Цзян обладал определённой харизмой, кроме того, он называл имена харбинских криминальных авторитетов, чем всё-таки заслужил доверие хунхузов. Спустя три года Цзян Цзучан возглавит крупный отряд хунхузов, с которым будет участвовать в Русско-японской войне, и будет состоять на жаловании у русского командования. Его отряд будет совершать диверсионные и разведывательные акции в тылу японских войск, а в дальнейшем Цзян станет китайским генералом с множеством прозвищ: «Собачье мясо», «Три Не Знаю»,
журнал «Time» в 1924 году назовёт его «самым подлым милитаристом в Китае».
Восьмого декабря 1900 года Четвёртая сотня Первого Нерченского полка, охраняющего линию КВЖД, потеряла сотника Сладкова. Его убили хунхузы на постоялом дворе в сорока километрах от Нингуты, современного Нинъяна. Боевой отряд решил преследовать головорезов. Казаки с лёгкостью нагнали разбойников, завязался бой, в котором победила выучка и современное оружие казаков и молодость Вана.
Хунхузы спасались бегством. Лошадка с двумя всадниками сильно отставала. Свист казачьих пуль стал сбивать ветки рядом с лошадью. Ван сидел за спиной Цзяна. Натренированный в монастыре, Ван сгруппировался и спрыгнул в кусты. Напарник лишь обрадовался облегчению свой лошади. Ван откатился и замер, молился и ждал, пока преследователи не скроются из виду. Потом он обрил ножом отросшие волосы и в роли послушника продолжил своё путешествие.
Ван вернулся на зверовую фанзу, нашёл в печи потемневшие серебряное ожерелье, просеял и промыл золотой песок от золы, и пошёл дальше к своей цели, в Циндао.
Глава 2 Ван Ицзу
У китайцев за жизнь принято носить несколько имён. Первое, детское имя китайцу дадут при рождении, второе имя мужчина получит на совершеннолетие от родителей или учителя, а третье – прозвание человек выбирает себе сам.
Ван подошёл к дому торговца опиумом. На пороге сидели двое китайцев по виду завсегдатаи этого притона. Ван зашёл в дом, за столом были пожилой хозяин и его сын, которому было около сорока лет. Ван поздоровался и положил деньги на стол.
– Я хочу выкупить сестру моего друга Ли Минжи Ланг.
Продавец опиума посмотрел на деньги и взял многозначительную паузу, глядя на Вана. Указав на деньги, старик сказал:
– Здесь слишком мало. Эта сумма покроет только кредит Ли. Мы кормили девчонку больше года. И ты не брат ей, сможешь на ней заработать или пользоваться сам. Она хорошо готовит. Ещё столько же, и мы в расчёте.
В это время в комнату зашла Нинг. Большеглазая, худенькая девочка, она несла на кухню в ведёрке краба, рыбу и устриц. Ван и Нинг узнали друг друга. Юноша выхватил сетку из рук Нинг и раскидал содержимое в сторону торговцев, взял Нинг за руку и выбежал на улицу. Летящий краб попал в лицо пожилого торговца, а его сын, выбегая из-за стола, поскользнулся на рыбе и ракушках, с размахом упав на спину.
Ван за руку с Нинг бежал по улице Циндао, с одной стороны которой была высокая подпорная стена. Сын наркоторговца догонял их. Ван подсадил Нинг на подпорную стену: «Беги!».
Нинг пробежала по стене метров пять до абрикосового дерева, растущего с обратной стороны стены. Девочка перелезла на ветку, а потом спрыгнула с дерева за стеной.
Когда наркоторговец поравнялся с Ваном, Ван уже был готов защищаться. Наркоторговец попытался нанести Вану удары руками, но лёгкий и юркий Ван, легко уклонился от них. Ван оказался со спины противника, когда наркоторговец стал разворачиваться, Ван ударил по задней части опорной ноги, противник упал. Ван с разбега оттолкнувшись от лежащего и взобрался на стену. Сын торговца опиумом был слишком тяжёлый, чтобы следовать за Ваном, ему оставалось только кидаться проклятьями во след бегущему по стене юноше.
Нинг подошла к двухэтажному дому, где раньше так счастливо жила. Из дверей вышла незнакомая красиво одетая европейка. Нинг заплакала. К девочке подошёл Ван, взял Нинг за руку, и они пошли вместе к окраине Циндао.