, продолжая разговаривать.

Но только Андерс приготовился встать, как расположенные на стенах Академии сирены тревоги оглушительно завыли.

Глава 14

Идущие впереди него старшекурсники всматривались в сторону ворот Академии, расположенных в конце улицы. Наконец самая высокая из них, худая девушка с темно-коричневой кожей и черными короткими волосами, отдала команду:

– Сигнал тревоги, нам надо идти!

– А что делать с первокурсником? – спросил стоящий рядом с ней юноша и, подбежав к Андерсу, схватил его за руку и потянул к себе.

– Это сейчас неважно, – сказала девушка. – Мы должны явиться по команде, а ты что, хочешь объяснять, почему мы не пришли?

А из ворот уже выбегали волки всех возможных оттенков серого и неслись по улице по направлению к ребятам: люди шарахались в стороны, уступая дорогу. Зверей было несколько сотен, не меньше.

– Быстро превращайся, – приказала высокая девушка Андерсу. – Что-то случилось.

Не успел мальчик и глазом моргнуть, как старшекурсники обратились в волков, да и сам он превратился быстрее обычного. В нос ударили запахи города и шерсти несущихся в их сторону зверей, и вот уже Андерс бежал вместе со всей стаей.

Незнакомка в зеленом наверняка где-то неподалеку, но как он убежит, окруженный со всех сторон волками? «Что случилось? Неужели драконы?» – лихорадочно пронеслось в голове мальчика. Он очень надеялся заметить хотя бы одного из них и проследить, куда тот полетел, возможно, даже следовать за ним до самого Дракхэлма.

Похоже, волчье тело Андерса прекрасно знало, как себя вести в стае волков и как двигаться в унисон с остальными. Таким сильным и ловким он не чувствовал себя никогда: уроки с профессором Эннар, пусть их было не так много, не прошли даром. Сейчас его тело не казалось ему странным и непонятным, наоборот, он ощущал себя в нем вполне органично. Ловко махнув хвостом, чтобы повернуть за угол, Андерс вдруг ощутил какую-то радость от того, что он бежит по темному городу вместе со стаей, разрезая морозный воздух.

Пробежав по широкой улице Ульфара, стая начала протискиваться на более узкие улочки, и мальчик понял, что они направляются к порту.

Волки вокруг зарычали: неужели почуяли дракона? Андерс затрепетал от ужаса, но темпа не сбавил. Стая неслась мимо разбегающихся горожан: кто-то устремился в сторону порта, кто-то – в противоположном направлении. От людей исходили запахи пота, отчаяния и страха. Вдруг Андерс почуял, как повеяло горящим деревом. Сердце его забилось еще быстрее, и тут они вбежали в порт.

Ночной кошмар мальчика встал перед ним как наяву: высокие цветные дома возле пристани были охвачены белым огнем, который перепрыгивал по деревянным ставням и подоконникам, как живой. Андерс даже увидел, как этот белый, искрящийся золотом огонь перескочил с одного дома на другой.

Стая завыла, и если для людей это был просто нестройный беспорядочный вой, то мальчик уловил вполне понятные слова: драконий огонь!

Выбежав на площадь, волки остановились и подняли головы к небу, но было слишком темно, чтобы разглядеть, есть ли в нем чудища.

Конечно, они должны были быть где-то поблизости, это было понятно по белому огню с золотыми искрами, которым горели дома вместо обычного красно-желтого пламени. Все было охвачено драконьим пламенем, и просто так этот огонь не потушить. Он будет продвигаться, пока в бой не вступят пущенные волками ледяные копья, начиненные магической силой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей