Цилиндр выпал из устройства и свалился на пол. На его место встал второй, немного потикал, потом перегрелся и начал дымиться.
Вдруг что-то страшно загрохотало. Пневмошарнир подпрыгнул и тяжело приземлился на правые гусеницы, наклонившись градусов на сорок. Потом подскочил снова. Незакрепленные детали и инструменты летали по всей кабине.
Сирена вопила.
По лобовому стеклу ударила огромная волна, стекла задрожали. Стало темно как ночью. Щетки на окнах заклинило из-за серой грязи. Пневмошарнир вслепую пробежал десяток метров на одной гусенице, потом с оглушительным грохотом что-то стукнуло по дну корпуса – и суденышко чуть не подлетело вверх.
Сирена замолчала.
Запахло дымом и гарью. С потолка закапало черное масло.
Ясир прикрыл голову руками. Посмотрел вверх, пытаясь уклониться от капель. Гусеницы снова опустились на землю, но теперь пневмошарнир стоял поперек цепи, по которой шел раньше.
Мальчик съехал с наклонившегося кресла и, цепляясь за все, что попадалось под руку, пошел к двери. Толкнул ее плечом. Внутрь хлынули свет и вода. И в ту же секунду дверь снова захлопнулась. Ясир отошел, озираясь по сторонам.
Видимо, снаружи настоящая буря. Казалось, по крыше лупят не капли дождя, а тысячи барабанных палочек. Под порывами ветра шелестел песок и кричал металл. Но ухо улавливало и еще какой-то неясный звук.
Здесь больше нельзя оставаться! Иначе его ждет такая же участь, как мышь в мышеловке. Ясир прислушался. Удар… Пневмошарнир был жив и пытался приспособиться к ситуации, обрадованный, что на борту снова кто-то есть.
Конец большой трубы повернулся на сорок пять градусов, задев волосы мальчика, и сомкнулся с другой трубой, появившейся неизвестно откуда. Трубочки поменьше извивались словно червяки, образуя на потолке новый узор.
Если бы Ясир не успел быстро подпрыгнуть на одной, а потом и на другой ноге, их бы поранило поднимавшейся с пола панелью. Внутри пневмошарнира все быстро меняло форму, а из сифонов вдруг повалил обжигающий пар. Стало очень жарко. Стекла запотели. С потолка беспрерывно капало.
Стены плевались горячим маслом.
Ясир закрыл глаза и подумал: сколько это будет продолжаться? И что станет с ним? Его разрежет пополам какая-нибудь острая железяка? Проткнет ржавый шип? Или он сварится в паре?
Оглушительный грохот сливался с шумом дождя, барабанившего по крыше.
Ясир начал считать про себя. Пятьдесят.
Сто. Он все еще жив.
Триста. Губы тронула нервная улыбка.
Восемьсот. Он начал считать вслух.
Тысяча. Неужели ему удалось спастись?
От волнения и духоты было тяжело дышать.
Тысяча двести двадцать девять. Пневмошарнир выровнялся и рванул вперед.
Ветер был таким сильным, что ливень хлестал картечью под углом в сорок пять градусов. Песок пустыни, больше не похожей на себя, уже не мог впитывать воду, и между дюнами растеклись настоящие маленькие озера.
Капли, смешанные с песком, напоминали рой разъяренных насекомых, который пожирал все, что встречалось ему на пути. Яростно набрасывался на любое препятствие. И обгладывал кричащего страдальца живьем.
Металл Сиракк стонал вместе с цепью, удерживающей корабль на причале.
Из рубки небо и пустыня казались единой массой цвета расплавленного свинца.
Найла посмотрела туда, где должен быть Мехаратт. Вместо города – сковорода с бурлящим паром. Словно облако, прижатое к земле гигантской рукой. Даже самые высокие и остроконечные башни и минареты не могли продырявить этот белоснежный колпак.
Палуба задрожала. Найла, Сарган и Азур переглянулись. Когда вокруг творится такой дурдом, можно ждать чего угодно. Может, они зря решили пришвартоваться на острове-спутнике.
Сиракк начала медленно дрейфовать, кренясь на правый борт и увлекая за собой пристань.
Встревоженная Найла наблюдала за маневром корабля из лобовых окон. Якорная цепь была на месте, но под напором ветра островок на колесах двигался вместе с судном. Любое неправильное решение в такой ситуации могло обернуться катастрофой – и для нее, и для экипажа, и для малышки, которая скоро появится на свет.
– Отдать концы! – громко приказала она.
Корабль начал медленно крутиться вокруг своей оси.
Найла посмотрела под ноги. Стоишь как на льду – приходится сгибать колени, чтобы не упасть. Перед лобовым стеклом мелькнул силуэт подъемного крана, на котором вниз головой болтался рабочий. Задыхаясь, бедняга отчаянно пытался вырваться.
– Нужно отчаливать. Как можно скорее! – Найла бросила взгляд на стража песков. – Сарган!
Корабль по-прежнему крутился вместе с островом, как девушка на балу в паре со своим рыцарем. И этот танец не предвещал ничего хорошего.
– Найла, ты с ума сошла!
Вдруг тряхнуло так, что все повалились на пол.
– Цепь! – прокричал кто-то снаружи.
Сиракк остановилась.
– Держитесь крепче, – предупредила девушка.
Сарган был самым старым, но поднялся первым и подал Найле руку, помогая встать.
– Цепь слишком сильно натянулась!
– Потерпи, милая, сейчас мы тебя освободим! – прокричала Найла. – Я знаю, ты справишься. Мы же с тобой так похожи – ничего не боимся! Нас никто не остановит!
Дождь колотит по крыше.
Ветер завывает.