Читаем Легенда о Тристане и Изольде полностью

Чуть на небе зардел рассвет,Садится, в рубище одет,Тристан у брода, духом весел.На шею кружку он навесил,Веревкой обвязав сперва.3620 Под ним зеленая трава,А перед ним болото, грязь.Сидит, не скорчась, не скривясь,Широк в плечах, по виду хват,Не карла ростом, не горбат,Но шрамами весь изукрашенИ на лицо отменно страшен.Чуть по дороге кто проходит,Тотчас он жалобу заводит:"Судьба мне мачеха, не мать!Уж лучше бы в гробу лежать,Чем у прохожих корку хлебаВыпрашивать во имя неба.Не пожелаю и врагу!"Кидает всяк ему деньгу.Так ловко вымогает он,Как будто смалу приученПройдохой быть и обиралой.Идет ли челядинец малый,Гонец бежит ли чей-нибудь —3640 Тристан, главу склонив на грудьИ причитает, и гундосит,И получает то, что просит.А если кто осыплет бранью,И плутом обзовет, и дрянью,Тристан в ответ промолвят тихо:"Дай бог тебе не ведать лиха".Иной рычит, — мол, петля плачетПо тем, кто люд простой дурачит —А он и бровью не ведетИ за ругателем бредет,Не отступает, провожая,Пока не снимет урожая,Да и обильного к тому ж.Монетку ль бросит знатный муж —Тристан поклоны бьет вельможе:Утробу, дескать, пламя гложет,И пересох от жажды рот.Теперь он хоть глоток хлебнет,А то и жить не стало мочи.3660 Простак, внимая, слезы точитИ в мыслях нет, что все — обман,Что перед ним сидит Тристан.Подходит, подъезжает к бродуВсе больше всякого народу.Оруженосцы во всю прытьМчат, чтобы первыми прибыть,Шатры раскинуть побыстрее.А те шатры цветов пестрее.Коль знатен и богат сеньер,Отдельный у него шатер.Кто на коне, кто пешим ходом,Но всякий мнется перед бродом.Ступают кони в грязь с опаской,Барахтаются в жиже вязкой, —Где ж всадникам тут усидеть?Тристану весело глядеть."Пришпорьте! — им кричит, смеясь.— Лицом не упадите в грязь!Эй, шпорьте, не жалея сил!"3680 Кто ноги в тине увязил,Тот вылезает без сапогИ рад, что голову сберег.А если кто совсем застрянет,Тристан бедняге руку тянетИ помогает, но без толку:Толкает глубже втихомолку,Твердя: "Хвала и слава богу,Что оказал тебе подмогу,Но за мое благодеяньеПусть щедрым будет подаянье:Изгваздался, вам помогая,Одежка мне нужна другая".Лишь для того он мелет вздор,Чтоб радостью зажегся взорИзольды золотоволосой,Когда пройдет мимо откоса.У брода шум стоит великий.Разносятся далеко крикиЗастрявших в зыбкой той трясине,3700 По маковку в грязи и тине.Кому беда, кому потеха.Меж тем король Артур приехалИ рыцари его при нем,С кем он за Круглым за столомКак равный с равными сидит.Остановился и глядитНа брод худой, на переправу.А кони у вельмож на славу,И новый дорогой доспех,И на щитах гербы у всех.Кто в бархате, а кто в шелку.Заводят игры на скаку.Тристан Артура узнаетИ сразу голос подает:"Ты на меня взгляни, король:На мне отрепье, голь да моль,Весь в струпьях, немочью изъеден,А скорбный мой родитель беден.Ты в серое одет сукно —3720 Из Ратисбоны, знать, оно[99].Рубаха белая виднаИз реймского из полотна[100],И телом ты и бел, и гладок.Чулки натянуты без складок,Они из тонкой, тонкой сеткиИ зелены, как лист на ветке.Поверх из теплой шерсти гетры.Меня ж пронизывают ветры,Я запаршивел, бос и наг,И если впрямь ты сердцем благ,Мне шерстяные гетры теОтдашь в великой доброте".Король растроганно внимает,И гетры паж с него снимает,И вот, довольный, ублаженный,Их надевает прокаженный,И милостыню клянчит снова,И за обновою обноваЛожится возле бедняка,3740 Да все полотна и шелка.Пестрит дарами бугорок.Вот Марк-король, осанист, строг.Неспешно проезжает мимо,И громко прокаженный мнимыйВздыхает, охает, кричит,Своей трещоткою трещит,Пеняет хрипло на страданья,Вымаливает подаянье."Подай мне, Марк-король, хоть малость!"И короля объемлет жалость,И вот уже снимает онПодбитый мехом капюшон."От холода терпел ты много —Надень мой капюшон, небого". —"Сеньер, спасибо, — тот в ответ, —Я добротой твоей согрет".И дар за пазуху сует."Скажи, где твой отец живет?" —"Уэльсец он, благий король,3760 Из Карлеона[101]". — "А давно льТы меж людей изгой? "Сеньер,Три года протекло с тех пор,Как злой недуг меня сгубил.Красавицу я полюбил:Через нее и стал недужен,Всем страшен, никому не нужен,Через нее изнемогаю,Трещоткою народ пугаю,Брожу с протянутой рукой". —"Мне правду-истину открой:Она-то как занемогла?" —Что ж тут гадать? ПеренялаОт своего от господина.У нас троих удел единый.Зато прекрасней, чем она,На целом свете лишь одна"."А кто ж?" — "Изольда. Но, ей-ей,Моя подруга схожа с ней".Смеется Марк на эту речь.3780 Тем временем, гарцуя встречь,К нему король Артур спешит.И оба рады от души.Тот об Изольде вопрошает."Тропой лесною поспешает, —Барон Андрет ее ведет.Но как ей перебраться вброд?"Ждут короли, что будет дале.А к переправе подскакалиТри ворога меж тем. "Послушай, —Кричат Тристану, — где тут суше?Где лучше брод?" — "Повсюду грязь,Тот молвит, к ним оборотясь, —Вот только там не столь уж вязко".Клюкою тычет, как указкой,Туда, где самая трясина:"Там бутовище, а не тина".Коней пускают вброд бароны,Как указал им прокаженный,И липкой грязи вволю там, —3800 По самое седло коням.И бултыхнулись три злодея,А он, как бы о них радея,Кричит, орет с бугра: "Сеньеры,Сильней, сильней вонзайте шпоры!Да ну же, бог вас разрази!Вам, что ли, нравится в грязи?"Все глубже вязнут скакуны.Бароны ужаса полны:Ни кочки, ни куста кругом.А на откосе на крутомВесь рыцарский собрался стан.Послушайте, как врет Тристан."Пожитки на седло кидайте!В грязи утопнуть им не дайте!Плащи, плащи вам надо скинуть!Рукой гребите, чтобы не сгинуть!Я видел сам — здесь без трудаКто шел туда, а кто сюда,И бодрою к тому ж походкой".3820 И ну трещать своей трещоткой,И кружкою при том бренчать,Давать советы и кричать.На берегу на супротивномИзольда в одеянье дивномГлядит на ворогов в грязище,На друга в облаченье нищем,И спешивается она,Спокойной радости полна.Людьми облеплен косогор.И короли, и весь их дворСледят за этими тремя,Как падают они плашмя,Встают и вновь бредут, скользя.Орет калека: "Так нельзя:Уже и королева тут,Пора начать над нею суд,Вам, что ж, послушать неохота, —Так по душе пришлось болото?"Шумит, гудит от смеха склон.3840 Меж тем Деноалену он:"Тебя, сеньор, уж так мне жалко,Держись-ка за мою за палку".И палкой тычет, и тычокТого опять сшибает с ног.Теперь барон как грязи ком,Лишь волосы торчат торчком.А прокаженный вновь заводит:"Ох, силушка моя уходит!Недуг Акрийский[102] виноват,Что ноги быстрые болят,Что ноют днем и ночью кости,Что руки белые в коросте!"При королеве был Динас.Тристана он узнал тотчас,Ей незаметно подмигнул,Потом на Брод Худой взглянулИ увидал, возвеселясь,Трех ворогов, попавших в грязь.С трудом те одолели брод,3860 С них грязь потоками течет.Отмоются не так-то скоро!На них глазеют с косогора,Они ж до нитки все снимают,Одежду грязную сменяют.Я про Динаса расскажу.Он поглядел на госпожуИ говорит: "Ты в шелк одета —Как перейдешь болото это?Наряд бесценный — вот беда! —Испорчен будет навсегда.Такую грязь не отскребешь, —Мне эта мысль как острый нож".Мигнув ему, она смеется:Отважное в ней сердце бьется,К тому ж и разумом онаИ хитростью наделена.Чуть ниже, там, где терн растет,Динас легко на берег тотПереправляется с Андретом,3880 Она ж по-прежнему на этом.Стоит теперь, как перст одна,И через реку всем видна.Обращены все взоры к нейИ рыцарей и королей.И, зная это, к иноходцуОна подходит и беретсяПодвязывать к лукам чепрак,Да так умело, споро так,Что даже конюх наторелыйИ тот ловчее бы не сделал!Потом и тебенькам[103] черед:Их под седло она сует.И вот уже с коня снялаРемень нагрудный, удила,И, сжавши хлыст одной рукой,Чуть приподняв подол другой,Ведет коня спокойно к броду,Дает хлыста — тот входит в воду.И в удивление пришли3900 И рыцари, и короли,И восхищаются согласноИзольдой храброй и прекрасной.Из шелка был ее наряд, —Таким торгует лишь Багдад, —Блио, и плащ, и шлейф по краюОбшиты мехом горностая;В кудрях златой сверкает венчик;Ложатся кудри ей на плечи,Златою нитью перевиты;Белы и розовы ланиты —Как вешний день она цветет.Изольда нищего зовет:"Иди скорей сюда! Есть дело"."О госпожа, — он ей несмело, —Прости, что прекословить смею,Но я тебя не разумею"."Боюсь испачкаться в грязи.Ты на себе перевезиМеня на берег тот". — "О Боже,3920 Такое счастье мне не тоже!Взгляни, владычица: я грязен,Горбун, урод и весь в проказе".Она в ответ: "Что из того?Недуга злого твоего,Не бойся, я не перейму".А он ей: "Сердцу моемуСладка, отрадна речь такая".К Изольде он идет, хромая."Ты страшен! Отверни личинуИ поскорей подставь мне спину.Ты будешь конь, я верховой".Смеясь, он к ней встает спиной,И вот она верхом на нем,И короли со всем дворомГлядят, как хромля, спотыкаясь,Притворно охая, шатаясь,Ее несет он через реку.Она сидит, обняв калеку,Ногами сжав ему бока3940 И улыбается слегка.И все кричат: "Дивитесь, люди"[104]
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги