— Это уже больше похоже на правду. Ну и почему же ты забрал его к себе?
— Я просто пожалел его.
Каллина скептически посмотрела на него.
— Пожалел?
— Да, а что в этом такого? Моего брата звали Никон, он погиб, утонул, примерно в этом же возрасте. Да и внешне этот мальчик с ним чем-то схож. Когда он отреагировал на имя «Никон», я понял, что обязательно должен помочь ему.
— И опять, такое ненавязчивое стечение обстоятельств: похожие имена, схожий возраст. И зачем тогда было придумывать байки, почему сразу нельзя было сказать об этом?
— Я думал так будет лучше.
— И ты не знал, что он приспешник Алины?
— Если вы имеете в виду: знал ли я, что он может колдовать, то, нет, не знал.
— Ну да, ну да, и из доброты душевной ты так загорелся желанием забрать его к себе. А что же вещи, которые были при нем? Они тебя ни на какие мысли не навели? Что, например, мальчик — всего лишь вор, который сначала строил из себя немого, а потом вдруг заговорил на языке Алины?
— Так считал Кай, — медленно произнес Вителлий.
— Кай — здравомыслящий человек, потому так и считал, а вот ты — либо опять врешь, либо ты — просто идиот. Ну, что ты молчишь? Думаешь, какой вариант тебе больше нравится?
— Я не знаю, откуда у него медальон Дэ Шоров, но я не думаю, что мальчик — вор.
Каллина скорчила насмешливую гримасу.
— Тогда второй вариант. Ладно, мне все ясно, Гарадин. Ты виновен перед лицом Алина, Великого и Всеблагого, так как утверждаешь, что существует колдовство, плюс ко всему ты запутался в собственной лжи, — и, кивнув стражникам, она приказала. — Уведите его! Пусть составит компанию Нисторину в последние два дня.
— Что значит «последние»? — ужаснулся Вителлий.
— Последние — это значит последние, а потом вы оба предстанете перед Алином.
— Кто дал вам прав без суда и следствия отправлять людей на смерть?
— Алин дал мне это право! — яростно воскликнула Каллина и безжалостно ударила Вителлия дубинкой по голове.
Тот упал, его тут же подхватили стражники и поволокли вниз, на цокольный этаж. Всю дорогу Вителлий шел или, скорее, брел как в тумане, голова у него жутко гудела. На фоне общего гомона, Вителлий абсолютно перестал понимать: откуда идет звук. После того, как его бросили на каменный пол, он неподвижно лежал, боясь пошевелиться, и не сразу расслышал над собой голос.
— Вителлий, вы как?
В ответ он только застонал, его подняли под руки, немного протащили по полу и уложили на плоскую лавку, подложив под голову какой-то булыжник — так показалось Вителлию. Открыв глаза, он увидел над собой Лиана Нисторина. Вид у того был не очень. На лице отчетливые два больших синяка, на носу остались следы засохшей крови. Вителлий даже немного испугался: некогда симпатичное лицо Лиана выглядело жутковато.
— Вас тоже били? — хрипло спросил Вителлий.
Лиан печально улыбнулся.
— Что там происходит снаружи? Народ вчера разошелся по домам?
— Да, но утром народ опять стал собираться, а сейчас храмовая стража арестовывает всех, кто говорит не то, что нужно. Лиан, разве они имеют право на это? Арестовывать, избивать? Та женщина, которую везли со мной сюда, кричала и билась в истерике, а вид у нее был ненамного лучше нашего с вами.
— Имеют ли они право избивать? Конечно, имеют!
— И приговаривать к казни тоже?
— Как у настоятеля города у Каллины есть такие полномочия.
— Кошмар! Вот, она власть храма, когда ты, как отдельный человек, не имеешь никакого права голоса. О чем наши предки только думали, отдавая полную власть храму?
— Видимо, они надеялись, что, руководствуясь положительными принципами, люди изменятся.
— Эх, если бы у меня с собой была моя трость! Я торопился и не подумал взять ее. Пусть я не могу использовать ее без дополняющего механизма, зато ее можно сломать и спровоцировать взрыв.
— Что еще произошло наверху?
— Ничего хорошего. Пока меня не было, мой Рэм, решив, видимо, что вы меня надолго посадили, поспешил прибрать власть к рукам. И Каллину новый настоятель, похоже устраивает, он сразу выдал Анну и Драгомира, хорошо хоть, что они вновь сумели укрыться в подземелье, надеюсь, что сумели. Видите ли под библиотекой есть подземелья, — решил пояснить Вителлий, но Лиан утвердительно кивнул.
— Я знаю, я был там вчера.
— Были? — не понял Вителлий. — Но как вы туда попали?
— Гедовин увела туда Модеста, а Анна и Драгомир отвели меня к нему, они рассказали мне о… пробуждении магии.
— Тогда понятно, откуда вам это известно, непонятно только, откуда Анна и Драгомир узнали о Модесте.
— Вообще-то я обещал, что не выдам участия Анны, но теперь, думаю, это не имеет особого значения. Что еще там приказала Каллина?
— Ну, она разрешила всем желающим уезжать из города.
— Замечательно! — прокомментировал Лиан, отвесив при этом нецензурное слово в адрес госпожи Каллины.
— А воды нет? — без особой надежды спросил Вителлий, но Лиан развеял его сомнения.
— Да, сейчас.
— Как думаете, — спросил Вителлий, выпив всю плошку воды, — что она с нами сделает?
— Повесит или сожжет.
— Что?!