Читаем Легенда Камелота (СИ) полностью

Бросив еще один взгляд на дорогу, женщина вернулась в дом и свернула в гостиную. Август сидел за столом и что-то сосредоточенно писал. Орлиное перо в его пальцах быстро мелькало, выводя на пергаменте замысловатые строки. Увидев замершую в дверях фею, Август улыбнулся и, отбросив перо, подошел к ней. Ясные голубые глаза мужчины улыбались, когда он обхватил жену за талию и мягко притянул к себе, после чего поцеловал. Мягкие губы осторожно скользнули по ее устам, словно легкое перышко, постепенно углубляя поцелуй, отчего Динь едва удержалась на ногах. Сильные руки не дали ей упасть, прижав к дверному косяку. Ударившись головой, женщина тихо вскрикнула, но Август мягко подавил ее возглас за поцелуем и, немного отодвинувшись, взглянул в ее светло-зеленые глаза.

- Ты не представляешь, как я рад, что тогда согласился на твое предложение найти мой счастливый конец, – прошептал он. Динь тихонько засмеялась.

- Ты говоришь об этом каждый день, – усмехнулась она. Август обнял ее, зарывшись лицом в ее светлые волосы.

- Потому что это правда.

Ответить Динь не успела: на улице послышался перестук копыт, быстро сменившийся громким цокотом. Переглянувшись, пара вышла из дома.

Посеребренная карета, запряженная четверкой лошадей, тяжело подъехала к дому и остановилась неподалеку. Четверка белоснежных скакунов недовольно пофыркивала, переминаясь с ноги на ногу, пока кучер, спрыгнув с козел, открывал дверь. Едва на землю спустили складные ступеньки, как на улицу выскочила Элизабет. Переодетая в легкий охотничий костюм и высокие сапоги, девочка отступила в сторону, с восторгом поглядывая вокруг. Вышедший следом Киллиан в неизменной черной куртке с насмешливой улыбкой подмигнул старому другу и протянул руку Эмме, помогая той выбраться из кареты.

Несмотря на прошедшее время, Августу все еще было больно видеть их вместе. Он помнил, как тяжело ему было справляться со своими чувствами, и все же, обретя свое счастье, Пиноккио не мог отделаться от мысли, что старые раны останутся с ним до конца жизни. Хотя сейчас они почти полностью затянулись.

- Мам, можно я погуляю? – воскликнула Лиз, глянув на лес. Проследив за ее взглядом, Эмма слегка нахмурилась.

- Лиз, а как же знакомство? Ты же совсем не знаешь сына Августа…

- Перестань, Эм, – мягко возразил Пиноккио. – Пусть идет. К тому же, нашего сорванца все равно нет дома.

- Он на заднем дворе, – сказала Динь. Август с улыбкой покачал головой.

- Последние десять минут там нет никакого движения.

Динь вздохнула и со страдальческим выражением посмотрела на Эмму. Белокурая принцесса в ответ засмеялась и повернулась к дочери.

- Хорошо, иди, но далеко в лес не заходи.

- Мам, я могу постоять за себя, – ворчливо произнесла Элизабет и быстро умчалась в сторону опушки. Эмма с сомнением покачала головой.

- Конечно, может она…

- Вообще-то, я обучал ее фехтованию, – заметил Киллиан. – Это так, к слову.

- Ты на чьей стороне вообще? – притворно возмутилась Эмма. Засмеявшись, Кил обнял жену за талию и вместе с хозяевами вошел в дом.

- А где Артур? – поинтересовалась Динь-Динь, накрывая на стол, пока мужчины вели тихий разговор о последних новостях в королевстве. Эмма тяжело вздохнула, принимая у подруги тарелки. Она также сменила бальное платье на простой костюм, что ничуть не стесняло ее движений.

- Он остался у Регины. Его от Гвен и Морганы за уши не оттащишь.

- Хочешь сказать, у твоих родителей подрастает маленький Дон Жуан? – лукаво улыбнулась фея. Эмма фыркнула.

- Не дай Бог! Мне одного уже хватает, – сказав это, блондинка кивнула на Киллиана. Женщины засмеялись, чем вызвали удивленные взгляды мужчин. Давясь от смеха, Динь покачала головой и вернулась к сервировке.

- Ты знала, что девочки Регины владеют магией? Она их уже тренирует, показывает самые простые магические трюки, – сказала Эмма.

- Да, я слышала об этом. Возможно, однажды их магия сыграет всем нам добрую службу, ведь просто так она не дается. – Динь вздохнула. – Наш сын тоже владеет магией, необыкновенно сильной магией. И меня это настораживает. При нынешних порядках я боюсь, что его дар может обернуться против него самого.

- С чего ты взяла?

- Вспомни Камелот. Утер велит казнить каждого мага, вплоть до ребенка! Что, если однажды он узнает о нас? Мы ведь живем довольно близко к границе его королевства.

- Утер не будет править вечно, – уверенно сказала Эмма. – Однажды найдется тот, кто бросит ему вызов. И не факт, что он победит. Помнишь? Даже Питеру Пэну свойственно проигрывать.

Фея кивнула и слабо улыбнулась. Слова Спасительницы зародили в ее душе зерно надежды. Надежды на то, что у ее мальчика еще может сложиться спокойная жизнь. Но в том, что его судьба будет великой, она не сомневалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме