Читаем Легенда о яблоке. Часть 2 полностью

Джулия умоляюще улыбнулась и протянула билеты Ахматову.

– Это приглашения на два лица. Вы можете пойти вчетвером…

Алекс переглянулся с Тедом и вдруг понял, что это прекрасный повод встретиться с Софией.

– На меня не рассчитывай,– отказался Тед.– Я уже занят походом с сыном на водный аттракцион.

– А я с удовольствием,– искренне улыбнулся Ахматов и принял билеты.

– Спасибо, я знала, что на тебя можно рассчитывать,– и Джулия, нагнувшись, благодарно поцеловала Алекса в щеку.

Когда мужчины выехали с парковки, Тед по привычке включил радио и тихо, чтобы Алекс разобрал его речь, сказал:

– В воскресенье Леди представит программу. Возможно, скоро у нас в руках будут все козыри!

Ахматов сразу воодушевился. Для него эта новость означала не успешное продвижение вперед в операции, а то, что теперь он мог уделять Софии столько внимания, сколько пожелает.

– Значит, в воскресенье нужно организовать встречу с Леди? Сегодня я проработаю все детали внедрения программы, но, безусловно, мне нужна информация от Леди: способна ли она самостоятельно внедрить программу, либо понадобится прикрытие. Мы оговаривали этот вопрос с Биллом. У него есть несколько идей по этому поводу.

– Недавно Леди открыла мне, что сеть ФАМО не является строго локализованной, а существуют дополнительные автономные серверы, с которыми работают сам директор Фарлонг и Кевин Хоуэлл. Она полагает, что придется задействовать их личные терминалы, которые стоят у них дома. Вся информация ФАМО дублируется на их серверы, но не имеет обратного доступа, то есть в их терминалы не пробраться через внутреннюю сеть. Необходим непосредственный доступ. Я не знал, что их терминалы и серверы тоже. Этой информацией я не владел, но Леди как-то вычислила. Талант, что тут скажешь!

– Да, она – очень полезный человечек!– с нескрываемой теплотой отозвался Ахматов.– Передай Майку, чтобы предупредил ее о встрече в воскресенье. И пусть она подготовит исчерпывающую информацию о своей разработке. А я обо всем сообщу Макстейну… Кстати, твоя остановка.

Ахматов притормозил. Андерсон открыл дверцу машины, но, прежде чем выйти, не сдержал любопытства и спросил:

– Можно личный вопрос?

– Валяй…

– Ты пригласишь в театр Мэдисон?

На лице Ахматова напряженно заиграли жилки. Спустя несколько секунд он загадочно улыбнулся, не отрицая, но и не подтверждая догадок коллеги.

– До встречи, Тед!

Андерсон почувствовал, что снова проявил бестактность, улыбнулся извиняющейся улыбкой и вышел на тротуар.

***

София не спала всю ночь, упрямо работая над «Цербером», чтобы разочарование и обида не одолели ее. Глаза слипались от усталости и слезились от напряжения. Но действия Софии были точны и обдуманны. Она не простила бы себе и малейшей ошибки.

Время летело незаметно, сменяя глубокую ночь предутренней зарей. И, когда София поняла, что ей осталось совсем немного до завершения, отстранилась от компьютера и оттолкнулась ногами от пола. Кресло вместе с ней глухо прокатилось по паркету, замедлило ход на середине комнаты. Девушка сладко потянулась, размяла кисти рук и обмякла в кресле. От общего утомления в мыслях уже не было волнения, обиды и грусти, а было желание провалиться в сон и оставить все решения на потом. Лень было даже подумать, чтобы встать и лечь в постель.

В форточку ворвался свежий поток воздуха, и София почувствовала, что сегодня будет чудесное утро, и что если бы она не была смертельно уставшей и не хотела спать, то непременно бы прогулялась с сестрой или матерью по любимым местам Хьюстона. Середина августа в этом году отличалась от всех прошлых лет своей ласковой безветренной погодой. София вспомнила августовские пыльные туманы в Эль-Пачито, а затем дожди, прибивающие эту пыль к окнам, которую впоследствии трудно было отмыть. Она вяло улыбнулась своим воспоминаниям, невольно отмечая, что нисколько не жалеет о своем переезде в Хьюстон. Хотя ей часто снилось их поместье, пышный сад, клумбы с азалиями, даже их запах щекотал в носу при пробуждении. Тогда ностальгические нотки трогали ее душу, и единственное, о чем она могла сожалеть, так это о расставании с Джинжер, с которой было связано много незабываемых событий. Именно Джинжер привела Софию к шалашу из кустов шиповника, где она встретила своего Мистера «Х»…

«Кому достался мой рыжий дьяволенок?»– подумала София, чувствуя, что уже сползает с кресла от бессилия.

Она лениво добралась до постели и, не раздеваясь, с головой завернулась в одеяло. Сон мгновенно поразил ее сознание. Но во сне София не отдыхала. Ей снились алгоритмы, коды, шифры, нули и единицы и пальцы невольно искали клавиши клавиатуры; вперемешку возникали лица Ахматова и рыжей Фурье; Майк снова напоминал ей о встрече с оперативной группой; Стивенсон пытался научить ее новым тактическим уловкам; а потом она карабкалась на скалу невероятных размеров без страховки, с диким ужасом и с замиранием сердца, а сверху на нее смотрели до боли знакомые глаза, и губы шептали: «Иди ко мне!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о яблоке

Легенда о яблоке. Часть 1
Легенда о яблоке. Часть 1

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе. Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка… Это добрая и искренняя история о всех нас…

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Легенда о яблоке. Часть 2
Легенда о яблоке. Часть 2

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды взял меч, и хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину он назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе… Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка.

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги