Он смотрел на нее счастливыми глазами. Пусть все случилось так, пускай. Говорить он хотел о другом, но вышло, так как вышло, он ничего не рассчитывал и не строил никаких схем. Он взял ее за руки.
— Идем.
— Куда?
— Я хочу обрадовать батюшку.
Аланка вздрогнула.
— Идем, — она вымученно улыбнулась.
Они вошли в зал как раз между менуэтом и вальсом. Разносили вино.
— Прошу минуточку внимания, — прогремел Сериохус.
Сорокамос оставил Аланку и подошел к королю.
— Батюшка, ваше величество, я принял серьезное решение, о котором вы меня просили. Я хочу объявить о своей помолвке.
В зале восстановилась звенящая тишина. Занка побледнела, как полотно и схватилась рукой за руку владыки, стоявшего рядом.
— Кто она? — спросил Король.
Сорокамос обернулся и протянул руки Аланке. Она подошла к нему. Они вместе преклонили колена.
Микаэлос заметил, как позеленела от злости Занка.
— Ваш план срывается, — заметил он. За что получил сильный толчок крылом.
— Будьте счастливы дети мои, — сказал король, и тихо добавил, — нет более в Лирании несчастливых королей. Счастливее меня никого нет. Подойдите к матери, дети мои.
Королева-мать поцеловала Сорокамоса в лоб и в щеки и сказала:
— Будь счастлив, сынок. Будь счастлива, дочка.
Из толпы вышли молодожены. Они горячо поздравили Сорокамоса и Аланку.
— Новым жениху и невесте вальс, — скомандовал Павлес.
Сорокамос и Аланка вальсировали. Она была как будто бледна и печальна.
— Что с тобой? — участливо спросил Сорокамос, — у тебя такое печальное лицо.
Аланка подняла одну бровь, она приходила в себя.
— Все так неожиданно произошло. И это твое назначение…
Улыбка сползла с лица Сорокамоса.
— Если ты думаешь, что я…
Аланка коснулась пальцем его губ.
— Мне все равно, — она улыбнулась.
— Ты будешь хорошей женой. И матерью будешь отличной, — счастливо проговорил Сорокамос.
— А ты уже и о наследнике думаешь?
— Об этом никогда не рано и никому не поздно, — сказал герцог.
Вдруг бал стал тяготить их. Словно что-то вдруг щелкнуло. Когда вальс кончился ни Аланки, ин Сорокамоса в зале не было.
Глава восьмая. После бала
На следующее утро Аланка проснулась гораздо позже обычного: солнце уже было высоко над горизонтом. Сначала она по обыкновению сладко потянулась, но вдруг вскочила, как
ошпаренная. У стены, подперев рукой голову, лежал, улыбаясь, Сорокамос. Аланка схватила одеяло и быстро в него замоталась.
— Ты вчера была менее стеснительна, любовь моя, — заметил он.
Аланка бледная опустилась на стул.
— Ты напугана? — вставая и берясь за одежду, спросил Сорокамос, — у брата брачная ночь, а я чем хуже? Тем более теперь у меня и будет две? — улыбаясь, говорил он.
Аланка сидела, потупив взор.
— Да что с тобой? Почему ты молчишь? — встревожился корн-принц.
— Жду пока ты оденешься и уйдешь, — тихо сказала она.
— Алли, милая, душа моя, послушай, — сказал Сорокамос, садясь перед ней на корточки, ловя ее взгляд, — о чем ты? Почему ты так печальна. Если ты боишься, что все это
кончится, то… ты зря так. Разве я вчера не дал слова Батюшке, разве не подарил тебе кольца? Я никуда от тебя не уйду. От этого теперь зависит моя жизнь и твоя жизнь
тоже, ты же знаешь, что будет, если я изменю тебе.
— Все это чудовищно! — проговорила Аланка, вторя своим мыслям.
Сорокамос похолодел и замер.
— Я противен тебе? — каменным голосом проговорил он.
— Вовсе нет, — глядя его волосы, встрепенулась Аланка, — то, что произошло, я и подумать не могла, даже мечтать не смела.
— Но?
— Но это расходится с моими принципами. Сейчас я сама себе противна, Сари.
Сорокамос положил ее руку на ее колени встал, молча оделся и, устало вздохнув, сказал:
— Принципы! Ах, вот оно что! Твои принципы!?
Он вышел, аккуратно прикрыв дверь.
Опершись руками о стол, Аланка горько заплакала. Так она просидела около получаса, пока в дверь ее комнаты не постучали.
— Войдите, — сказала она, размазывая слезы по лицу.
В комнату вошла Фелия.
— С добрым утром, — прозвенела она, — Ты чего ревешь?
Фелия быстро подошла к Аланке и села напротив. Аланка молчала.
— Это из-за Сорокамоса? — нахмурившись, спросила Фелия.
Аланка кивнула.
— Негоже жениху и невесте до свадьбы… — Аланка снова разрыдалась.
— Я вышлю тебе пару слуг, они помогут тебе собраться, ты же сегодня будешь завтракать с нами. Забудь о постельном белье, гребешках, пыли и тряпках, ты теперь корн-принцесса!
— Спасибо, Фелия, — Аланка улыбнулась и горячо обняла подругу.
Фелия поднялась и собралась уходить, но в дверях остановилась и, не поворачиваясь, сказала:
— Я не понимаю тебя, Аланка! Это ли ни было твоим заветным желанием? — Фелия Теорга резко обернулась, — На протяжении последних пяти лет. Ты только о нем и грезила. А
как два года назад мы с тобой мечтали, что я выйду за старшего брата, а ты за младшего, и станем сестрами, раз уж нам не удалось родиться в одной семье. Отчего плакать, раз мечта сбылась?
— Ты знаешь, милая Фелия, я не люблю мечтать! Мечтам суждено сбываться, но кто даст гарантию, что мечта вдруг не обернется кошмаром?